English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ T ] / Trish

Trish traducir portugués

1,133 traducción paralela
Trish'i dün görmeliydin.
Devias ter visto a Trish ontem.
Trish Peverell?
- UNIVERSIDADE DA CALIFÓRNIA - Trish Peverell?
Bak, adamım, Trish'i bu işe ne yapıp ta soktuğunu bile bilmek istemiyorum, ama teşekkür ederim.
Nem quero saber o que fizeste... para meteres a Trish nisto, mas agradeço-te.
Trish!
- Trish.
trish!
Trish...
Marry var, Trish var.Sanırım biz..
Temos a Mary e a Trish, pensei que se nós...
Onunla uğraşma Trish. 17 senedir saçlarımı berberim Frank kesiyor.
- Não te incomodes com isso. Corto o cabelo no mesmo barbeiro há 17 anos.
Eddie, Annie, Trish.
Eddie, Annie, Trish.
Trish, iyi misin?
Trish, estás bem?
Trish'in başı belada.
A Trish está em apuros.
Trish telefon etti. Kimliği öğrenilmemiştir.
A Trish conseguiu ligar, por isso, vamos pressupor que o disfarce dela ainda está a salvo.
- Walon ve Trish.
O Walon e a Trish.
- Trish nerede?
Fazes ideia de onde a Trish fez a chamada?
Trish en uygun kişiydi.
Achámos que a Trish era a melhor forma de chegar lá.
- Trish orada değilse?
- E se a Trish não estiver com eles?
- Trish ne zamandır adamla ilgileniyor?
Há quanto tempo anda a Trish a investigar este tipo?
Walon ile Trish kayıp ha?
O Walon e a Trish estão desaparecidos?
Yanında Trish yok.
A Trish também não está com ele.
- Trish'e 1-2 saniye verin.
- Dê mais alguns segundos à Trish.
Trish aradı. Bu bir tuzak.
A Trish ligou para o telefone de urgências.
- Konuşturup Trish'i bulacağız.
- Não. Vamos apertá-los
- Hayır.
- e descobrir onde está a Trish.
Walon adamlar gitsin diyor. Trish açığa çıkmasın diye.
O Walon diz que devemos deixar os tipos ir e manter o disfarce da Trish.
İkinizin de adı yoktu.
O teu nome e o da Trish não foram citados no pedido.
Ne oldu? Trish.
Trish...
- Çok üzgünüm, Trish.
- Lamento, Trish.
Trish dükkanda, Annie şurada.
A Trish está na loja. A Annie está ali.
Ben toplum hizmetlisi kılığına girerim, Trish kokainman anne.
Eu vou fazer de assistente social e a Trish de mãe toxicodependente.
- Bugün Trish'lesin.
- Hoje, vão trabalhar com a Trish.
Trish sana ayrıntıları verir.
A Trish conta-vos os pormenores da operação.
Trish viskiyle yıkandı.
A Trish emborcou licor.
Trish'le Annie'yi toplantıda istiyorum.
Quero a Trish e a Annie no meio do protesto da comunidade.
Trish'le Annie toplantıda lazım.
Preciso que a Trish e a Annie vão ao protesto de rua.
Trish'le Annie'nin fikrini değiştirmişsin.
Soube que foste tu que fizeste a Trish e a Annie mudar de opinião.
Trish, karşıya.
Trish, do outro lado da rua.
Ve Trisha'da ölmüştü.
E a Trish estava morta.
- Selam, benim adım Trish.
- Bestial. Olá, sou a Trish.
Alo, Trish. Nasılsın?
Olá, Trish, como estás?
Trish sen misin?
É a Trish?
Trish'le buluşman nasıl geçti?
Como foi a saída com a Trish?
- Trish, bunlar Joe ve Sara. - Selam.
- Trish, estes são o Joe e a Sara.
- Selam, Trish.
- Olá. - Olá, Trish.
Trish telefonda.
A Trish está ao telefone.
Buradayız, çünkü Trish ve senin için endişelenmiştik. Boşunaymış anlaşılan.
Estávamos preocupados contigo e com a Trish... e agora estou-me a cagar.
Konuştuklarımız ortada. Trish ´ i seviyorsan bunu yapamazsın.
Estivemos a conversar e, se amas a Trish, não podes fazer isto.
Selam, Trish.
Ora viva. Olá, Trish.
- Bak, Trish.
- Trish.
Trish.
Trish.
- Oh. Selam Trish - Selam
Olá..., Trish!
Ya Trish?
Há sinais da Trish?
Trish başının çaresine bakar.
A Trish pode cuidar de si.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]