English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ 7 ] / 718

718 traducir ruso

32 traducción paralela
Evet, bekliyordum.
Да, я ждала. 176 00 : 48 : 55,250 - - 00 : 48 : 56,718 Кто ты?
- Akrabalık var mı, yok galiba.
Наверное, нет. - Слушай, Чед, я... 718 00 : 43 : 02,217 - - 00 : 43 : 05,030
Ben de buraya ilk taşındığımda 718'dim.
У меня был 718, когда я сюда переехала.
718 numara. Yukarı çık.
Апартаменты № № 718, мадам Проходите
4-1-0-7-1-8-9-4-2-3.
410-718-9423.
Daha önce kadere inanmazdım ama.. Başkasıyla tanışmadım çünkü onunla tanışmamın bir anlamı var. 336 00 : 36 : 30,454 - - 00 : 36 : 32,718 Evet, aslında bu...
Раньше я не верил в судьбу, но думаю, никого не встретил раньше, потому что мне было суждено встретить ее.
718'li gibi giyinebilir, 212'liymiş gibi hareketler yapabilir.
Она может одеваться как из 718 ( Бруклин - район Нью-Йорка ), вести себя как из 212 ( Нью-Йорк ),
Tanrım, özünde sen de babana benziyorsun, değil mi?
Боже, ты такая же как и твой отец не так ли? Ты обиделась 278 00 : 25 : 53,718 - - 00 : 25 : 54,912 Отстань!
Numaralar, kızının numarasının ilk rakamları ile eşleşiyor. 1-718-55 7,1,8,5?
Цифры соответствуют начальным цифрам номера телефона её дочери. 1-718-55... 7-1-8-5?
Henüz bilmiyorum
694 ) \ blur3 } Пути не вижу я. 714 ) } v 718 ) } z
Gözlerimin önünde sessizce saçılmaya devam ediyor
805 ) } x 714 ) } c 666 ) } w 714 ) } c 666 ) } w 718 ) } y 3000 ) } Так бесконечностью маня.
718 numaraya bırakabiliriz, orası boş.
Можно спрятать его в 718, он свободен.
Seninle yatmasının bir sebebi olduğunu biliyordum. Onu oda 718 de bulduğumda, Haklı olduğumu göreceksin.
Я так и знал, что она переспала с тобой только из-за этого, и когда я найду в 718 номере, ты убедишься, что я прав.
Ama belki bu fotoğrafı kimin çektiğini bulabiliriz. Hey, patron.
Привет, 251 00 : 13 : 00,134 - - 00 : 13 : 01,718 Как раз вовремя к главному событию.
718 numaralı uçuş mu?
Рейс номер 718?
217.131 ) \ frz14.54 } Akihabara'nın geleceğini belirleyecek toplantıda bulunmanız için naçizane bir talepte bulunuyoruz.
0 ) \ p1 \ cHD2DFE2 } m 331 122 l 773 9 792 39 775 98 752 105 739 93 722 70 718 72 728 85 738 104 830 306 504 398 которая определит будущее Акихабары.
718-555-4377.
718-555-4377.
718.
718.
- Ameliyat sonrası katı, Toronto General, 718. oda.
Мы в послеоперационном отделении, Торонто Дженерал, 718 палата.
Bana bir içecek al. Hızlı olsun. 620 ) \ clip ( m 668 718 l 667 709 668 699 668 690 655 680 651 671 626 598 212 568 126 670 150 715 176 717 ) } Benimle kafeteryada buluş.
728 ) } \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ hСата Кёя \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ hВстреть меня \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ hв столовой. \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h Купи попить.
Her ihtimale karşı cebimi veriyorum : 718-555-0199.
На всякий случай вот мой мобильный, 718-555-0199.
Efendim. 718. hangardaki sensörler tetiklendi.
Сэр, в ангаре 718 сработали сенсоры.
Efendim. 718. hangarda bir şey bulamadık.
Сэр, в ангаре 718 её не нашли.
718 sana bir şey ifade ediyor mu?
Число 708 тебе о чём-то говорит?
Kathleen... Beni terk etti. 974. 01 : 13 : 01,218 - 01 : 13 : 02,718 Oh.
Кетлин..... бросила меня.
Bak, 718 Brooklyn alan kodu.
Смотри, 718, это в Бруклине.
Kulüpteki, boynunda büyükçe 718 dövmesi olan adam.
- Приходил в клуб. С татуировкой "семьсот восемнадцать" на шее, высокий латиноамериканец.
Hayır. Porsche 718'den sadece bir saniye daha hızlıdır.
Всего на секунду быстрее Porsche 718.
- Docket davası 7.18. - Teşekkürler.
- Дело 718.
Altıncı mil, saatte 193.718 mil.
193, 718 мили в час.
Vertus 718- -
Это доказывает, что некоторые случаи будут повторяться. Вертус 718...
\ alphaHFF ) \ clip ( m 473 716 l 466 704 459 690 460 665 460 653 444 645 442 637 447 617 455 592 108 587 112 718 677 719 677 705 677 689 683 674 692 716 ) } Benimle kafeteryada buluş. Bana bir içecek al. Hızlı olsun.
И живее давай.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]