English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ F ] / Farrel

Farrel traducir ruso

32 traducción paralela
- Johnny Farrel.
А меня Джонни Фаррел.
Bay Farrel, Bay Mundson dönmüş.
Мистер Фаррел, звонил мистер Мандсон. Он вернулся.
Gilda, bu bey Johnny Farrel.
Гилда, это Джонни Фаррел.
Hakkında çok şey duydum Johnny Farrel.
Значит, это и есть Джонни Фаррел. Я много о вас слышала, Джонни Фаррел.
Hoşçakalın bay Farrel.
И вы тоже, Мистер Фаррел. Его зовут Джонни, Гилда.
- Talimat aldım bay Farrel.
Приказ, мистер Фаррел. - Это не мой приказ.
- Evet, istemiyorum. Johnny Farrel'dan endişelenme.
Если тебя волнует Джонни Фаррелл, не бойся, я его ненавижу.
Ben Farrel.
Это мистер Фаррелл.
- Sizi bekliyordum bay Farrel.
Я ждал вас, мистер Фаррел.
Elinde kaset olduktan sonra artık Farrel gizli belgeyi kabul etmeyecektir.
Фарелл не примет засекреченный документ, как не принял и кассету.
- İşten sonra. Farrel tepesinin üstünde yapılacak en zevkli şey, bu.
Он живет в большом красивом особняке в Фарреле.
Peki, ona Colin Farrel'ın Matterhorn'u kabul ettiğini söyle.
Хорошо, игрок, скажи ему что Колин Фаррелл получил "Маттерхорн".
Danny Farrel ile ilgili en kayda değer şey sadece altı ay gazete dağıtıcılığı yapmış olmasıydı. Ve bu süre içinde Wisteria Lane'deki tüm kadınların düşmanı haline gelmişti.
Денни Фаррел примечателен тем, что газеты он разносит всего полгода, и успел за это время стать врагом каждой женщине в Вистерии Лэйн.
Matthew Farrel.
Мэтью Фэррелл.
- Hadi Collin Farrel'a gidelim.
Пойдем на Колина Фаррела.
- Farrel ve ben yeni ekibiz.
- Мм, я и Фарелл - новая группа этой организации.
Çiftliğe gittiğimizde Bayan Farrel bize bundan bahsetmişti.
Мисс Фаррел рассказывала нам об этом, когда мы ходили на ферму.
- Bayan Farrel'de bunu söylemişti.
- Миссис Фаррел всегда так говорит.
Evet, ben Savunma beşeri Istihbarat Dairesinden, Farrel.
Чивер. Да, это Фаррел из МВБ.
Farrel seni de 18'inci maddeyle mi tehdit etti?
А тебя Фаррелл тоже заставила подписаться под 18-ой статьей?
İnsanları kendilerini savunuyormuş gibi göstermekte üstünüze yok, Bayan Farrel.
Эти треки - собственность "Гангста Глэйд Рекордс". "Гангста Глэйд" - это я.
Ben, ATT John Farrel.
Я Т.Н.П. Джон Фаррел.
Asa Farrel Bren'in'in isteğine uygun olarak hapsini yattı.
Аса Фаррелл отбыл свое, подчиняясь воле Брена.
Tüm Farrel kabilesinin yani üzerinde oldukları toprağın tüm o lanet şeyin hiçbir yararı yok.
Этот клан Фарреллов, их земля, все это...
Selam olsun sana 6. Foster Farrel.
Приветствуем вас, Фостер Фаррелл 6-ой.
Farrel büyüsü mü?
Магия Фарреллов?
Bunca yıldır hiçbir Farrel birbirini öldürmedi.
За все эти годы ни один Фаррелл не убил другого.
Buranın idarecisi benim. Onun için bana bay Farrel diyor.
Вообще-то, я здесь управляющий.
Görüşmek üzere bay Farrel.
До встречи, мистер Фаррел.
- Johnny Farrel'ı mı?
Джонни Фаррела.
Johnny Farrel, işletme müdürümüz.
А это
Ben, Bayan Farrel'e katılıyorum.
Вот и всё.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]