Terliyorsun traducir portugués
174 traducción paralela
Terliyorsun.
Estás a transpirar.
Neden terliyorsun?
Estás a suar por quê?
Hava buz gibi oldu ve sen terliyorsun.
Está a começar a arrefecer e você está a suar.
Terliyorsun.
Está a transpirar.
Sürekli terliyorsun, kirleniyorsun...
Você sua demais, fica nojento...
Büyük Abi, neden bu kadar çok terliyorsun?
Grande irmão, porque está a suar?
Terliyorsun.
Que queres tu?
Terliyorsun, Freddie. Sorun nedir?
Estás a suar, Freddie.
Terliyorsun, Bunky.
Estás a transpirar, Bunky.
Solgunsun ve terliyorsun.
Estas pálido e a suar.
Terliyorsun. - Sadece biraz temiz havaya ihtiyacım var.
- Só preciso de apanhar ar fresco.
Neden terliyorsun?
Porque está com calor?
Bir domuz gibi terliyorsun.
Está a suar como um porco.
Domuz gibi terliyorsun.
Está a suar como um porco.
Hava serin canim, sen ise boncuk boncuk terliyorsun.
Está frio querido, e você está a suar muito.
- # Kıçını yırtıyor ve terliyorsun # - Yeah.
"A suar e vergar as costas..."
# Kıçını yırtıyor ve terliyorsun #
"A suar e vergar as costas"
Terliyorsun
Está suando.
Terliyorsun.
Estás a suar.
- Domuz gibi terliyorsun.
- Está todo suado.
Terliyorsun...
Está a suar...
Alex, yarış atı gibi terliyorsun.
Está suando como um cavalo.
- Neden bu kadar terliyorsun?
- Por que estás a suar?
Domuz gibi terliyorsun.
Estás a transpirar como um porco.
Ama çok terliyorsun.
Mas suas de mais.
O halde neden terliyorsun safkan?
Então porque suas, puro-sangue?
- Ve çok terliyorsun, sana göre bile.
- E estás a suar imenso, mesmo para ti.
Titriyorsun, terliyorsun, dişlerin çatırdıyor miden ağrıyor.
Trememos, suamos, batemos dos dentes, as vezes uma dor de barriga...
Domuz gibi terliyorsun da.
Estás a suar que nem um porco.
- Tanrım terliyorsun!
Ele está a suar!
Terliyorsun!
Estás a suar.
Terliyorsun...
Estás a suar.
Terliyorsun.
Eu sei! Mas estou ansioso.
Çok terliyorsun.
Estás a transpirar imenso.
Terliyorsun, John.
Está suando, John.
Terliyorsun
Estás a transpirar.
Ama sen terliyorsun.
Tu estás a suar!
Terliyorsun adamım.
Tá suando.
Hâlâ terliyorsun.
Continua a suar.
Çünkü terliyorsun, terliyorsun..... çünkü Dunbar'ın bize neler söylediğini bilmiyorsun.
Porque estás a transpirar, e estás a transpirar porque não sabes o que é que o Dunbar já nos disse.
Terliyorsun çünkü zehir etkisini gösteriyor.
Está a suar, porque o veneno está a actuar.
- Ikınıyorsun, terliyorsun. Her yerde plastik toplar var.
Os gemidos, os exercícios e só se vêem bolas de plástico.
Hala aynı şekilde terliyorsun.
Continua a cheirar ao mesmo.
Su gibi terliyorsun da.
É que estás a suar abundantemente.
Çok terliyorsun?
Podes parar de transpirar?
Sürekli terliyorsun, kirleniyorsun... Bırak beni!
Você sabe que tudo isso que você disse foi gravado, sabia?
Tatlım, terliyorsun. Ve hâlâ bana cevap vermedin.
E ainda nem me respondeste.
Terliyorsun.
- Está suando.
- Terliyorsun.
Está a suar.
Çok terliyorsun, Ramallo.
Você suar muito Ramallo.
Terliyorsun.
- Estás a transpirar.