Taffy traducir portugués
112 traducción paralela
- Adım Taffy değil.
- Não me chamo Taffy.
- Hepinizin adı Taffy sanmıştım!
- Pensei que fossem todos Taffy!
Şimdi, Taffy, kaybettiğin için yaralandın.
O que tu tens é mau perder, Taffy.
Taffy bir Gal'liydi Taffy bir hırsızdı
O Taffy era galês O Taffy era ladrão
Taffy evime geldi Koca bir parça et götürdü
O Taffy foi ao meu barracão E levou-me a turquês
Minik Taffy'im benim...
Minha pequena Taffy.
Taffy.
Taffy.
# 00 : 14 : 37,000 - - 00 : 14 : 42,000 Dawn Davenport - Kariyer Kızı 1961 1967 arası # 00 : 16 : 10,000 - - 00 : 16 : 14,000 Dawn Davenport - İlk Suçu
Pequena Taffy.
Taffy, lütfen kes şunu.
Taffy por favor, pare com isso.
Taffy, sana kaç defa söyledim... benim 3 metre yakınımda ip atlamak yok.
Taffy, já lhe disse repetidas vezes... que não pule a menos de seis metros de mim.
Taffy, anneni duydun mu sen? !
Taffy ouviu sua mãe?
Allah belanı versin, Taffy!
Deus te amaldiçoe, Taffy!
Şanslısın ki misafir geldi, Taffy Hanim!
Sentem-se. Você tem sorte de que tenham vindo, Srta.
Tv için adam başı 10 papel alırız herhalde.
Taffy! Tiraremos 10 dólares cada, só pela TV.
Naber, Taffy?
Olá Taffy.
Çok çirkin küçük bir kız oldu Taffy bugün.
Ela tem sido uma menininha hedionda hoje.
Oh, Taffy.
Oh, Taffy.
Seni daha dün gördüm ben.
Eu só a vi ontem, Taffy.
Taffy, canıma yettin.
Fora! Taffy, não posso suportar isso!
Kes sesini, Taffy!
Cala a boca, Taffy!
Taffy, odana git.
Taffy, vá para seu quarto.
Hey, Taffy, bebeğim, sakinleş biraz.
Ei, Taffy, acalme-se!
Hey, Taffy, bebeğim, gel de babacığının aletini emiver.
Ei, Taffy, neném, vem chupar a pica do papai...
Annenin karşısında biraz saygılı oluyorsun Taffy Hanım.
Você deve respeito a sua mãe, senhorita Taffy.
Oh, evet, öylesin, Taffy.
Ah, sim, você é, Taffy.
Aynaya bir bak, Taffy.
Olhe-se no espelho, Taffy.
! Taffy Davenport!
Taffy Davenport!
Şu keşmekeşe bak, Taffy!
Olhe essa zona, Taffy!
Bu boku da nereden buldun, Taffy?
De onde tirou esta porcaria, Taffy?
Korkarım sana flaş haberlerden de... bahsetmem gerekiyor, Taffy.
Lamento em ser a primeira... a informá-la, Taffy.
Senin gibi çocuk yaşta birisi için Taffy, bunun ne kadar zor... ve acı verici bir karar olduğunu anlaması biraz zor olabilir.
Alguém em uma idade tão tenra como você, Taffy... poderia encontrar dificuldade em entender... quão longa, dura e dolorosa foi a decisão que tomei.
Kızım Taffy'i size tanıtmama izin verin.
Gostaria de lhes apresentar minha filha Taffy.
Taffy, bunlar Bay ve Bayan Dasher.
Taffy, estes são o Sr. e a Sra. Dasher.
Korkarım senin için yeterli peynirimiz yok, Taffy.
Lamento que não há muito para você, Taffy.
Taffy, misafirlerimizin karşısında benim tepemi attırma.
Taffy, não me faça perder a compostura diante das visitas.
Ne--ne, naber, Taffy.
Oh... Olá, Taffy.
Hadi, hadi, Taffy.
Ah vá, Taffy.
Sen hep bir evcil hayvan isterdin, Taffy.
Você sempre quis um mascote, Taffy.
Onu 10 yıldır görmedim, Taffy.
Não o vejo há uma década, Taffy.
Babacım, benim, Taffy!
Papai! Sou eu, Taffy!
Ben Taffy isminde birini tanımıyorum.
Não conheço nenhuma Taffy.
Babacım, benim Taffy... senin uzun zaman önce kaybolan.
Papai. Sou eu, Taffy sua menina desaparecida.
Hey, minik Taffy, memişlerin var mı senin bakayım?
Ei, pequena Taffy... Tem as tetas grandes, Taffy?
Taffy'de görünmüş arkadan. Mm-Mm.
Nela sai a pequena Taffy.
Beni bu kafesten çıkar, minik Taffy... sana kurabiye vereceğim.
Tire-me dessa jaula, pequena Taffy... e te darei um biscoito.
Sen mi verdin, Taffy?
Foi você, Taffy?
Sen de bir ağrısın, Taffy... koca kıç deliğimdeki bir ağrı.
Você também é uma dor, Taffy... uma dor no grande olho do meu cu.
Moda diye bir şey duymadın mı sen, Taffy?
Nunca ouviu falar em estilo, Taffy?
- Taffy, Geordie efendim.
- Taffy?
Gower'a yazık oldu.
- Sim, foi o que supuz. Foi uma pena, o Taffy Gower.
Bekle, Taffy!
Vais ver, Taffy!