English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ X ] / Xixi

Xixi traducir portugués

1,374 traducción paralela
* Lazımlık!
Xixi. Xixi.
Vorgo Hera
Xixi! Xixi!
Çünkü onu hiç beslemedin, dolaşmaya çıkarmadın, çişe çıkarmadın.
Porque tu nunca lhe dás de comer, não o levas a passear, nem o deixas sair para fazer xixi.
İşeyeceğim!
Quero fazer xixi!
- Peki, işemek üzereyim.
- Certo, vou fazer xixi.
Ve bir de işemek için para ödüyorsun ona.
Ela fez isso, porque queria fazer xixi.
İşemek tamamen parasız olmalı.
Fazer xixi devia ser de graça!
İşemeye özgürlük. İşemeye özgürlük! İşemeye özgürlük!
Liberdade para o xixi!
İşeme özgürlüğü!
Preciso fazer xixi.
Tuvalete ihtiyacım var.
Preciso fazer xixi.
- Buzdolabına işedi.
- Fez xixi na geladeira.
Beni işerken izlemeyi seviyor.
Gosta de ver-me a fazer xixi.
Lee tuvalete oturup işerken Alet çantası onu işerken izliyor.
A Lee está sentada na toilette e o'Caixa de Ferramentas', a vê-la a fazer xixi.
Hayır hayır, istemiyoruz. Avrupalı olduğumuzu unutmuşum.
Esqueci-me que só viemos fazer xixi.
Ve ayaküstü seksi severim. Hem de açık alanda olursa.
E gosto de fazer xixi rápido no prado selvagem.
İnsanlar bazen o kadar korkuyor ki, altlarına yapıyorlar.
As pessoas assustam-se tanto às vezes, que até fazem xixi nas calças.
Lavaboya gitmeliyim.
Preciso mesmo de fazer xixi.
Adam işemeye gitti, belki de prostatı vardır.
Ele tem lá chegar e fazer xixi, talvez um problema de próstata...
Altına işemişti.
Ele tinha feito xixi na cama.
Çünkü kakam geldi.
Porque tenho de ir fazer xixi.
Bırak beni Kakamı yapmam gerekiyor
Vamos. Preciso de fazer xixi.
Her neyse, tuvalete gidiyorum.
Além disso, tenho que ir fazer xixi.
Tuvaletimizi yaparken bu bizi dikizliyordu!
Será que nunca viste uma mulher a fazer xixi?
- N'oldu? Tuvaletimizi yapmaya giderken bizi dikizliyordu!
Estava a espreitar-nos quando estávamos a fazer xixi.
İşemek
Xixi.
- İşemek.
- Xixi.
- İşemek mi?
- Xixi?
Kaçırdın mı hiç?
Fizeste bem esse xixi?
Tuvalete gitme alışkanlığı bile edinmemiş.
Ele ainda faz xixi nas calças.
Çişin mi geldi?
Precisa fazer xixi?
Çişim geldi.
- Eu quero fazer xixi.
Sonunda işedim.
Acabei de fazer xixi.
Delikanlının çişi geldi.
O rapaz quer ir fazer xixi. Não queres, filho?
Çişim geldi.
Preciso de fazer xixi.
Zaten tuvaletim gelmişti.
Tenho de ir fazer xixi.
Baba, çok tuvaletim var.
Pai, tenho mesmo de ir fazer xixi.
Çocuklar Bobby altına işemiş.
Ouçam todos, o Bobby fez xixi na cama.
Hayır. Halıma işer, ayakkabılarımı yer.
Ela vai fazer xixi no tapete e roer os meus sapatos.
- İşemem gerek. - Lanet olsun.
Tenho de ir fazer xixi!
Yine çişim geldi.
Eu também, preciso de fazer xixi outra vez.
Yine işemem lazım.
Preciso fazer xixi outra vez.
Daha çok mu işiyorsun?
Fazes xixi muito mais vezes?
İşemem lazım.
Tenho de fazer xixi.
Yarış atı gibiyim. Altı bira içsem de lavaboya gitmem.
- Bebo 6 latas sem ter de fazer xixi.
- İşemem gerekiyor.
Tenho de ir fazer xixi.
Yatakta işeyemem doktor.
Doutor, não consigo fazer xixi na cama.
Herkesin içinde işeyemem. Yangın çıkaracağım diye yellenmeye de korkuyorum.
Não faço xixi em público, tenho medo de ter gazes se começar um incêndio.
İşemek gibi bir şey.
Fazer xixi tem piada.
İşemeliyim.
Tenho de fazer xixi.
*
Xixi!
Çeviri :
Xixi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]