English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ C ] / Carmela

Carmela traducir ruso

126 traducción paralela
Carmela.
Кармела.
Bütün sicilyalı kadınların adı hep Carmela.
Всех женщин в Сицилии зовут Кармела.
Carmela, toparlan.
Кармела, приведи себя в порядок.
Evet, anne, tam isteğin gibi. Bu Carmela'nın yeğeni.
Да, мама, как тебе угодно, племянница Кармеллы.
Carmela'nın yeğeni...
Племянница Кармеллы!
Bu Carmela da kim ve ben niçin yeğeni oluyorum?
- А кто эта Кармелла? - А, не обращай внимания.
Carmela yıllarca annemin hizmetçisiydi.
Кармелла была служанкой у мамы.
Bu oda da Carmela'nın odasıydı.
- Значит, это комната Кармеллы?
Carmela, Carmela...
Кармелла! Филумена!
Carmela!
Кармелла!
- Carmela.
- Кармелла!
Matilde yarın dedesiyle birlikte çok hasta olan Carmela teyzesini görmeye gidiyor, anlaşıldı mı?
Завтра Матильда уедет, вместе с дедушкой. Поедет к тёте Кармеле, которая серьёзно больна. Поняла?
Carmela, bebek!
Кармела, следи за детьми!
Carmela bir ajansı aradı, Trinidad'lı bir kadın gönderdiler.
Кармэла позвонила в агентство, и они прислали женщину из Тринидада.
Ve Carmela Soprano gibi bir ev kadını olayım.
И стать такой женой, как Кармэла Сопрано.
- Hey, Carmela.
- Кармэла!
Carmela, lütfen.
Кармела, прошу вас.
- Carmela, yardım edebilir miyim?
Кармела, если я чем-то могу вам помочь, я помогу.
Carmela.
Кармела...
Tony ve Carmela ile aramda koca bir Kuzey Amerika olması için sabırsızlanıyorum.
- Скорей бы между мной и Тони с Кармэлой оказался целый материк.
- Carmela'yla Acil Serviste.
- Внизу в приемной с Кармэлой.
Carmela'ya destek oluyoruz. Bu var işte.
Я помогаю Кармэле, вот в чем разница.
Carmela, bulunduğum yerden memnunum.
- Кармэла, я всем довольна.
Carmela, bunu sana söylemek istemezdim. Çok uzun zaman oluyor. Sen ve Tony daha evli bile değildiniz.
- Кармэла, я не хотела тебе рассказывать, но это было так давно, когда вы с Тони даже не были женаты.
Carmela, ben onunla yattım.
Кармэла, мы переспали.
Carmela, anlatmaya çalıştığım beni merak etmeyi bırak.
Кармэла, я хочу сказать : хватит волноваться обо мне.
Cep telefonunu versene, Carmela'yı aramam gerek.
- Дай позвонить Кармэле.
Carmela, kardeşim gibidir. Sadece buranın da bir çete mekanı olmasını istemiyoruz.
Артур, я люблю Кармелу как сестру, но не хочу, чтобы и этот ресторан превратился в бандитский притон, как старый "Везувий".
Geçen akşam Carmela'daydım, Ro.
Ро, вчера вечером я был в гостях у Кармелы.
- Carmela, DVD senin için. - Sahi mi?
Кармела, этот фильм я принес для вас.
Bayan Carmela, A.J.'ye takım almaya gittiğini söylememi istedi. Git başımdan.
Мистер Тони, миссис Кармела велела передать, что поехала в Нью-Йорк покупать костюм сыну.
Bayan Carmela randevunuzu hatırlatmamı da istedi.
Миссис Кармела велела напомнить вам про вашу встречу.
Dışarı çık, Carmela.
- Кармела, подожди снаружи.
Şu kocan var ya, Carmela.
Кармела, твой муж молодец.
Carmela'ya söylerim Joanie'yi arasın.
Скажу Кармеле, чтобы она позвонила Джоане. Стоит собраться.
"Merhaba, Carmela. Seni görmek ne güzel."
- "Ну здравствуй, Кармэла, рада тебя видеть".
Yemekten söz etmişken, Carmela lazanya yapmış.
Кстати, об ужине, у нас там лазанья, будешь?
Özür dilerim, Carmela.
- Прости, Кармэла.
Carmela çok haşin olabilir.
- Кармэла иногда бывает агрессивной.
- Ama Carmela çok hassas olabiliyor.
Но Кармэла бывает очень обидчивой.
Carmela, dinin her şeyin çözümü olduğunu iddia etmiyorum ama Tony, kiliseye daha çok zaman ayırırsa terapisinden daha çabuk sonuç alabilir.
- Кармэла, я не говорю, что религия - панацея, но, думаю, если бы Тони больше бывал в церкви, это помогло бы его терапии.
Bunda senin de suçun var, Carmela.
Ты тоже не без греха, Кармэла.
Signora Carmela.
Синьора Кармела.
Carmela.. .. itiraf etmem gereken bir şey var.
Кармела, я должен кое в чем тебе признаться.
Carmela, annemler burada.
Кармела, мама приехала!
- Carmela...
- Кармела...
Filuména, Carmela..
Кармелла!
Carmela, kapı!
- Кармена, дверь!
Carmela teyzemin burada ne işi var?
- Нет, из-за отца.
Carmela, yapma!
- Кармела, не надо!
- Carmela.
- Кармэла!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]