64 traducir ruso
587 traducción paralela
Eğer bana acilen ihtiyacınız olursa, 246-422 numarasını arayabilirsiniz.
Если что-то срочное, телефон : 24-64-22.
Dahası da var. Geçen gece 64 yaşındaki Jerry amcamı bile yakaladılar.
" наешь, они даже задержали моего д € дю ƒжерри как-то ночью, ему 54 года.
- Attorney Berthoux, 64 Victor Hugo.
Но ты же так набожна.
Gregory Stanger, yaşı 64.
Грегори Стэнгер, 64 года.
- Bu para Sbaratti'yi çıkartmaya yetecek mi?
Значит, срок Аделины будет сокращен? - Да, на 64 дня.
64,5 kg.
78 с половиной.
Bu, 64 km uzaktaki bir havaalanına düşen ikinci bir bombanın yarattığı ortak şok cephesidir.
Это - объединенный фронт ударных волн от одного аэродрома на расстоянии в 40 миль.
- Hızımız 0.64 ışık hızının altında.
Наша скорость упала до 0,64 световой.
- 64.723.000 frank. Ne?
Шестьдесят пять миллионов восемьсот тысяч франков.
64.723.000 frank! - Ne yapıyorsunuz?
Целых шестьдесят пять миллионов восемьсот тысяч франков.
64.723.000 frankı kasadan almadınızsa, nasıl çaldınız?
Откуда же у вас эти шестьдесят пять миллионов восемьсот тысяч франков, если из кассы не взято ни одного су?
- 64.723.000 adet kapı kulpu. Evet, ne olmuş?
Наш последний заказ составил 65 800 000 дверных ручек.
Bu da, 64.723.000 frankın nereden geldiğini açıklıyor.
Это и объясняет цифру шестьдесят пять миллионов восемьсот тысяч франков, о которых я говорил.
Negatif iyonik konsantrasyonu 10 ve 9.ncu güç ölçümünün tam 1.64 katı.
Концентрация отрицательных ионов 1.64 на десять в девятой степени на метр.
Mohawk Bilişim : 64,750 ; düşüş 1,125 puan.
"Дэйта Сайенс" - шестьдесят четыре и пять восьмых.
İşte, 64 sent. Al hadi.
Шестьдесят четыре цента.
İlk 80 km.'de, saatte 64 km. hızla gidiyor.
80 километров он ехал со скоростью 60 километров в час,..
Bunlar 1964 Martının Miami Beach'ini hatırlatıyor. Clay, Liston'la orada ilk kez karşılaşmıştı. Kimse sonunun nasıl olacağını bilmiyordu.
Отдаленно напоминает Майами Бич в марте 64 года, когда Клей в первый раз встретился с Листоном, и никто не знал, как всё обернется.
1964'teki Goldwater konferansında olduğunu ve- -
Сказала, что на выборах 64-го ты работал в штабе Голдуотера...
L-64, Virgil Gonzales.
Л-63 : Бернард Баркер. Л-64 :
Bu yüze bak. 64 dövüş. Şu burna bak.
Посмотрите на мое лицо. 64 боя.
Bu burun 64 dövüştür hiç kırılmadı.
Его мне ни разу не ломали - все 64 боя.
Bu tarafta takviyeli tamponlar var.
Тут небольшое происшествие на шоссе 64.
64'den beri savaşı kapak yapıyorum.
Снимаю события войны с 1964 года.
Sıradan gündüz ve gece kavramıyla ilerliyor 8.64 milyar yıl uzunluğundaki Brahma'nın gece ve gündüzüyle ki bu Güneşin ömründen bile fazla ve evrenin yarı yaşında.
Ее циклы простираются от наших обычных дня и ночи до дня и ночи Брахмы продолжительностью 8,64 миллиарда лет – это больше возраста Земли и Солнца и около половины времени от момента Большого Взрыва.
"64.000 dolar için..."
Диктор 3 : На сумму 64 000 долларов...
- 64 mü?
- Оно 64-го?
64'e düşene kadar bekler, sonra alırdım.
Я бы начал покупать при цене в 64.
Domuz etiyle ilgilenen müşterilere 64'ten almalarını tavsiye et.
Пусть наши свинные клиенты берут по 64.
Vardığında, 64-58-24'i ara.
Когда приедешь, позвони по этому номеру :
- Bunu bir yere not ediyor musun? - Evet!
64-58-24.
Lamia Reno. 6364 Archeo.
Ћами € Ёрена, 63-64 "архео".
Orduya giriş tarihi, 6.8.64 Özel time kabul edilmiş.
На службе в вооружённых силах с 6 августа 1964 года.
64'te istifa ettim.
Я ушел в отставку в 64-м.
TFX savaş uçağı ihalelerini sadece 64'te önemli rol oynayacak eyaletlere verdi.
Он раздал военные контракты только тем округам, в которых нуждался в 64-м.
Bu davadaki iddianame, her iki sanığın, Stanley Rothenstein ile William Gambini'nin 4 Ocak sabahı, saat 9 : 30'da, beyaz tavanlı, metalik yeşil, üstü açılır 1964 model bir Buick Skylark'tan çıkarken görüldüklerini gösterecektir.
Доказательства дела показывают, что 4 января в 9.30 оба обвиняемых, Стэнли Розенштейн и Уильям Гамбини были замечены выходящими из зелёного автомобиля "Бьюик"'64 Skylark с открытым верхом и белой крышей.
Daha sonra, sesin duyulmasından sonra sanıkların Sac-o-Suds'dan koşarak çıktıklarını, soluk metalik yeşil 1964 model Buick Skylark'larına bindiklerini ve büyük bir süratle uzaklaştıklarını gören üç görgü tanığının ifadelerini duyacaksınız.
Вы услышите свидетельства трёх очевидцев которые видели, как обвиняемые выбежали из магазина после выстрела сели в их зелёный "Бьюик"'64 Skylark и в спешке уехали...
İki üstü açılır soluk yeşil renkte 1964 model Buick Skylark, öyle mi? Affedersiniz.
Но два зелёных открытых "Бьюика" 64-го?
Ve bu motor dörtlü karbüratörle 64'e dek Bel Air'e takılmadı.
И в "Шевроле" не было 4-камерного карбюратора до 1964 года.
Bayan Vito, benim tarafımdan, yani savunma tarafından iki ayrı grup adamın, 1964 model, metalik nane yeşili, üstü açılır, Buick Skylark marka arabaları kullanarak, Sac-o-Suds'da tesadüfen aynı zamanda bulundukları iddia ediliyor.
- Ты знаешь что. Мисс Вито, я, адвокат, делаю предположение что две компании встретились у магазина в одно и то же время в одинаковых машинах - "Бьюиках" 64-года.
Çünkü, bu izlerin'64 model Buick Skylark tarafından yapılmasına olanak yok.
Потому что эти следы оставлены не "Бьюиком" 64-го года.
Aynı anda iki tekerlekten çekiş yoksa bu izleri yapamaz ve bu araç'64 model Skylark'da yok. - Ne?
Без него таких следов не получится, а на "Бьюике" его нет.
Sol lastik izi kaldırımın üstünde iken sağ lastik düz ve yatay duruyor... 64 model Skylark'ın arka dingili sabittir, yani, sol lastik kaldırıma çıkınca, sağ lastik yatar ve yanağı üzerinde gider.
Когда левое колесо наезжает на бордюр, а правое нет... Ну, у "Бьюика" обычный задний мост поэтому, когда левое колесо наезжает на бордюр, правое должно занести в сторону.
- 64 sent.
- 64 цента.
- 64.
- 64.
- Tam 64 hapis günü.
- Значит, дело решено?
64, 723, 000 frank, dedim.
Что?
... Colette Barnier'nin taşıdığı çocuğun babası olduğumu 64 milyonun kabul ediyorum. "
Являюсь отцом... - Шестьдесят пять миллионов... - Ждет мадемуазель Барнье...
" Sevgili David Jacobs 6 gineye televizyon alabilecekken bandrole niye 64 gine vereyim.
- Рыба? - Адамово яблоко? Горло. ( * Neck * )
Sahne 64'e geçeceğiz, onda bir sorun yoksa.
64-я.
64 yardalık koşu.
- Бах! Пробег в 64 ярда!