Skittles traducir portugués
50 traducción paralela
Fazla SkittIes yemememi söyledi.
Que tenho de cortar com as Skittles.
Razzle, Skittle, Whatchamacalits ya da Twizzler?
Rebuçados, Skittles, pastilhas?
Bana bir altılı ver ve bir çift paket Skittles.
Então dá-me uma palete de cerveja e uns sacos de gomas.
Skittles'ta akmıyor mesela.
O Skittles não tem.
- Biraz Skittles kap.
Chega-me alguns Skittles.
- Bana Skittles getir.
- Traz-me gomas.
Aynı bonibona benziyorlar!
- Parecem Skittles.
Ne istiyorsun? Oyun mu?
Que queres, Skittles?
Yani bütün gün yapayalnızım, üstüm başım da... yapış yapış çörek ve Skittles şekerleri kokuyor.
gomas e rebuçados.
- Gördün mü? İşte sana tarih
-... e um pacote de Skittles.
Ton balıklı, Skittles'lı buğday kabuklu, kenarı kesilmiş ekmekli olur mu?
Posso ter... de atum, Skittles com os cantos cortada?
O zaman bana bir "Skittles" versene.
Passa-me aí uns Skittles.
Öncelikle onlar Bonibondu ve çeşit çeşit aromalısı var.
Antes de mais, eram Skittles, e têm um arco-íris de sabores.
- Kuka istiyorum.
Mais alguma coisa, Sr.? - Estou com desejo de "Skittles".
- İşte kukanız, efendim.
- Os seus "Skittles", Sr..
Şekerleme seviyorum.
Adoro "Skittles".
Ayrıca, cips, sandviç, Menthos, meyveli şeker gibi bir sürü atıştırmalık alabilirsin.
E pode comprar muitas coisas, como sandes, batatas fritas... e Mentos, e Skittles, e outras coisas.
Ama Twinkle ve Skittle seni tutmuyor mu?
O quê, os Twinkies e os Skittles não são suficientes?
En azından hâlâ bonibon yiyip sigara içebiliyoruz.
Pelo menos, ainda temos o Skittles os cigarros.
Skittles.
Skittles!
- Hayır, şu omlete baksana.
Gostas de Skittles? Oh, não! Olha aquele, mascarado de vagabundo!
Sana söylüyorum dostum sakın şekerlerimi yeme.
Agora a sério, meu, não comas os meus skittles.
- Skittles sen misin?
- Tu és Skittles?
Skittles verdiğin ifadeyle yalan makinesinden geçemedin.
Skittles, tu não passaste no polígrafo.
Sana ne tür bir iş önerdi, Skittles?
Que tipo de serviço, Skittles?
Sam Skittles'ın yalan makinesi sonuçları.
É o resultado do polígrafo do Sam Skittles.
Skittles'ın yalan makinesi sonuçları mı?
Este é o polígrafo do Skittles?
Parçaları mantıksal olarak birleştirince ortaya çıkan şu, Skittles'a para verip senatörü öldüreceğini söylemesi için bize göndermiş.
O única forma de logicamente dar sentido a isto... é imaginar que ele pagou Skittles para vir aqui e nos contar... que ele ia matar o senador.
Kaplow, muhbir sanmamız için Skittles'ı kiraladı.
Kaplow contratou Skittles para fingir ser um informante.
Gitmeden önce cezaevini turladı ve bir skittles maçını izlerken buraya geri dönmesinin kaderi olduğunu düşünmesi için özel nedenleri olan eski bir sakinin karışık duygularına sahipti. "
Passando pela prisão ao sair e vendo o jogo da laranjinha com os sentimentos toldados de um ex-habitante que tinha os seus motivos para crer que podia estar no seu destino voltar. "
Otomat düğmeleri çiçek açar.
Os Skittles estão a florescer.
Şu şekerlemeleri bana yedirir misin?
Dás-me esses Skittles à boca?
Skittles, Baby Ruth.
Skittles, Baby Ruth.
Büyük ihtimalle beş taşı yakalarsın ( oyun ).
Provavelmente apanhas os "Skittles".
Skittles ister misin?
Skittles?
Neyse, biraz Skittles aldım.
Não há problema, trouxe Skittles.
Marshall amcanız aldığı son Skittles paketi olacaktı.
Foi o último pacote de Skittles que o vosso tio Marshall comprou.
Duydun mu bilmiyorum ama Skittles'lar cebimden döküldü biraz.
Não sei se ouviste, mas deixei cair alguns Skittles.
Makineye bir kalça attırayım da bakalım beleşe meyveli Skittles alabiliyor muyum.
Vou tentar arranjar uns Skittles Tropical grátis.
Skittles'dır *, fıstıklı kektir...
Roubo smarties e bolinhos de manteiga de amendoim.
Bebek, Skittles'dan yapılma.
- É feito de Skittles ( tipo mms ).
- Bunu mu? - Düşür şu Skittle'ı.
- Os Skittles.
On iki renk var, hiçbirine de eritilmiş renkli bonibon karışmamış.
São doze cores e nenhuma tem Skittles derretidos misturados.
Dokuz kuka. Oynamak ister misin?
Estamos a jogar skittles.
Rolos ve Skittles!
Rolos e Skittles !
Bardan Martin Skittles ile de.
Ele cola-se a uma ou duas pessoas, e acho que ela já estava farta.
Birkaç kişiyle daha. Bir de Jim ile tabii ki.
Com o Martin Skittles, do pub, alguns...
Şimdi de gökkuşağına binmek ister misin?
Queres andar agora no arco-íris Skittles?
Reese's Pieces, Skittles, Eminem.
- Eminem.
- Kuka mı, efendim?
- "Skittles", Sr.?