English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ S ] / Supply

Supply traducir portugués

51 traducción paralela
Bu Sinyor David Miller Amerika'daki Georgia Laboratuvar Malzemeleri Şirketi'nden.
Este é o Señor David Miller do Laboratory Supply Company de Georgia, EUA.
Supreme Optical and Medical Supply Company, caddenin üç blok aşağısında. Onu teyit ettiler.
A Companhia Supreme, de material óptico e médico, que fica a três quarteirões daqui, confirmou-o.
Bu ruhla, size Gabbin'About God`ı sunuyoruz.. sponsorlarımız Ace Dinsel Destek, Sloganları...
E nesse espírito trazemos-lhe "Falando de Deus"... patrocinado por Ace Religious Supply, onde eles dizem...
Bozuk makinenin yerine Orchard'dan yeni bir makine almaya gidiyorum.
Vou comprar uma máquina de lavar no Orchard Supply, para acabar com as avarias de vez.
Jerry, Lakeside Tıp Gereçleri'nden paket geldi mi?
Recebemos uma encomenda de Lakeside Supply?
"Seals and Crofts?" "Pablo Cruise? Air Supply?"
Seals and Crofts, Pablo Cruise, Air Supply.
Eğer şanslıysam, büyüdüğümde senin gibi Air Supply dinlerim.
Se tiver sorte, consigo crescer e ouvir os Air Supply como tu.
Air Supply'ın nesi varmış?
Que têm de mal os Air Supply?
Tamamen yıkılmıştım ve ağlayıp Air Supply dinlemekten başka yapacak bir şeyim yoktu.
Fiquei arrasada. Passava o tempo deitada a chorar... e a ouvir os Air Supply. Foi uma altura difícil.
Air Supply tarafından yeni bestelendi.
Originalmente tocada pelos Air Supply.
Air Supply kim?
Quem são os Air Supply?
Hava Arzı.
Air Supply.
Saat 3 : 30'da Williams Tıbbi Malzeme deposunda durdum.
ÀS 3 : 30 p.m., passei por Williams Medical Supply.
Ben Bay Forrest, bu da Bay Bravey ve Bay Kramer. Western Limitet Şirketindeniz.
Sou o Sr. Forrest, e estes são o Sr. Bravey e o Sr. Kramer das'Western Auto Supply Company'.
"Komiser Stottlemeyer, başarılarınızın devamını dilerim Eastwood Auto Supply."
"Capitão Stottlemeyer, Obrigado pelos seus serviços. Eastwood Peças."
Malzemeleri şehir merkezindeki Home Supply'dan alarak kendim inşa ettim.
Construí eu, com materiais que comprei em Tudo Para o Lar.
Hava kaynağı, gerçekten mi?
Air Supply, a sério?
a pipe burst in one of burt's medical supply plants.
Um cano explodiu numa das fábricas de remédios.
- Air Supply mı?
Os Air Supply?
Sanki bir Air Supply şarkısında yaşıyormuş gibiyim.
Sinto-me como se tivesse a viver a canção "Air Supply".
Dalgıç Teknik Malzemeler.
Diver Tech Supply.
Tanıklara göre Dalgıç Teknik Malzemeler'den bir bıçak almışsınız.
Uma testemunha diz que você comprou uma faca na Diver Tech Supply.
Dalgıç Teknik Malzemeleri.
Diver Tech Supply.
Cüzdanında Bluebird Malzemeleri iş yeri kartı buldum.
Com o cartão da Bluebird Supply na sua carteira.
Bluebird Malzeme Şirketi'ni duydun mu?
Já ouviste falar de uma companhia Bluebird Supply?
Biliyorsunuz ki Air Supply müziği zamansız çalıyor.
Como sabe, a música dos Air Supply é intemporal.
Bu "Beni terkettin, fakat ben bunu gösteremeyecek kadar havalıyım" "fakat gizli gizli Air Supply'ın en iyi parçalarını dinliyorum".
Aquilo é,'deixaste-me, mas... sou fixe demais para o mostrar,'mas, sec retamente, ando a... ouvir os êxitos dos Air Supply.'
"Silver State Bowling Supply" diye bir şirket. Çaktın?
É a Silver State Bowling Supply.
Sezon Bölüm 3
- Supply Lines
Genellikle Brezilya müziği. Ama aynı zamanda Phil Collins ve Air Supply da ilgimi çeker.
A maioria é música brasileira, mas gosto de Phil Collins e Air Supply.
Air Supply.
- Air Supply.
Derek Gallway Supply şirketi için çalışır, küçük bir yapı şirketi, sahibi Richard Williams.
O Derek trabalha para Abastecimento Gallway, é uma pequena empresa de construção cujo dono é Richard Williams.
Air Supply'ı sevmiyorsan başka şarkılar da biliyorum.
Se não gostas de Air Supply, conheço outras.
Onu anneme bırakacağım, sonra da Boyle Heights'daki Mid-South Supply'a gideceğim.
Estou a levá-la para a minha avó, e depois vou para Mid-South Supply em Boyle Heights.
"air supply" Indian casino'ya geliyormuş.
Ooh, os Air Supply vêm ao casino Índio.
Tahminim Air Supply olurdu.
Achei que ia pôr Air Supply.
Sana Air Supply sever gibi mi göründüm?
Pareço um tipo que ouve Air Supply?
Olivia Newton-John, Air Supply.
- Olivia Newton-John, Air Supply.
Wailana'daki elektronik eşya firmasında müdürmüş.
Ele era gerente da Wailana Electronics Supply Company.
Beyaz laleler, çikolatalar, Air Supply'dan şarkılar...
Tulipas brancas, chocolates "ehli", músicas românticas...
Belki hafıza kaybı aşamasındaydın beyaz laleler, Air Supply Caroline'in bunları sevdiğini biliyorsun.
- Talvez estivesses num estado de fuga dissociativa. Tulipas brancas, músicas românticas... Sabes que a Caroline gosta disso.
Üzerindeki kodlara göre Dallas'taki bir şirketten alınmışlar Rutherford Tıbbi Malzeme.
De acordo com os códigos QR, foram fornecidos por uma empresa de Dallas, a Rutherford Medical Supply.
Pekâlâ, Temyiz Mahkemesinde görülmüş emsal bir dava J.E.M. Ag Supply v. Pioneer, saklanan patentli tohumların yasa dışı olması davası.
Muito bem, o Supremo Tribunal determinou em J.E.M. AG Supply, Inc. versus Pioneer que guardar sementes patenteadas é ilegal!
"Air Supply" nasıl?
Que tal "Air Supply"?
Simi Valley'de yaşıyor ve Banning Tıbbi Malzeme'de çalışıyor.
Ele mora em Simi Valley e trabalha na Banning Medical Supply.
14 yıldır Banning Tıbbi Malzeme'de satış sorumlusu olarak çalışıyormuş. Karısı da orada çalışıyor.
Ele trabalhou os últimos 14 anos como assistente de vendas na Banning Medical Supply.
Z-Best Restaurant Supply.
No armazém do Z-Best Restaurant.
Biber ile Barut, tam sana göreymiş.
Ligou a Vicki do Vicki's Horse Supply.
- Peki. Müzik. Sürprizi bozmak istemiyorum.
Não quero estragar a surpresa mas não vai haver Celine Dion, Air Supply, ou boys bands.
Sezon Bölüm 3
- S03E03 "Supply Lines"
Çeviri : nazo82 Shagrathian İyi seyirler.
Modern Family S03E11 "Lifetime Supply"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]