Tien traducir portugués
130 traducción paralela
Tren biletini almaya gitmiştim. Sokak lambasına asılmış iki kişi gördüm. Feng ve aşçı Tien.
Estive na estação, à vinda para cá lá estavam eles... enforcados, o Sr. Feng e o cozinheiro, o Tien!
Feng ve Tien'in başı belada.
Algo aconteceu ao Feng e ao Tien, estão mortos.
Bana bir not bırakmış, Efendimizin zehirlenerek öldüğünü yazan.
Deixou-me um bilhete que dizia, que o Mestre morreu envenenado pelo Feng e o Tien
Adamınız Feng ve Tien nasıl öldüler?
Então digam-me como morreu os vossos homens, Feng e Tien?
Bay Suzuki zehri Feng'e götürmemi söyledi. Feng Tien'e verdi, o Japon.
ele disse para dar o veneno ao Feng era suposto dá-lo ao Tien, era esse o plano!
Ben, Pak Sing Dövüş Sanatları Okulu'ndan Meng Tien-hsiung.
Sou Meng Tien-hsiung da Escola de Artes Marciais Pak Sing.
Pak Sing Dövüş Sanatları Okulu'ndan Meng Tien-hsiung kazandı.
O vencedor é Meng Tien-hsiung da Escola de Artes Marciais Pak Sing.
Final maçı Pak Sing Okulu'ndan Meng Tien-hsiung ve Shang Wu Okulu'ndan Chao Chih-hao arasında.
O combate final entre Tien-hsiung da Escola Pak Sing e Chao Chih-hao da Escola Shang Wu.
Tientsin'den gelmiş.
Veio da cidade chamada Tien Sin.
Tien Goa köyünde,... yüzlerce kadın ve çocuk, ya öldü ya da napalm bombası nedeniyle kavruldu.
Na aldeia de Tien Goa, foram atingidos centenas de mulheres e crianças pelas bombas napalm.
Biliyorum ki Pai Chang-tien ve oğlun katliamdan kurtuldular.
Eu sei existem apenas mais dois Pai Chang-tien e o teu filho continuam vivos até hoje.
Evet, ve Pai Chang-tien yaşadıkça - Yılan Yumruğu bayrağı dalgalanacak.
Está certo, enquanto Pai Chang-tien sobreviver o estilo Punhos de Serpente vive e ergue-se de novo!
Seni öldürdükten sonra sıra Pai Chang-tien'e gelecek!
Eu mato-te e Pai Chang-tien!
- Pai Chang-tien nerede?
- Pai Chang-tien... onde está?
Pai Chang-tien...
Pai Chang-tien...
Kaçmak mı istiyorsun, Pai Chang-tien?
Não és pedinte nenhum... Pai Chang-tien!
Pai Chang-tien yaralandı, Chao Chi-chih'yi arıyor.
Pai Chang-tien está ferido, e menos não espero.
Evet, Chao Cennete yakın olan tepelerdeydi.
Pai Chang-tien quase que nos escapavas...
Pai Chang-tien, Boş yere kaçıyorsun!
Pai Chang-tien, não é preciso correr, não tentes escapar!
Pai Chang-tien, Yılanın derisini atma zamanı geldi!
Parece que esta cobra velha está pronta para morrer!
Ben Sopa Kralı Hsu Ching-tien'im Be duydun mu?
Eu sou Rei da Vara, Hsu Ching-tien. Conhece-me?
Krallığımın tek mirasçısı olarak ona nasıl hükmetmesi gerektiğini öğretiyorum.
Ming Tien. Como único herdeiro do meu reino, estou a ensiná-lo a governar.
Bunu hatırlat, Ming T'ien.
Lembra-te disso, Ming Tien.
Bununla eğleneceğiz, öyle değil mi, Ming T'ien?
Vamos gostar disto, não vamos, Ming Tien?
Senin için birşey getirdim, Ming T'ien.
Trouxe-te algo, Ming Tien.
O ölmek zorunda, Ming T'ien.
Ela tem que morrer, Ming Tien.
Zeyna, Ming Tien'i asla tekrar öldürme girişiminde bulunmayacağına dair söz ver.
Xena, prometi-lhes que nunca tentarias matar o Ming Tien de novo.
Sanırım neden Ming Tien'i öldürmek zorunda olduğunu düşündüğünü anlıyorum.
Acho que percebo porque é que pensaste que tinhas que matar o Ming Tien.
Ming Tien... hadi gidelim.
Ming Tien... vamos embora.
Ming Tien!
Ming Tien!
Sana söyleyeceğim birşey var, Ming Tien.
Tenho algo para te contar, Ming Tien.
Lee'nin 12 sayfalık senaryosuna göre, kendisi Hai Tien adında hiç yenilmeden emekli olmuş bir dövüş sanatları şampiyonunu oynayacaktır. Kore mafyası, en üst katında değerli bir hazine bulunan 5 katlı bir pagodaya yapılacak tehlikeli bir baskında yer alması için kendisine başvurur.
De acordo com a história de doze páginas, ele faria de campeão invicto de artes marciais reformado chamado Hai Tien, que fora contactado por membros do submundo coreano para participar num ataque ousado a um pagode de cinco andares,
Patronun evindeki bir toplantıda, Hai Tien, baskına katılacak iyi eğitimli dövüşçüler olan diğer suç ortaklarıyla tanıştırılır.
Numa reunião em casa do chefe, Hai Tien é apresentado aos seus cúmplices no ataque, todos eles praticantes de artes marciais altamente treinados.
Muhalif suç ortağı rolü için Lee, Hong Kong'da, önceki üç filminin ikisinde kendisiyle oynamış bir aktör olan James Tien'i seçmişti.
Para o papel do cúmplice antagónico, Lee escolheu James Tien, um actor que apareceu com Lee em dois dos seus três filmes anteriores, em Hong Kong.
Bu eksik bölümde, Lee'nin iki müttefiki, James Tien ve Chieh Yuan, Lee'nin önünde merdivenlerden çıkarak pagodanın üçüncü katındaki Kaplan Salonu'na girerler.
Nessa parte que falta, os dois aliados de Lee, James Tien e Chieh Yuan, sobem as escadas à frente de Lee e entram no 3º nível do pagode, a Sala do Tigre.
Artık escrima ustasıyla savaş sırası James Tien'dedir.
Agora, é a vez de James Tien lutar com o mestre de esgrima.
Veya Kazakistan'dan Tien Shenin.
Ou os "Tien Shenin" no Cazaquistão.
TİYANŞAN DAĞLARI'NIN DİBİ
FUNDO DA MONTANHA "TIEN SHAN"
Bak bu gramofonun bir hikâyesi var.
Esto aqui es un... Tien historia este gramófono.
Tien Yeng Seng çocukları rehin alıp sizi parayı almaya mı gönderdi diyorsunuz?
Tien Yeng Seng mantém as crianças como reféns. E pediu-te para trazeres o dinheiro. Então que vocês ainda andam a investigar?
Tien'in Voleyball oyunu! Hazır mısın?
O ataque de "VolleyBall de Tenshinhan", está preparado?
Hocası, gerçek bir kadındı.
O seu mestre na realidade é uma mulher, a senhora de Tien-shan.
Li Tien ile gitmeyeceğim.
Não deixo o Li Tien sair disto impune.
Saat 10 da tien mei caddesinde hazır olun.
10 : 00am : Preparar as grinaldas para avenida Tien Mei.
Araç 1 tien mei caddesine dön.
Carro 1 a virar agora na avenida Tien Mei.
- Tien-hsiung.
- Tien-hsiung.
Tien-hsiung...
Tien-hsiung...
Hoş geldin, Ming Tien.
Bem-vindo, Ming Tien.
1989'da burada hiç bir şey olmadı.
PRAÇA TIEN AN MEN :
Görmüş olduklarınız Tien Yeng Seng ile ilgili bilgiler.
Tenho os detalhes do Tien Yeng Seng.
Tien Yeng Seng çetenin lideri, Tien Yeng Yee ise ikinci adamıdır
Tien Yeng Seng é o cabecilha, Tien Yeng Yee é o próximo na linha.