English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ Y ] / Yaklaşık 2

Yaklaşık 2 traducir portugués

544 traducción paralela
Yaklaşık 2500 dolar eder.
Devem valer cerca de $ 2.500.
Bundan yaklaşık 2 milyon yıl önce uzmanların Dinozor Çağı dediği dönem boyunca bu brontozor ve diğer dinozorlar yeryüzünde dolaştı.
Há aproximadamente dois milhões de anos, este Brontossauro... e estes outros dinossauros viviam na Terra... num grande período que os entendidos chamaram de Jurássico.
Oraya gittiğinde yaptığım ilk şey yaklaşık 2 saat boyunca bir doktorla görüşmek.
A primeira coisa que se faz quando se chega lá... é passar duas horas a falar com o médico...
Tek başına maskeli bir soyguncu bir çuvala doldurarak yaklaşık 2 milyon doları
" um bandido solitário com uma máscara de borracha hoje, roubou uma quantia estimada em 2 milhões...
Onu cinayete iten etkenler ve koşullar hakkında... yaklaşık 2000 kelimelik...
Dá-me uma composição, cerca de 2.000 palavras... sobre os factores e condiçöes...
600 yatak ve yaklaşık 2000 yaralı Türk var.
Há 600 camas nesse hospital e estão lá 2 mil feridos turcos.
Yaklaşık 2 yıldır.
Aproximadamente dois anos.
- Yaklaşık 2,000.
- Cerca de 2000.
"Yaklaşık 2 bin yıl önce Mısır kraliçesi Kleopatra zamanında..." "Mısırlılar şu şekilde konuşuyorlardı :"
Há cerca de dois mil anos, no tempo de Cleópatra, rainha do Egipto... os egípcios falavam assim :
Ben yavaş yavaş ama emin adımlarla kaybetmek Saatte yaklaşık 2 litre.
Tem 5 litros. Estou a esvaziar-me devagar mas seguramente, a uma média de 2 litros / hora.
Verdikleri ifadelerden dolayı yaklaşık 2000 yıl sonra, torunlarının insanlığı yok edeceğine inanıyoruz.
Acreditamos que, em 2.000 anos, os seus descendentes terão, nada mais do que exterminado a raça humana.
Köprüde yaklaşık 2 metre kıç tarafında.
Aproximadamente 1,20 m atrás da ponte.
O ana kadar yaklaşık 2.000 km. yol gelmiştik.
Nessa altura, tínhamos avançado quase 2000 km.
Focke-Wulf Condor uçağı, yaklaşık 2.000 km.lik bir menzile sahipti [8]. Konvoyların keşfinde kullanılıyordu.
Os Condores Focke-Wolf podiam sobrevoar mil milhas em busca de comboios navais.
Onunla yaklaşık 2 yıl geçirdim.
Vivi com ele cerca de dois anos.
Yaklaşık 2 metre boyunda, 177 kg ağırlığında,
Quase com 2 metros e 177 kg,
Yaklaşık 2-3 saat süren saldırıda uçaklarımız, askeri hedeflere direk atışlar yaptı...
O raid durou entre duas e três horas. Os nossos bombardeiros fizeram ataques directos sobre alvos militares...
Uzay rıhtımına yaklaşık 2,1 saat sonra yanaşmış olacağız.
Em rota, prevendo-se atracação daqui a 2,1 horas.
Roxburgh itfaiye binasının dışında yaklaşık 2.000 kişi var.
Estão cerca de 2000 pessoas à porta do quartel dos bombeiros de Roxburgh.
- Yaklaşık 2 saat.
- Cerca de duas horas.
Ertesi gün, bizi vadiye, Kamboçya'dan yaklaşık 2000 metre uzakta bir tabura geri gönderdiler.
Mandaram-nos de volta ao vale no dia seguinte, a 2.000 metros do Camboja, dentro do perímetro de um batalhão.
Nasıl sölesem yaklaşık 2 metre oldu.
Digamos que, ela... está com tres pés na cova.
Burası eski şehirdeki Olimpiyat İnşaat alanının yaklaşık 2 km güneyi.
Aproximadamente a 2 km a sul das obras do estádio Olímpico na cidade velha.
Ayın eylemsiz kütlesi yaklaşık 2.5 milyon tona azalıyor.
O peso inerte da lua está a diminuir para 2.5 milhões de toneladas.
Büyük beyaz adam. Kırmızı burun yaklaşık 2 metre boyunda. bir ağız dolusu jilet gibi keskin diş.
Um tipo grande, branco, nariz vermelho mais ou menos 2m de altura, a boca cheia de dentes afiados.
Yaklaşık 2 yıl oldu...
Faz quase dois anos...
Yaklaşık 2 mil kadar... rayları izlersek.
É a uns 3 kms daqui, indo pelos carris.
Edgecombe yakınlarında, kanalın 65 kilometre yukarısında, yaklaşık iki ay sonra.
Perto de Edgecombe, uns 60 Km do Canal da Mancha, 2 meses depois.
Ardındaki arabalarda yaklaşık 15 kişi var.
Havia umas 15 pessoas em 2 táxis atrás dele.
Ama yaklaşık 17,000 olasılık olduğundan Bu da bizim iki buçuk günümüzü alacak.
Mas dado que existem 17.OOO possibilidades vai demorar 2 dias e meio.
Altını bu özel ocakta indirgeriz, ve sonunda..... yaklaşık iki ton olur.
Fundimos o ouro nesta fornalha especial, que por sua vez pesa cerca de 2 toneladas.
Batarya'dan bir takımdan oluşan, yaklaşık 1.500 kişilik gezici kolumuz arasındaki savaş başarısız olmuştur. "
e uma companhia do 2º Batalhão, num total de quase 1.500 homens, entre oficiais e outras patentes. "
Yaklaşık iki litre.
Cerca de 2 litros.
Yaklaşın, Kırmızı-2.
Red-2, aproxima-te!
Yaklaşık 8 bin feet.
Cerca de 2.500 metros de altura.
Sonuncusunda yaklaşık iki saat harcadım.
Gastei quase 2 horas na última visita.
- Gidilecek yaklaşık olarak 2000 mil yolumuz var.
Falta-nos percorrer umas 2.000 milhas.
18 Temmuzda 2.000'den fazla orta ve ağır bombardıman uçağı Caen'i bombaladı. Saldırıda yaklaşık 8.000 ton patlayıcı ve parça tesirli bomba kullanıldı.
A 18 de Julho, mais de 2 mil bombardeiros pesados e médios atingiam Caen com quase 8 mil toneladas de altos explosivos e bombas de fragmentação.
Uçuşa devam etmenin bir başka nedeni ise arkadan gelen ve aynı rotayı izleyen yaklaşık 700 uçak vardı. 13-16 km. çapında etrafa dağılmış vaziyetteydiler. Ve muhtemelen 1.5-2 km. kadar uzaktaydılar.
Outro factor foi que se tivesse voltado para trás, havia mais 600 ou 700 aviões, mais ou menos na mesma rota, estendendo-se por 10 a 15 km para os lados, e talvez com cerca de 4 a 6 mil pés,
Araç yoldan çıkmış yaklaşık saatte 260, 2-6-0 kilometreyle.
O veículo saiu da pista aproximadamente 160 kph.
Yaklaşık 415 metre ötede. Demir ikiyle vuracak galiba.
Está a 415 metros e vai usar um taco nº2, acho.
- Yaklaşık 182 santim.
- Cerca de 2 metros. - Espere!
Yaklaşık 12 sene önce, anne.
Há 1 2 anos, mãe.
Güzel kız benimle oturdu. Yaklaşık iki buçuk dakika.
A rapariga simpática sentou-se comigo durante 2 minutos e meio.
Dikkatimi toplayıp yazmam yaklaşık 1 ayımı onları derleyip kitap haline getirmem ise, 3 ayımı alır. Evet redaksiyonu da 2 ay sürer.
Tomar as notas leva-me aproximadamente um mês... e a escritura aproximadamente três meses... mais 2 meses de revisão e provas.
Profesör Warfel yaklaşık iki yılını matematik olasılık teorilerini ASU bilgisayarına girmekle geçirdi.
O Professor Warfel passou 2 anos a inserir teorias de probabilidades matemáticas no computador da ASU.
Beyler şu an itibarıyla yaklaşık... Bize doğru gelen 2 bin 400 adet Sovyet savaş başlığını izliyoruz.
Estamos a detectar cerca de 2.400 ogivas soviéticas.
Öleli yaklaşık 2 saat oldu.
Esta é uma autopsia ao corpo de um homem jovem, morto há duas horas.
Ve yaklaşık 12 dakika içinde de patlayacak.7
Vai explodir dentro de 1 2 minutos.
Kaburganın tanesi yaklaşık 50 sent, ha?
- 2.50. - 2.50?
Adamın biri yaklaşık 10 sivili 2 polisi öldürmüştü.
Um homem matou pelo menos 10 civis e dois polícias.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]