Estevez traducir ruso
37 traducción paralela
Tony Randall ile Rene Estevez'i tanıyorum.
Я знаю Тони Ренелда и Рене Естеве.
Hele de Rene Estevez'den sonra, ama az da olsa odamız var değil mi?
Я имею ввиду как ты достанешь Рене Естеве? Но у нас маленькое количество комнат, так?
Estevez, sıra sende.
Эстевез, Эстевез, ты следующий.
Aslında Emilio Estevez.
Вообщето, правильно Эмилио Эстевез.
Emilio Estevez, Est-te-vez.
Емилио Эстевез. Ес-тее-вее-з
Adını Estevez Operasyonu koyabiliriz...
Ну, "Слежка." Мы можем назвать это "Операция Эстевез."
-... çünkü Emilio Estevez'in film...
Знаешь, потому что Эмилио Эстевез был в... в... - О, нет.
St. Elmo's Fire'daki Emilio Estevez'in Ally Sheedy'nin fotoğraflarını çeken hali gibisin.
Ты совсем как Эмилио Эстевез в "Огнях Святого Эльма", когда он делает все эти похожие фотографии Алли Шиди.
Şey, Estevez.
- А, это Эстевез.
Emilio Estevez * film maratonu.
Марафон фильмов с Эмилио Эстевесом.
Estevez festivali.
Фестиваль Эстевеса.
Hazır orayı kurcalarken Emilio Estevez'in filmlerini sevmesini de sağla.
Да, и пока ты тут, заставь ее полюбить фильмы Эмилио Эстевеза.
Trav, son randevumuzda "Community" dizisinin ilk sezonunu seyrettik ve bütün gece uyumayarak Emilio Estevez'in 9 filmini izledik.
Трэв, наше последнее свидание прошло в просмотре первого сезона "Сообщества" на ДВД и дальше мы не спали всю ночь... просматривая 9 фильмов Эмилио Эстивеза.
- Estevez festivali.
- Эстивез-фестивез.
Martin Sheen ve Emilio Estevez de bu gece buraya geleceklerdi. Ama ailevi bir meseleleri varmış.
Мартин Шин и Эмилио Эстевез сказали что хотели придти сюда, но у них семейные дела.
Bir Estevez'i sindirebilirler. Onun kardeşi.
Могут опустить Эстевеза, потому что его брат...
Baldwin Kardeşler, Monague Ailesi'nde oynuyorlar. Ve Sheen / Estevez klanı da bizim Capuletler'den istifa ettiler.
Братья Болдуин, которые играют семью Монтекки и клан Шинов / Эстевесов, наши Капулетти, покидают постановку.
Ben Emilio Estevez Estevez.
Я Эмилио Эстевес Эстевайес.
Emilio Estevez'le falan değil yani.
Не с Эмилио Эстевесом, например.
Nathan Sierra ve Pablo Estevez ki ben Şerefsiz 1 ve 2'yi tercih ediyorum SCPD'de ortaya çıktı. Ne yaparken?
Нэйтан Сьерра и Пабло Эстевез- - но я зову их, просто, урод один и два- - объявились возле участка.
Sierra ve Estevez'in ikisinin de insan ticareti sabıkası var.
И тип жертв не подходит. В досье Сьерра и Эстевеза, у обоих приводы за торговлю людьми.
Estevez. Zimmerfield.
- ( эстевес ) эстЭвес.
- Estevez!
— Эстевез!
Estevez, hala Lydia'yı kurtarmanın bir yolu var.
Эстевез, Лидию ещё можно спасти.
Adamın Estevez'de.
У твоего человека, Эстевеза.
Tamam, Estevez, kolu çek.
Ладно. Эстевез, поверни рукоятку.
Estevez tehlikenin geçtiğini söyleyince bazı insanlar bize bazı sorular soracak.
Когда Эстевез скажет, что опасность миновала, некоторые люди станут задавать нам вопросы.
Estevez ve Zimmerfield.
Эстевез и Зиммерфилд.
Ancak sonra, işler karıştı. Farah'ın, Estevez ile Zimmerfield'i takibi kanlı bir sona sahne oldu. Trajik bir ölüm ve sarsıcı bir itiraf.
Но потом дела пошли хуже, и слежка Фары за Эстевезом и Зиммерфилдом закончилась кровавой перестрелкой... трагической смертью и шокирующим открытием.
Estevez, pişman olacağın şeyler söylüyorsun.
Эстевез... вы пожалеете о том, что говорите.
Bradshaw, gel ve Dedektif Estevez'e eşlik et.
Бредшоу, проводите детектива Эстевеза...
- Estevez'i mi yoksa Zimmerfield'i mi?
Эстевеза или Зиммерфилда?
Dedektif, Estevez.
Детектив Эстевез.
Eğer Charlie Sheen ve Emilio Estevez'in1990 yapımı klasik filmleri "Men at Work" filmini izlemiş olsaydın, bunu bilirdin. - Tekrar söyle?
Что ты сказал?
Evet, Estevez.
- Хорошо.
Şaka bir yana, Carlos Estevez babasının adını almış.
Но шутки в сторону,
Ben Emilio Estevez.
Клуб "Завтрак".