Domingo traducir ruso
100 traducción paralela
Rosa Sánchez Rivas, Crispán Nesa y Domingo Soto'un, belli bir değerin altında bulunan eşyalarını ve paralarını çalmak... suçlarından cezalandırılmıştır.
Розе Алене Санчес Ривес Криспану Незе и Доминго Сото в суме пятидесяти эскудо...
Santo Domingo'ya götürür müsün beni?
Вас не затруднит отвезти меня в Санта Доминго?
- Santo Domingo mu?
- В Сен-Доминго?
Santo Domingo'nun nerede olduğunu biliyor musun?
Санта Доминго... Да вы знаете, где это находится?
Santo Domingo'ya vardığımızda ne yapacağız biliyor musun? En güzel yemeği yiyeceğiz. Benden!
Когда прибудем в Санта-Доминго, устроим шикарный обед, я угощаю.
Dinle, seni Santo Domingo'ya götüremem.
Послушайте, я не могу отвезти вас в Санта-Доминго.
Ben de o kadar yolu Santo Domingo'ya gitmek için gelmedim!
А я не собираюсь мотаться в Санта-Доминго,..
Santo Domingo...
Санта-Доминго...
Kahrolası Santo Domingo'yu göstereceğim sana.
В гробу я видал Санта-Доминго.
- Seni Santo Domingo'ya götürüyorum.
Отвезу вас в Санта-Доминго. На плоту?
Yeni bir tekneyle geri geleceksin ve ikimiz Santo Domingo'ya gideceğiz. Hayır.
Вы вернетесь с новой лодкой, и мы вместе поплывем в Санта-Доминго.
Babam Domingo Montoya'nın ruhu üzerine yemin ederim ki tepeye canlı ulaşacaksın.
Клянусь душой моего отца, Доминго Монтойя, - вы доберетесь до вершины живым.
Café Santo Domingo.
В Cafе Santo Domingo.
Domingo Benevides... Tippit cinayetinin en önemli görgü tanığı...
Доминго Беневидес, непосредственный свидетель перестрелки, отказался указать на Освальа, как на убийцу.
Ayrılış benim ve Domingo, Salvador, Etor için çok üzücü oldu.
Со мной Косме, Доминго, Сальвадор и все остальные. Мы все собрались, чтобы праздновать потому, что у тебя сегодня день рождения.
Yüzüne Placido Domingo'nun tükürüğünün gelmesi gibi.
Это как сидеть настолько близко, что до тебя долетают слюни Пласидо Доминго.
- Yeah, Pavarotti, Domingo ve diğer herif.
- Да, Паваротти, Доминго...
- Pavarotti değil, Domingo değil...
- Не Паваротти, не Доминго...
Angel Escobar. 178cm, 79kg 71cm bel, 23cm penis. ve Placido Domingo şeklinde bir doğum izi.
Энджел Эскобар, пять футов десять дюймов рост, сто семьдесят пять вес, двадцать восемь дюймов талия, девятидюймовый член и родимое пятно в форме Пласидо Доминго на внутренней стороне правого бедра.
Danny, bunu söylemek zorunda olmak bana acı veriyor, fakat Domingo'yu hatırladın mı?
Дэнни, мне больно об этом говорить.
Bunu D.A. ile çözeceğim. Ve sen, dostum, Domingo seni bulmadan önce kaybol.
Мы его почистим, а ты, мой друг, исчезни, пока Доминго тебя не нашел.
Domingo beni öldürene kadar burada oturacağımı falan mı sandın?
А надо было сидеть и ждать, пока Доминго меня шлепнет?
- Domingo Piçleri mi?
- Это ребята Доминго?
Domingo onu ispiyonlıyanın sen olduğunu anlamış.
Доминго вычислил, что это ты настучал.
bu benim üçüncü savaşımdı hukuk fakültesinde üçüncü sınıftayken santa domingo, trujillo'da rejimi devirmek için bir seferberliğe katıldım
Это была моя третья битва. На втором курсе юридического факультета я принял участие в экспедиции по свержению режима в Трухильо, Санто Доминго.
Santa Domingo ve Orta Amerika'nın diğer bölgelerine müdahaleler yapıldı.
В Санто-Доминго было вмешательство, в Центральной Америке.
Domingo'nun La Bohéme'ini kaçırıyorum.
Я пропустил "Богему" Доминго.
SANTO DOMINGO DOMiNiK CUMHURiYETi
Санто-Доминго, Доминиканская Республика
Placido Domingo'dan övgü.
Вау, похвала от Пласидо Доминго.
San Domingo dünyanın öbür ucunda.
Сан-Доминго на другом конце света.
Sonunda San Domingo'ya geldi.
Он наконец-то прибыл в Сан-Доминго.
San Domingo'ya ayak bastıktan kısa süre sonra ölmüş.
Похоже, он умер вскоре после прибытия в Сан-Доминго.
Domingo.
Доминго.
Eee, Domingo... Yakınlarda mı oturuyorsun yoksa şehir dışından mısın?
Так что, Доминго... ты отсюда родом или другого места?
Domingo Gallardo Molina'ya, Merhaba deyin. Namı diğer "Krazy 8"
Поприветствуйте... известного как " Крэйзи-8.
Onun büyük dedesi Domingo Halliburton'dı.
Его пра-прадедушкой был Доминго Халлибертон.
Santo Domingo'ya iner inmez, mezatçı ile görüşme yapacağız.
Мы встретимся с продавцом, как только приземлимся в Санто-Доминго.
Santo Domingo.
В Санто Доминго.
Yargıç Grantson'ın Domingo Flan davasından sonra hediye ettiği silahtan bahsediyorum.
Я говорю о той вещице, которую судья Грэнстон дал тебе после того дела с Доминго Флэном.
Dışarı nasıl çıktın Domingo?
Как ты выбрался, Доминго?
Peki Domingo.
Хорошо, Доминго.
Domingo, boynunda morluklar var. Parmak şeklinde.
Доминго, у Вас синяки на шее в форме пальцев.
Domingo'yla konuştum.
Я только что говорил с Доминго,
Domingo senin bacakların düz de olabilir kıvrık da.
Доминго, Ваши ноги могут быть выпрямлены или согнуты,
İndirin silahları, hepiniz. Domingo, söyle indirsinler.
Доминго, скажи им всем бросить оружие!
Ve sana o çeki Lauren San Domingo ile konuştuktan hemen sonra yazacağım.
Я выпишу тебе чек, как только поговорю с Лорен Санто-Доминго.
Pekâlâ, o zaman seni Santo Domingo'ya olan bir sonraki uçuşa yetiştirelim.
Хорошо, тогда давай посадим тебя на следующий рейс В Санто-Доминго
Dominik Cumhuriyeti'nin başkenti, Santo Domingo.
Столица Доминиканской Республики Санто-Доминго.
- Domingo?
- Доминго?
"Santo Domingo," derken bununla değil.
Да нет, это не подойдет...
Santo Domingo.
Санто Доминго.