1100 traducir ruso
124 traducción paralela
- 1100 sterlin.
- Тысячу сто.
- 1100 mü? Anlıyorum.
- Что ж, похоже, машина что надо.
En son 1000 dendi. 1100 var mı?
Кто даст 1100?
1100 diyen yok mu?
Я слышу 1100?
1100 dendi. 1200 var mı?
Ставка 11 сотен. Спасибо, кто даст 12?
1100 dendi. 1200 diyen yok mu?
У меня есть 11, кто даст 12?
1100 dendi. 1200 diyen var mı?
11 раз, кто даст 12?
1100 dendi. 1200 dolar. Teşekkürler.
11 два 12 сотен.
1.200 metre, 87 azimut mesafede galiba.
Расстояние : 1100 метров.
- 1100 işlemci saniyesi üstü.
" уть более 1100 секунд.
Bilgin olsun diye söylüyorum, o pistlerin temizliği 1100 kilometrelik çift şeritli otobanın temizliğine eşit.
К твоему сведению расчистка той полосы равно... расчистке 700 миль двуполостной автодороги.
Sadece bin yüz dolar var.
Осталось 1100 долларов.
1.100 kişi suya döküldü.
1100 человек оказались в воде.
Sudaki 1.100 kişiden 316'sı kurtuldu.
1100 человек оказались за бортом, и только 316 спаслись.
Bak bu saat 1100 dolardan fazla eder.
Слушай, часы стоят больше 11 сотен.
Diğer 11 00 telefon, kellesini kurtarmak için bile komedi yapamayacağını söylüyor.
Остальные 1100 звонков о том, что он не способен шутить даже под страхом кастрации.
Ne kadar derinde?
- На какой он глубине? - 1100 метров.
- 975 metre. - 975 metre derindesin.
Ты на глубине 1100.
950, 1100.
950, 1 100.
Çünkü bu rafın saat 1100'e kadar düzgün bir şekilde istiflenmesini istiyorum.
Я хочу, чтобы ты всё переставил к одиннадцати часам.
- 1100'ın hangi saat olduğunu biliyor musun?
Ты знаешь, когда будет одиннадцать часов?
- 1100 yarda ve yaklaşıyor.
Тысяча сто ярдов до цели.
Dördüncüsü 1.100 dolardı.
Четвертая стоила мне 1100.
- 1100 almışsın. Bu harika!
– Дин, у тебя 1100, это же отлично!
Joey, "Lucite'a Aşığım" için 1100 dolar borçlusun.
Джоуи, ты должен 1100 баксов в "Я люблю Люситу"
Tarayıcılarımız 1100 ceset tespit etti.
Наши сканеры засекли 1100 тел.
Karanın düz olduğu bölgelerde dalga 1000-1100 km içeri girecek.
На равнинной местности волна прокатится на 1000-1200 км вглубь суши.
Teslim edilen 1100 kazanan biletin hepsi de Buffalo bölgesinden geldi.
К оплате уже предъявлено 1100 билетов. И все, как ни странно, в городе Баффало.
1100'e de olur.
Может, за 1100 возьмете?
Yale'e büyük bir artı koy. 1100 temizlik görevlisi varmış.
О, большое "За" для Еля - у них 1100 работников технического обслуживания
Son 1100 dolarımı sana verdim.
Я отдал вам последние тысячу сто долларов.
Michael cömertçe sana yolculuğun için 1100 dolar verdi.
- Майкл великодушно выделил вам тысячу сто долларов на поездку.
Ne yazık ki sadece 1100 dolarım var o da uçak bileti için zaten.
У меня тут всего тысяча сто долларов... и те - на билет, так что...
Bak ne diyeceğim, 1100 dolar tam da oyunculuk dersleri için istediğim tutar.
Вам повезло. Мои актёрские курсы как раз стоят ровно тысячу сто долларов.
Gövde sıcaklığı 1100 derece.
Температура корпуса 1100.
Gövde sıcaklığı düşüyor. 1100 derece ve hala düşüyor.
Температура корпуса падает. 1100 градусов и продолжает падать.
Grafikte görüldüğü gibi, birleşmeden sonra Accuwest'in, 13 eyalette 100 milyar sermayeli 1100 şubesi olacak.
Как видно на диаграмме, после слияния у "Аккувеста" будет 1100 отделений в 13 штатах и активы свыше 100 миллиардов.
Ağırlığı 1100 kilo.
Он весит где-то 1100 кг.
1000 km. yol geldik. Bu yarışmaya ulaşamazsak, Tanrı belamı verir.
Мы проехали 1100 км. Будь я проклят, если мы не попадем на этот конкурс.
- Uçurumdan atlamak. Yüksekliği tam olarak 1100 metre.
Прыжок со скалы высотой... 3.624 фута если быть точным.
Tanrı aşkına, kokuşmuş bu dünya!
150 ) \ kf0 \ kf15 } For 360 ) \ kf15 \ kf21 } Crist 340 ) \ kf0 \ kf34 } this 670 ) \ kf34 \ kf33 } rotten 1100 ) \ kf67 \ kf43 } world 220 ) \ kf0 \ kf22 } Shit 440 ) \ kf22 \ kf22 } out
Yani insanlar 1 100 yılında da orada yaşıyorlardı.
В смысле, люди там жили в 1100 году нашей эры.
1100'lü yıllarda inşa edilmiş.
12-го века.
1000. 1100 oldu.
Теперь... 1100.
- 1100 oldu, 1100'müz var, kim 1150 verecek?
- 1100, у нас есть 1100, кто даст 1150?
1100 metre.
1200
1100 sterlin.
Тысячу сто.
1100 dolar.
$ 1100.
- Eğer zorlarsam, yaklaşık 1,100 dolar ayda.
- Если очень постараться, то 1100.
Şu anda 1100 standart G seviyesinde ve artıyor.
1100 стандартных "же" и продолжает расти.
- 1100 m ².
А у меня в субаренде.