Agreement traducir ruso
8 traducción paralela
Plus one condition you sign a non-disclosure agreement.
Плюс если вы подпишите обязательство неразглашения.
We today have concluded an agreement to end the war and bring peace with honor in Vietnam.
Сегодня было заключено соглашение об окончании войны во Вьетнаме.
- Hepimiz aynı fikirdeyiz.
- We're all in agreement.
- Olmayabilir. Fakat sözünden dönersen Schroderler'e haksızlık edersin.
There was no formal agreement.Maybe not but it wouldn't be fair to theSchroders to go back on your word.
Bu konsorsiyuma katılıp katılmamam, onun anlaşmada Charles Vane'in tayfasından cezayı kaldırmasına bağlıydı.
My decision whether or not to partake in this consortium was predicated on her agreement to lift the ban on Charles Vane's crew.
Konsorsiyum, Walrus'tan Bay Dufresne ile maliyetin ilerideki ödenek ve kredilerle karşılanacağı konusunda anlaşmaya vardı.
The consortium has reached an agreement with Mr. Dufresne of the Walrus to trade future subsidies and credits to cover the cost.
Yalnızca anlaşmamızı sonuçlandırıyorum.
I'm just finalizing our agreement.
Henry'nin de böyle bir parası olmadığı için Suyin'in özgürlüğü için daha farklı bir anlaşma yaptınız.
And Henry didn't have that kind of cash, so you made a different agreement for Suyin's release.