Üre traducir portugués
24 traducción paralela
Ürik asit, üre iyi.
Ácido úrico e urei... está bem.
Kan grubu, üre testi...
Tipo sanguíneo, taxa de sedimentação, urina.
Öyleyse git ve üre.
Então vai te reproduzir... mãe cavala.
Hayır, parmak izi ya da üre örneği al.
Não, dedo ou urina.
Ne var? Kan ve üre mi?
Exigir sangue e urina para análises?
Kan kültürü ve üre, hemen. Kaydını yapın. İzolasyona hazırlayın.
Cultura de sangue e urina já, prepara-a para isolamento inverso.
Bu ginkgo ekstratı sayesinde yüzünüz kaygan bir hal alacak, ve böylece su, limon suyu veya üre yüzünüzden akıp gidecek.
É extraído do ginkgo... e torna a sua pele mesmo lisa... tanto que qualquer líquido escorre imediatamente... Seja água, sumo de limão ou urina.
Geçen yıl FBI dört adamını başkentte, Beyaz Saray'ı yerle bir edecek kadar üre nitratla yakaladı.
O ano passado, o FBI apanhou 4 elementos em Washington, DC, com nitrato de ureia em quantidade suficiente para arrasar o Capitólio.
Magnezyum, potasyum falan. Diğer yarısı da organik türevler ; üre, klor ve ürik asit.
Contém 50 % de sais inorgânicos, magnésio, potássio e outros, e 50 % de derivados orgânicos, ureia, cloreto e ácido úrico.
Keratin fosfokinaz, karaciğer enzimleri ve kan üre nitrojen değerleri hepsi yüksek.
Tem a creatina cinase, enzimas do fígado e a ureia nitrogenada altas.
Üst derinin büyük bir bölümünü almış ve üre yolu girişini yırtmışsın.
Tiraste um bocado do prepúcio e rasgaste a abertura da uretra.
Ve kadın öldü kısa üre sonra... üzüntüden.
A mulher morreu pouco depois, de desgosto.
Ciğerler, üre, enfeksiyon, hareketsizlik ve ilaçlar.
Ar, água, ferida, andar, drogas.
Hasta, abdominal ağrı ve kanlı üre şikâyetleriyle geldi.
O paciente tem dor abdominal e sangue na urina.
Kan ve üre kültürlerini gönderin ve göğüs röntgenini çekin.
Peçam culturas de sangue e urina e uma radiografia ao tórax.
Kan, üre ve saç örneklerine toksikoloji testleri yaptım.
Fiz análises ao sangue, urina e cabelo. Nada. Duas vezes.
Sodyum, klor, potasyum, laktak, üre.
Sódio, cloreto, potássio lácteo, ureia.
Laboratuvar sonuçları da, kıyafetlerinin üre ile kaplı olduğunu gösteriyor.
As análises indicam que as tuas roupas... estavam cobertas de urina.
Kan üre nitrojen ve kreatinin yüksek.
Vê, o BUN e a creatinina estão a aumentar.
Uzun üre önce olmamış.
Ela não esteve aqui muito tempo
- Kan üre azotu kaç?
- Quais os níveis de nitrogénio ureico?
Donny ile ben uzun üre önce çıktık.
O Donny e eu costumávamos sair há muito tempo.
Git ve üre. Tabii, istediğimiz şey bu, çocuk.
Claro, é o que queremos, crianças.
Kalın bir Fransız rostosu parçası hariç su, tuz ve üre izi buldum.
Sim, além de um ousado café francês, achei traços de água, sal e ureia.