English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ S ] / Shipping

Shipping traducir portugués

28 traducción paralela
Seninle iskelenin kuzey ucunda Intercoastal Gemicilik'in yanında buluşacak. 20 dakika sonra dedi.
Irá ter convosco à parte norte do cais, perto da InterCoastal Shipping dentro de 20 minutos.
Helen beni Yeşil Ejder nakliyata bağla.
Helen, ligue-me à Jade Dragon Shipping.
Luke unutma resmi vekil Phoenix Örgütü ve bir süre işleri halletmen için sana birilerini göndereceğiz ama bize sorarsan Yeşil Ejder Nakliyat senindir.
Lembra-te que a Fundação Phoenix é a guardiã oficial e de que vamos cá deixar pessoas para ajudarem a gerir as coisas. Mas, pela parte que nos toca, a Jade Dragon Shipping é toda tua.
Sozel Nakliyat'ınınki var.
Há um cargueiro da Sozel Shipping.
D L TAŞIMACILIK, DEPTFORD, LONDRA'NIN GÜNEYDOĞUSU
D L SHIPPING, DEPTFORD, SUDESTE DE LONDRES
Memurumun neden DL Taşımacılık ile ilgili araştırma yaptığını bilmek istiyorlar.
Querem saber por que um dos meus agentes faz perguntas sobre a DL Shipping.
Gümrük'tekilerden. DL Taşımacılık'ın telefon kayıtları ve beyannameler.
Registos telefónicos e manifestos da DL Shipping, cortesia da Alfândega.
Ve DL Taşımacılık.
E a DL Shipping.
Sokağın karşısındaki bina da Lee-Ray Shipping.
O edifício do outro lado da rua é o da Lee-Ray Shipping.
Edison Rıhtımı, B iskelesi, 45 dakika sonra.
Edison Shipping Yard. Doca B daqui a 45 minutos.
Bu adamlar, Rusya'daki Krukov Taşımacılık'a ait bir kredi kartını çalmış.
Eles roubaram um cartão de crédito de uma conta propriedade de Krukov Shipping, em Rostov, na Rússia.
Galea nakliyata ait.
Tudo bem, está alugado à Galea Shipping.
Galea nakliyat şirketinizin kiraladığı Chevy Malibu bir suç mahalinin yakınında görüntülendi.
A sua empresa Galea Shipping alugou um Chevy Malibu que talvez tenha sido fotografado próximo de uma cena de crime.
Tünaydın, Chuan Sevkiyat.
Boa tarde, Chuan Shipping.
- Evet. San Dominick'in sahibi olan şirket Stalten Shipping, bana, Joe Willis'in çalışan kayıtlarını gönderdi.
Companhia dona do San Dominick, Stalten Shipping, enviou o registo de Joe Willis.
Çalıştığı nakliye şirketinin adı Vinciguerra.
Trabalha na Vinciguerra Shipping.
Roma'da Bayan Teller'ın dayısı Rudi'nin yönetici olduğu Vinciguerra Nakliye ve Havacılık Şirketi'nin eski Nazilerle bağlantılı uluslararası bir suç örgütünün paravanı olduğuna inanıyoruz.
Achamos que a Vinciguerra Shipping and Aerospace Company em Roma, onde o tio Rudi da Miss Teller é executivo sénior, é na verdade uma fachada para uma organização criminosa, com ligações a antigos nazis.
Vinciguerra Nakliye'nin 50. yıldönümü şerefine yarın bir parti var.
Amanhã há uma festa para comemorar os 50 anos da Vinciguerra Shipping.
Senden crimeware donanımı tasarlamanı ve o tasarladığın şeyi Lodestone Taşımacılık Şirketi'nin sunucularına yüklemeni istiyorum.
Preciso que cries o "kit de crimeware" e o instales nos servidores da "Lodestone Shipping Company".
Lodestone Taşımacılık.
"Lodestone Shipping".
Morgan Nakliyat Şirketi ile bir ilişkin var mı? - Evet.
Tem alguma ligação à "Morgan Shipping Company"?
Her gün Morgan Nakliyat gemileri limanlarımıza gelir. Hep o rezil nakliyeleriyle birlikte.
Diariamente, os navios da "Morgan Shipping" chegam aos nossos portos carregados com as suas cargas vergonhosas.
Morgan Nakliye Şirketi köle ticaretinde aktif bir katılım sergilemekte.
A "Morgan Shipping Company" é uma participante activa no tráfico de escravos.
Annie Proulx'un "Nakliyat Haberleri" adlı kitabı.
"The Shipping News", de Annie Proulx. Sim, sim!
Goes on every bike with shipping. Her motor gemiyle gidecek.
Todas as máquinas levam isso.
Thoyt üç yıl boyunca Delaney Nakliye Şirketi'ni babandan satın almaya uğraştı.
Thoyt tem feito esforços para comprar a Delaney Shipping Company ao seu pai nos últimos três anos.
- Gücenme sakın.
"I'm shipping up to Boston whoa oh oh"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]