English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ P ] / Pip

Pip traducir portugués

726 traducción paralela
Soyadım Pirrup... vaftiz adım da Philip'ti. Ama çocuk ağzım iki ismi bir arada söyleyemediğinden ve ortaya Pip'ten daha anlaşılır bir şey çıkmadığından... kendime Pip dedim... ve adım Pip olarak kaldı.
O meu apelido é Pirrup, e o meu nome próprio é Philip, mas em criança tornava esses dois nomes não maiores ou mais explícitos que Pip.
Pip efendim.
Pip, senhor.
Joe birçok kez seni aramaya çıktı Pip.
A Sra. Joe já saiu uma dúzia de vezes à tua procura, Pip.
- Ve daha da kötüsü... yanına Tickler'ı da aldı Pip.
- E o que é pior... ela tem o "Espanador" com ela, Pip.
Tickler'ı kaptığı gibi... öfkeyle dışarı fırladı Pip... öfkeyle.
Ele levantou-se e agarrou no "Espanador" e saiu furiosa, Pip.
Sen bir hırsızsın Pip.
És um ladrão, Pip.
Bir hırsızsın Pip.
És um malandro de um ladrão, Pip.
Kaçıp kurtulmaları için bir şilin veririm Pip. Hadi gel.
Aposto um xelim em como eles já fugiram, Pip.
Suçunu bilmiyoruz ama... bu yüzden açlıktan ölmene göz yumamayız, değil mi Pip? Tamam, yürü bakalım.
Nós não sabemos o que é que fez, mas... não gostaríamos que morresse à fome, pobre e miserável criatura, pois não, Pip?
Pip?
O rapaz do Sr. Pumblechook.
Pip, bunlar akrabalarım...
Aqueles, Pip, são meus parentes, os Pockets.
Bir beyefendi mi? Yerinde olsam bunu istemezdim Pip.
Eu não quereria se fosses tu, Pip.
Tabi, en iyisini yine sen bilirsin Pip... ama halinden memnun değil misin?
Bom, tu sabes melhor que eu, Pip, mas... não achas que és mais feliz como és? Não estou feliz com o que sou.
Kaba ve sıradan mı dedin Pip?
Quem te disse isso?
Her gün daha da güzelleşiyor, değil mi Pip?
Não está a crescer cada vez mais bonita, Pip? Sim, Srta.
Bu çok üzücü bir haber Pip.
Isso são notícias muito tristes, Pip.
Öyle olacağını sanmıştım ama artık değil.
Eu costumava pensar que sim, mas agora já não. Pip...
Çoğunlukla Pip diye bilinen bir çırağın var mı?
Tem um aprendiz comummente conhecido como Pip? Ele está cá?
Pip benim efendim.
Eu sou o Pip, senhor.
- Demek Pip sensin?
- Então tu és o Pip?
Tanrı saklasın, Pip'in önünü açmak için bir şey ister miyim hiç.
Os céus não permitam que eu queira algo para não me colocar no caminho do Pip.
Bak Bay Pip, ilk olarak... talimatlarımı aldığım kişinin ricasının... daima Pip adını taşıman olduğunu anlamalısın.
Agora, Senhor Pip, terá de compreender em primeiro lugar que é do desejo da pessoa de quem eu recebi estas instruções que use sempre o nome Pip.
İkinci olarak Bay Pip... sana yardım eden kişinin ismi... kendi söylemeyi tercih edene kadar... büyük bir sır olarak kalacak.
Em segundo lugar, Senhor Pip, terá de compreender que o nome da pessoa que é o seu benfeitor deverá ficar em perfeito segredo até que a pessoa decida revelá-lo.
Beni koruyucun olarak gör lütfen.
Agora, Senhor Pip, queira considerar-me simpaticamente o seu guardião. Eu...
Çok şık olmuşsun Pip.
Mas que vistosa figura, Pip.
Bunun için şükrediyorum. Bay Jaggers ile görüştüm Pip.
Tenho visto o Senhor Jaggers, Pip.
- En iyisini yapıp bunu hak et.
- Sê bom, Pip, e merece-a.
Havisham. Her zaman Pip adını taşıyacağını unutma.
Manterás sempre o nome de Pip, está bem?
Güle-güle Pip.
Adeus... Pip.
Tanrı seni korusun sevgili Pip.
Deus te abençoe, querido Pip.
Bir gün Londra'ya seni görmeye geleceğim Pip... işte o zaman cümbüşü gör sen?
Um dia, irei ver-te a Londres, Pip, e fazemos uma pândega, eh? Adeus Joe.
Güle-güle eski dostum Pip.
Adeus velho amigo.
- Bay Pip ile mi konuşuyorum?
- Estou a falar com o Sr. Pip?
- Evet, benim.
- Sim, sou o Sr. Pip.
- Londra'ya ilk gelişiniz mi Bay Pip?
- É a sua primeira vez em Londres, Sr. Pip?
- Bay Pip geldi.
- O Sr. Pip está cá. - Óptimo.
Pip.
Pip.
Ve oraya gidip oynasa iyi eder yoksa gününü gösteririm. Acaba Pip'i nereden tanıyor.
Gostava de saber como é que ela soube do nosso Pip.
Bu Pip.
Este é o Pip. Então este é o Pip, não é?
Demek bu Pip, öyle mi?
Entra, Pip.
- Kim o?
- Pip, minha senhora.
- Pip, hanımefendi.
Pip?
Pip, canım, bahçeye çıkıp oyna.
Pip, meu querido, corre para o jardim e vai brincar.
Zaten yardım etmiyor muyum Pip?
Não te costumo ajudar, Pip?
Kaba saba ve sıradan biriyim.
Rude e vulgar, tu, Pip?
Niçin bu kadar üzgünsün Pip?
E porque estás de tão mau humor, Pip?
Güle-güle Pip.
Adeus, Pip.
- İyi geceler Pip.
- Boa noite, Pip.
Pip!
Pip!
- Güle-güle Pip.
- Adeus, Pip.
Hoşça kal Joe.
Adeus Pip.
piper 118

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]