English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ S ] / Sherlock holmes

Sherlock holmes traducir portugués

621 traducción paralela
Şarlok Holmes metodu kullanmalıyız. Bak ne yapacağız?
Temos que usar o método do Sherlock Holmes.
Biz de öyle. Yani Sherlock Holmes.
Também nós, ou melhor, aqui o Sherlock.
Beni işe aldı. Sherlock Holmes'tan sonraki en iyi dedektif.
Por isso contratou o melhor desde Sherlock Holmes.
- Sherlock Holmes'a bayılırım.
- Gosto de Sherlock Holmes.
Sherlock Holmes, sence o sakallı Leopold Dilg, öyle mi?
Sherlock Holmes, achas que é o Leopold Dilg de barba?
Strand dergisinde Sherlock Holmes hikayeleri yazıyor.
Escreve Sherlock Holmes na revista'Strand'.
Bu Doyle olacak adam Sherlock Holmes hikayeleri mi yazıyor? - Evet efendim.
- Escreve histórias de Sherlock?
Ama başladığı 91 temmuzundan beri tüm Sherlock Holmes hikayelerini okudum.
Mas li todas as histórias.
Sherlock Holmes hakkında istediğin kadar konuşabilirsin.
Podes dizer o que quiseres sobre o Sherlock Holmes.
Tıpkı Sherlock Holmes ile kemanı gibi.
É tal como o Sherlock Holmes e o seu violino.
Boynu ve omurgası kırılmış, kaburgası ezilmiş, kafatası çatlamış... ve bu tam Sherlock Holmes'a göre...
pescoço e coluna foram partidos, o peito foi esmagado... o crâneo, fraturado... e esta é para o Sherlock Holmes :
Sör Henry, size Sherlock Holmes ve Dr. Watson'ı tanıştırmama izin verin.
Sir Henry, apresento-lhe o Sr. Sherlock Holmes. - e o Dr. Watson. Sir Henry Baskerville.
- İsmim Sherlock Holmes.
O meu nome é Sherlock Holmes.
Sherlock Holmes ve Dr. Watson, sanırım?
Sherlock Holmes e Dr. Watson, presumo?
Hey, Sherlock Holmes,..
- Ei, Sherlock Holmes.
Bir şey daha var : Geçen hafta Sherlock Holmes'ta Tommy Cooper bir çarter uçak esprisi yaptı. Ancak atladığı husus, çarter uçaktan yararlanmadan önce bir kişinin bir çarter uçak kuruluşunun en az altı ay üyesi olması gerekir.
Mais uma coisa, no Sherlock Holmes da semana passada o Tommy Cooper fez uma piada sobre um voo charter omitindo o facto de que tem de se pertencer a uma associação de uma companhia de voos charter durante, pelo menos, seis meses antes de ser dado como apto para tal efeito.
Sherlock Holmes'un dehasını kanıtlayan 60 davasını kaydettim, herşeyle ilgili, Baskervil Tazısı'ndan tutun da gizemli kardeşi Mycroft ve de şeytansı profesör Moriarty'ye kadar.
Registei cerca de 60 casos demonstrando o talento de Sherlock Holmes, abordando tudo desde os Cães dos Baskervilles até ao seu misterioso irmão Mycroft e ao diabólico Professor Moriarty.
Bu Sherlock Holmes.
Este é o Sherlock Holmes.
Hanginiz Sherlock Holmes, ve hanginiz Dr Watson?
Quem é o Sherlock Holmes, e quem é o Dr. Watson?
Beyler, beyler.. - Sherlock Holmes.
- Sherlock Holmes.
Holmes. Sherlock Holmes, sanırım, bizim en ünlü dedektifimizdi. Fakat eminim Yard'daki dosya bölümümüzü ziyaretinizde görmüşsünüzdür... niçin bu günlerde onun niteliğinde biri çıkmaz.
Sherlock Holmes foi o nosso detective mais famoso, mas deve ter reparado quando visitou a secção especial da Yard que hoje ele não estaria habilitado.
Tek gözlüklerimiz, ya da orkide evlerimiz ya da Sherlock Holmes şapkalarımız... ya da ucu kıvrık şapkalarımız olmayabilir, ama tüm bunlara yeterli miktarda etki ederiz.
Podemos não usar monóculos, calças de jardineiro ou chapéus finos, mas somos bastante eficientes.
Sherlock Holmes'ün resmedildiği afişlerde halk sürekli olarak "casuslara karşı" uyarılıyordu.
Nas estações de trem, víamos cartazes de um homem com chapéu à Sherlock Holmes e cachimbo que dizia : "Cuidado com os espiões."
Baskervilles Tazısı'nda Sherlock Holmes'u oynadım. Otantik dekorda Israr ettim hep.
Uma vez interpretei "Sherlock Holmes" e insisti em ter adereços autênticos.
Tam bir Sherlock Holmes.
É um verdadeiro Sherlock Holmes.
- Adım Sherlock Holmes
- Chamo-me Sherlock Holmes.
- Sherlock Holmes, Anlıyorum.
- Ah, Sherlock Holmes... Sim, claro.
Sherlock Holmes.
Holmes, Sherlock Holmes.
Son seferinde Sherlock Holmes'dun.
Antes você era Sherlock Holmes.
- Bir Sherlock Holmes, Doktor Watson hikayesi mi?
- O cão dos Baskervilles?
- Sherlock Holmes koko alıyor.
- O Sherlock Holmes consome coca.
Sherlock Holmes mu?
O Sherlock Holmes?
Aptal olduğunu sen de, ben de, biliyoruz... fakat başkaları için, o, Sherlock Holmes'dan beri en büyük dedektif.
Você sabe que ele era um idiota, e eu também sei, mas para todos os outros era o maior detective desde Sherlock Holmes.
Gilda, Karen'ın kendine bir Sherlock Holmes şapkası alacağını söyledi.
A Gilda diz que a Karen vai conseguir... um desses chapéus à Sherlock Holmes.
Sherlock Holmes'e göre, o kadın, her zaman, şüphe ve kuşku dolu belleğin güzel Irena Adler'ıydı.
Para Sherlock Holmes, ela foi sempre "a" mulher. A belíssima Irene Adler de recordação dúbia e controversa.
İyi geceler, Bay Sherlock Holmes, ve Watson.
Não há nada como o êxito para curar as insónias. Boa noite, Sr. Sherlock Holmes.
Evet, kapınızda sizi izleyen kişi bendim, o zaman emin oldum ki, siz gerçekten de şöhretli Bay Sherlock Holmes'tunuz.
"e os disfarces masculinos não têm segredos para mim. " Sim, fui eu que o segui até casa " só para me certif / car que era, de facto, o ilustre Sherlock Holmes.
... ve başka bir şey de yapmıyorum, sevgili Bay Sherlock Holmes, en derin saygılarımla, Irena Norton, kızlık soyadıyla Adler. "
"E deixo-o, Sr. Sherlock Holmes, com os cumprimentos mais atenciosos. " Irene Norton, Adler de solteira. "
Bohemya Krallığı'nı tehdit eden ne kadar büyük bir skandaldı, ve Bay Sherlock Holmes'un planı, bir kadının aklı tarafından çiğnenmiş olsa bile ne kadar mükemmel bir plandı. Kadınların zekasını küçümsemeye alışmıştı, ama bir daha onun böyle yaptığını işitmedim.
E foi assim que um grande escândalo ameaçou o reino da Boémia e que os planos do Sr. Sherlock Holmes foram levados de vencida pela astúcia de uma mulher.
Adım Sherlock Holmes.
- Pode? Quem é o senhor?
Benim işim diğer insanların bilmediklerini bilmektir.
- Chamo-me Sherlock Holmes. A minha função
- Sherlock Holmes neşeliyse, O halde bir şeylerle meşgul durumda.
Se Sherlock Holmes está alegre, é porque Sherlock Holmes tem um caso.
- Sherlock Holmes.
- Mr. Sherlock Holmes.
- Bu bey Sherlock Holmes ve ben de dostu ve yardımcısı, Dr. Watson.
Este é Mr. Sherlock Holmes, e eu sou o seu amigo e colega, Dr. Watson.
Bay Sherlock Holmes, Bay Percy Phelps.
Sr. Sherlock Holmes, Sr. Percy Phelps.
Sherlock Holmes.
- Sherlock Holmes.
Sana sadece şunu önerebilirim ; eğer korkuların devam ediyorsa Bay Sherlock Holmes'la irtibat kur.
"posso apenas sugerir que, se os seus receios persistirem, " contacte o Sr. Sherlock Holmes
Bay Sherlock Holmes, olduğunuzu sanıyorum. Bay Holmes benim.
- É o Sr. Sherlock Holmes, presumo.
" Sevgili Bay Sherlock Holmes :
" Meu caro Sr. Sherlock Holmes,
Bay Sherlock Holmes?
- Sr. Sherlock Holmes?
çeviri : arzu iyi seyirler..
AS AVENTURAS DE SHERLOCK HOLMES

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]