Budge traducir ruso
38 traducción paralela
- Budge sana izin vermemeliydi.
- И Бадж не имеет права.
- Şimdi gidebilirsin Budge.
- Всё, Бадж, идите.
Budge'ta ona bir atıf vardı.
Он упоминается в свитках.
Yani biraz lipo istiyorsunuz, Bayan Budge.
То есть вы бы хотели липосакцию, миссис Бадж.
Bana bu ne kadara mal olur, doktor yeni bir kulak? Evet, Bayan Budge
Ну и сколько мне обойдется новое ухо, док?
Budge malikanesinde ona özel steril bir oda yaparsam, sence benle kalabilir mi?
Серьезно, если я построю стерильную комнату в Тара Бадж думаете я могу его оставить?
Bu arada sizi uyarmalıyım, Miss Budge, Kesiğin yapıldığı açı yüzünden nefrektomi yarasında çok az etkimiz olur.
Но должен вас предупредить мисс Бадж, что мы мало что можем сделать со шрамами от нефректомии из-за угла, под которым делается разрез.
Yani biraz liposuction istiyorsunuz, Bayan Budge?
То есть вы бы хотели липосакцию, миссис Бадж?
Aldıktan sonra profesyonelce astırdım o aynalarda kendime baktım ve dedim ki, Şişko-Budge gitmeli.
После того как их установили, я посмотрела на себя и подумала, "Толстушка Бадж должна исчезнуть."
Bay Budge, siz pek konuşmadınız.
Мистер Бадж, от вас ничего не слышно.
Yani bir penis büyütme operasyonu mu istiyorsunuz, Bay Budge?
То есть вы бы хотели увеличение пениса, Мистер Бадж?
Şunu söylemeliyim, Bayan Budge, McNamara / Troy, kararlarından olmayan hastaları ameliyat etmez.
Я должен сказать, миссис Бадж, что Макнамара / Трой не будет оперировать пациентов которые не уверены в своих желаниях.
Peki öyleyse, Mallory, Bay Budge... Bu ameliyatları gerçekten istiyor musunuz?
И все же, Мэлори, мистер Бадж, вы действительно хотите эти процедуры?
Dawn Budge beni düşündürdü.
Дона Бадж навела меня на мысль.
- Eğer Bayan Budge'ın dersini ekerseniz, ayvayı yersiniz.
Если мы пропустим урок миссис Бадж, нам влетит.
- Bayan Budge mini elbise içinde nasıldı?
Ну и как мисс Бадж в постели?
Hesabı dondurma talebimize itibar etmiyorlar.
They won't budge on our request to freeze the account.
Önce beni izle.
Only If you can make me budge
- Evet. Tobias Budge.
Тобиас Бёдж.
Burada olmamızın sebebi kendisi, Bay Budge.
Ну, поэтому мы и здесь, мистер Бёдж.
Tobias Budge iki Baltimore polis memurunu öldürdü neredeyse bir FBI özel ajanını öldürdü ve bunlardan sonra, geldiği ilk yer burası, senin ofisin.
Тобиас Бёрдж убил двух сотрудников балтиморской полиции, чуть не убил специального агента ФБР, и после всего этого он отправился прямиком сюда, к вам в офис.
Budge'ın serenat yaptığı kişi o muydu?
Ему посвящены серенады Бёджа?
Bay Budge'a artık öldürmesine gerek olmadığını söyledi.
Он говорил мистеру Бёджу что ему не стоит убивать дальше.
Ardından Budge Franklyn'in boynunu kırdı ve bana saldırdı.
После чего тот убил Франклина и напал на меня.
Franklyn'in Budge'ın yaptıklarına dahil olma ihtimali var mı?
Мог ли Франклин принимать участие в том, что делал Бёдж?
Abigail ancak, senin babasını öldürdüğün kadar veya benim Tobias Budge'ı öldürdüğüm kadar katil.
Эбигейл не большая убийца, чем Вы, когда застрелили её отца. или я, когда убил Тобиаса Баджа.
- Ama bunu artı olarak görmelisiniz çünkü bizi beni ve Ajan Budge'ı...
Ты должен смотреть на это с позитивом, Потому что это оставляет нас Меня и агента Баджа
Pepper'ı mı istiyorsunuz Budge'ı mı?
Я могла бы их прервать. Вам нужен Пеппер или Бадж?
- Ben Ajan Budge.
Э-э, да, это агент Бадж.
Budge?
Бадж?
Hadi, Budge, yerel kızlara asılmak yoktu hatırlarsan?
Пойдём, Бадж, не приставать к местным девчонкам, забыл?
Budge! Budgie!
Бадж!
Kız oradaydı, Budge.
Она была там, Бадж.
Budge, beni dinle.
Бажд, выслушай меня.
Bu bir örtbas etmedir, Budge.
Они все за одно, Бадж.
Bilmem gerekiyor, Budge bu benim hatam değil.
Мне это нужно, Бадж... снять с себя вину.
Miss Budge,
Мисс Бадж.
- Aynen öyle. Ben Ajan Budge.
- Именно.