English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ W ] / Wagon

Wagon traducir portugués

94 traducción paralela
- Covered Wagon.
- Covered Wagon.
Malzeme arabasında onun için fazla bir kıyafet var mı bak.
Vê se há roupa a mais para ele na wagon das provisões.
Doc ve Capper, Reece'i arabaya götürün.
Doc, você e o Capper, levem o Reece para a "wagon".
- Ford Wagon mu?
- Carrinha Ford?
Yeşil station wagonla gelmişler, bir şey sormamışlar.
Num carro verde. Numa'wagon'verde. - Não perguntaram nada.
Bakalım, şu yeşil station nerede?
Deus... mostre-me a'wagon'verde.
Sonradaki aşağı sokaktaki Vagon Lastiği Bar'a gidelim.
Vamos ao Wagon Wheel Bar.
İlgilenenler için, ben Vagon Tekeri adlı motelde kalıyorum.
É tudo. Estou no Motel Wagon Wheel.
Vagonlu Tren çok iyi bir şov programı... ama fark ettiniz mi, hiçbir yere gittikleri yok.
A Wagon Train é uma série bem gira, mas já repararam que nunca vão a lado nenhum?
İyi görünümlü bir station wagon.
Uma carrinha. Bonita.
Haydi evlat, volts-wagon'umla bir gezintiye çıkalım.
Vamos rapaz, vamos dar um passeio no meu Voltswagen.
Muhtemelen beni bazı filmlerden hatırlarsınız... mesela The Revenge of Abe Lincoln... ve The Wackiest Covered Wagon in the West.
Devem-se lembrar de mim em filmes como... "A Vingança de Abe Lincoln"... e "As Carroças Malucas do Oeste".
Station wagon. Port bagaj.
Carrinha, grade para bagagem...
"Wagon Masters" ı "The Man Who Shot Liberty Valance" la kıyaslıyorum mesela.
Ford, tenho reparado que a sua visão do oeste tornou-se cada vez mais triste e melancólica, ao longo dos anos.
Echo One, Welcome Wagon havalandı.
Eco Um, O Vagão de Boas Vindas está no ar.
Welcome Wagon havalandı.
Eu repito, Vagão de Boas Vindas está no ar.
Anlaşıldı, Welcome Wagon.
Entendido, Vagão de Boas Vindas.
Welcome Wagon başladı.
Vagão de Boas Vindas deu início.
Bu kahrolası bir station wagon.
É uma maldita carrinha.
Ben Redman, şu anda elçiliğin üzerindeyim!
Wagon Wheel, aqui Redman. Estou sobre a Embaixada.
Anlaşıldı Redman.
Aqui Wagon Wheel.
Bu büyük, siyah bir 5 kapılı.
Isto é uma grande, station wagon preta.
Hoş araba.
Linda wagon.
Ailenin arabasını düşünüyordum. Rambler.
Estava a pensar naquele carro, no Rambler Wagon.
Dışarı çıkmanı istiyorum, orada bir tane station wagon var.
Quero que vás lá fora. Está lá uma carrinha...
Kırmızı bir station wagon, ön tarafta, hemen bulursun.
É uma carrinha vermelha, está mesmo aqui à frente.
'Pussy Wagon.'
"Vagão da Vagina."
Bu gece meşgulüm. Wagon Train?
Estou ocupada esta noite.
Steyşın mı?
Uma station wagon?
Steyşın istemiyorsun, tokuş arabası mı istiyorsun?
Não queres uma station wagon, mas uma carrinha para as quecas?
Randevuya çağırdığın kadını Waffle Wagon'da gece vardiyasından yeni çıkmış gibi karşılayamazsın.
Não podes convidar uma mulher para um encontro e parecer que saíste do último turno da casa das panquecas.
Şu kadın, Patty. Welcome Wagon komitesinden.
Uma tal de Patty, do Comité de Boas-Vindas.
Hayati bir bilgi, eğer Wagon Wheel ile Rolex arasında seçim yapacak olsan, her defasında Wagon Wheel kazanacaktır.
Muito importante, entre Wagon Wheel e o Rolex, o Wagon Wheel ganha sempre.
- Wagon Wheel ne?
- O que é um Wagon Wheel?
Sabah 11.00'de çikolatamı yiyip Freddie'nin beklediğini söylemeye gittim.
Comi o Wagon Wheel das 11 : 00 e fui dizer-lhe que o Freddie estava à espera.
Yük arabasını neden kullanmıyorsun?
Porque é que não podes levar o wagon?
Pizza Wagon.
Carro da Pizza.
Honey Wagon diye bir kulüp.
Um bar chamado "Honey Wagon".
Paint Your Wagon.
Os Aventureiros do Ouro.
Bu şey Granny Wagon gibiymiş.
Esta coisa é uma carroça.
Station wagon mu?
Uma carrinha familiar?
Gerçek mi bu? Station wagon mu kiraladın?
Alugaste uma carrinha familiar?
Marshall, bu bir station wagon.
Marshall, é uma carrinha familiar.
- Hayır, Çarşamba günüydü. Çünkü hep birlikte radyodan, "Band Wagon" adlı programı dinlemiştik.
Não, foi na quarta-feira, porque tinhamos acabado de ouvir "The Band Wagon" no rádio.
Alison, Sophie'nin Big Wagon Anaokulu'na gitmesini istiyordu bu yüzden bağış yapma konusunu düşünmek isteyebilirsiniz.
A Alison queria a Sophie na pré-escola Big Wagon. Por isso, é melhor pensarem em fazer doações.
"Wagon Wheel Watusi."
"Wagon Wheel Watusi."
"The Band Wagon" ın final prodüksiyon parçası "The Girl Hunt Ballet" yi ele alalım.
Encontramos de novo o incomparável Vincente Minnelli.
- Welcome Wagon.
Eco Um.
Station wagon, evet o süprüntüyü bana aldı.
- Um Station Wagon? Sim.
Vagon tekeri.
Wagon Wheels.
Station wagon yani?
- Uma carrinha familiar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]