Erica traducir ruso
961 traducción paralela
Isaac, Erica ve Boyd'a karşı çok korumacı ; çünkü onları gerçekten anlayabiliyor.
Скотт хочет защитить Айзека, Эрику и Бойда потому, что видит связь с ними.
Erica, tanıştığımızdan beri hayat nasıl?
Эрика, как тебе твоя жизнь с тех пор, как мы познакомились?
Boyd ve Erica gittiklerinde, Derek'in kendine olan güveni sarsılmıştı.
Уход Бойда и Эрики ударил по самолюбию Дерека.
Erica, düşüncesizce bir şey yapmayacağım.
Эрика, я не собираюсь совершать опрометчивых поступков.
Kusura bakma Erica ama bu benimle Dr. Campbell arasında.
Со всем уважением, Эрика, я разговариваю с доктором Кэмпбелом.
Akciğer kanseriyim Erica.
У меня рак легких, Эрика.
- Erica. Korkarım ki öyle.
- Боюсь, Эрика, что рак у меня все-таки есть.
- Hı-hı. Tim ve Erica Brown.
Отлично, Тим и Эрика Браун...
Konuştuğum Erica mesela.
Возьми хоть эту Эрику.
O Erica!
Она - это Эрика!
Oh, sence o Erica mı, telefonda ki kadın?
Ты думаешь что это Эрика, женщина из секса по телефону?
Erica buraya gelecek.
Эрика встретится со мной здесь.
- Merhaba Erica. - Erica mı?
- Привет, Эрика.
Erica Sorgi.
Эрика Сорджи.
Erica, Beverly'yi tanıyorsun değil mi?
Эрика, ты знаешь Белви? Белву. Белва.
Erica, neden kuzenini rahat bırakmıyorsun?
Ерика, почему бы тебе не оставить в покое своего кузена?
Erica.
Эрика.
Ama Erica burada.
Но Эрика тут.
Erica, dinle.
Эрика, послушай. Эрика!
Erica son zamanlarda Leo'yla çok zaman geçiriyor.
Эрика проводила много времени с Лео и, понимаешь,..
Erica bekle.
Эрика, подожди!
Seni seviyorum Erica.
Я люблю тебя, Эрика.
İnan bana, içindeki Erica'nın dışarı çıkmasını istemezsin.
Поверь мне, ты же не хочешь, чтобы на сцену вышла Эрика.
Bu ya Erica, ya da Lars.
Это Эрика или Ларс.
Resmi olarak Matt, resmi olarak Erica.
Официально Мэтт. Официально Эрика.
- Erica Sutton nerede, biliyor musunuz?
Где здесь Эрика Саттон?
Erica'ya aşık oluyorum ve nihayet Nicole'u unuttum.
Как только исчез секс, я влюбился в Эрику и начисто забыл Николь.
- Bu Erica.
Это Эрика.
Dün Erica yeminimden vazgeçmemi söyledi... bugünse bir seks darbesi yedim. Neden?
Вчера я чуть не нарушил обет, а сегодня должен страдать.
Adı Erica.
Её зовут Эрика.
- Evet Erica, yüreğimi eritti.
Да, он растопил моё сердце.
Aptallık etme Erica.
Не дури, Эрика.
Eee, bahar balosuna Erica Fox'u götüreceğimi söyledim mi? Birkaç kez, evet.
Кстати, а я говорил что пригласил на весенние танцы Эрику Фокс?
Çünkü, aklıma gelmişken, Erica Fox'u götürüyorum!
На которые, кстати говоря, со мной идет Эрика Фокс!
- Selam, Erica.
- Привет, Эрика.
Cream Of Wheat'in sunduğu "Erica S.'in Aşkı" nın yarın ki yeni bölümünde görüşmek üzere
- Следующую главу радиосериала "Любовь Эрики С." вы услышите завтра.
Lütfen rahatınıza bakın, ben Erica'yı getireceğim.
Устраивайтесь поудобнее, а я схожу за Эрикой.
Monica? Chandler? Erica'yla tanışın.
Моника, Чендлер, познакомьтесь с Эрикой.
Erica'ya sorunuz var mı?
А у вас есть вопросы к Эрике?
Erica, bekle.
Эрика, подождите.
Erica, lütfen.
Эрика, пожалуйста.
Erica, iyi misin sen?
- Эрика, ты в порядке? - Да. Слишком много съела.
Erica'nin sancıları başladı. Monica ve Chandler hastanede şimdi.
Моника и Чендлер сейчас в больнице.
Erica'yı dinlenmeye alıyoruz.
Мы отвезём Эрику в послеродовую.
- Erica!
- Эрика!
- Erica?
Эрика.
Erica?
Эрика.
Erica?
Эрика?
Haydi Erica, lütfen.
Эрика, не уходи.
Erica!
Эрика.
Hadi Erica, itmeye başla şimdi.
Давай, Эрика. Снова начинай тужиться.