Zacarias traducir portugués
67 traducción paralela
Böylece, doğru kişi olan Habil'in kanından, tapınakla sunak arasında öldürdüğünüz Zekeriya'nın kanına kadar,.. ... her doğru kişinin kanından sorumlu tutulacaksınız.
Persegui-los-ei de cidade em cidade, para que caia... sobre vós todos, o sangue inocente derramado na terra... do sangue de Abel, o justo, até o sangue de Zacarias... filhos de Baraquias, a quem mataste no altar.
"Tanrı'ya güvenin" Zaharia söyledi.
Acreditem na sorte. "Acreditem em Deus", disse Zacarias.
Zaharia 9, 3.
"e desfez prata como pó." Zacarias, 9, 3.
On dolar kaybettin, Zaharia. Dur bakalım!
Perdeste 10 dólares, Zacarias.
Zaharia, 14, 15.
Zacarias 1 4, 1 5.
- Evet. Onunla. Meryem'in kuzenidir.
- Não é a mulher do padre Zacarias?
Jefferson Zacharias ismini duydun mu hiç?
- O quê? Você nunca ouviu falar de Jefferson Zacarias?
Zacharias on yıl önce silahlı bir gruba önderlik etmiş.
Zacarias levou um comuna survivavente há 10 anos atrás.
Zacharias tutuklanmış, zira bir kaç polisi temizlemiş.
Zacarias foi preso, mas não antes de ele soprou fora alguns polícias.
Yani Zacharias hapisten çıkar ve intikam almak ister, öyle mi?
Zacarias está fora da prisão, e ele quer resolver a pontuação.
- Zacharias'ın tuzağa düşürülmesine yardım etmişti.
- - Ele ajudou a criar Zacarias.
Çünkü o, Zacharias'ın adamları tarafından öldürülmekten korkuyordu.
Ele estava apavorado Zacarias que " as pessoas iriam matá-lo!
Zacharias'ın bir kızı varmış.
Zacarias teve uma filha. Seu nome era Angel.
İşte Angel Zacharias'la ilgili elde ettiğimiz bilgiler.
Está bem, este é o que temos Angel Zacarias.
- Malachi, Zechariah, Haggai ve - -
- Malaquias, Zacarias, Haggai...
Zacarías, odana git.
Zacarias, vai para o teu quarto.
Zacarías, tıraş makinemi getir!
Zacarias, vai buscar a minha máquina de barbear!
Zacarías!
Zacarias!
İncil şöyle der. "Büyüklükle değil, güçle değil ruhuyla zaferi kazandık."
Zacarias 4 ; 6 diz ; " Não por força nem por poder,
Bu onur sana ve köyüne, Zekeriyya.
Esta honra é para ti, Zacarias, e para a tua aldeia.
Zekeriyya!
Zacarias.
Zekeriyya.
Zacarias.
Neyin var Zekeriyya?
O que se passa, Zacarias?
Zekeriyya da öyle.
Bem como Zacarias.
O halde, Zekeriyya'nın dönüşte sana eşlik etmesi için iyi bir aile bulacağından emin olalım.
Então assegura-te que Zacarias encontra uma boa família para tu regressares.
Zekeriyya bunu istemez.
Zacarias não desejaria isto.
Zekeriyya!
Zacarias!
Sen iyi bir babasın, Zekeriyya.
És um bom pai, Zacarias.
Zachary'nin Z'si.
De Zacarias.
Eğer Elvis ve Buddy Holly Rock'n Roll'un, Âdem ile Havva'sı ise ve Bruce Springsteen, Zekeriya'sı ise Iggy Pop, Methuselah'ı ise ve tabii ki Neil Young da Ezekiel'i ise o zaman Dewey Cox acaba nesi oluyor?
Se Elvis and Buddy Holly são o Caim e Abel do rock'n'roll e Bruce Springsteen é o Zacarias Iggy Pop é Metusalém e, com certeza, Neil Young é o sábio profeta Ezaquiel então o que isso faz de Dewey Cox?
Zacarias!
Zacarias!
Kadınımın adı Esther, Zacarias.
Zacarias, minha mulher chama-se Esther.
İyi günler, Zacarias.
Bom dia, Zacarias.
'Bu yaşta Maradona gibi davranmayı kes, Zacharias'diye!
Pare de agir como Maradona na sua idade, Zacarias!
Zacharias mi?
Zacarias?
- Zacharias.
- Zacarias.
- Zacharias'e!
- Para Zacarias!
Zacharias'in ölümüyle ilgili bir şey mi biliyorsun?
Você sabe algo sobre A morte de Zacarias?
Zacharias'in ölümünün Öcalan ile bağlantılı olduğunu mu söylüyorsun?
Trata-se de Zacarias, será possivel estar conectado com Ocalan?
Annem ve Zacharias.
Minha mãe e Zacarias.
Zacharias'in cesedi nerede?
Onde está o Zacarias?
Zacharias'in ölümü kaza olamaz!
Não há outra hipotese, a morte de Zacarias não foi um acidente!
Zacharias'in evini kurtara bildik ama amirim soruşturmayı bırakmamı istedi.
Impedimos que a casa de Zacarias fosse demolida... e agora diz-me... Não, ele me ameaça... interrompe a investigação, ou!
Hayır, Zacharias, gitme.
Não, Zacarias, não va ¡.
Söylesene, Jesus. Zachariah'ın oğlunun adı neydi?
Jesus, como se chamava o filho de Zacarias?
Zachariah.
Zacarias.
Zachariah mı?
- Foi o Zacarias?
Ölüyken Michael'a ve Lucifer'e evet diyemezsiniz. Zachariah sizi bedenlerinize geri gönderecek.
Não podem dizer "sim" ao Miguel e ao Lúcifer se estiverem mortos, portanto o Zacarias precisa de vos devolver aos vossos corpos.
Zachariah nerede?
Onde está o Zacarias?
- Sen Zachariah'sın, değil mi?
- É o Zacarias, certo? - Sim.
Zachariah seni nasıl bulmuş?
Como é que o Zacarias te encontrou?