English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ F ] / Feldman

Feldman traducir ruso

132 traducción paralela
Federal Polis Şefi Feldman orada mı?
Инспектор Фельдман там?
Ve sen de aktris ve bebek bakıcısı Sheila değilsin Maggie'nin doktoru, Dr Feldman da değilsin.
А вы, наверное... Так. Ну, вы не Шейла, актриса-тире-няня в одном лице, вы не педиатр Мэгги, доктор Фельдман...
Bu Gene ve bu adama da Feldman diyoruz.
Это Джин а его мы зовем Филдман.
Şunu söylemeliyim ki, bu muhteşem bir fikir, Feldman.
По моему это фантастическая идея, Филдман.
Feldman ve benim kütüphaneye gitmemiz gerekiyor.
Мы с Филдманом собираемся в библиотеку.
Jerry, George, Kramer bunlar Kevin, Gene ve Feldman.
Джерри, Джордж, Креймер это Кевин, Джин и Филдман.
- Feldman.
- Филдман.
Elaine, Feldman hepimize Bolshoi için bilet almış.
Эй, Элейн, Филдман смог достать нам билеты в Большой.
- Feldman, bunu yapmana gerek yoktu.
- Филдман, не стоило этого делать.
Buna defans derler, Feldman. Hadi ama.
Это называется защита, Фелдман, давай.
Ve dişçin Dr. Feldman, değil mi?
А твой дантист – доктор Фельдман, так?
- Warren Feldman.
— Уоррэн Фэлдман.
Feldman, sana bahsettiğim şu adam.
Фэлдман, я тебе про него уже говорил.
Dr. Feldman'ın diğerleriyle aynı fikirde olmadığını söylemiştin.
Ты же сказал, что Фэлдман не согласен с остальными врачами.
Sookie, ben, Feldman, Mellon, Bung.
Суки, я, Фельдман, Мелон, Банг...
- Şişko Sal, doğru ya. - Feldman da gelinin annesiyle kavga etmeye başlamıştı.
Потом Фельдман дрался с ее матерью.
- Feldman'ın polislere ne dediğini hatırlamıyorum.
Знаешь, я не помню точно, что Фельдман сказал полиции.
Feldman'ı kızdırmak için başka bir güne plan yapalım.
Слушай, почему бы нам не спланировать нападение на Фельдмана в другой раз?
Reese Feldman Şirketi.
Корпорация "Риз Фелдман".
Reese Feldman'ın takım elbisesine ve büyük evine kanmayın.
Пусть вас не обманывает костюм и большой дом!
Bay Feldman. Bütün Emniyet Müdürlüğü adına sizden özür diliyorum.
Мистер Фелдман, от лица всей полиции Бэй-Сити... приношу свои извинения!
Feldman, senin de dediğin gibi herkes ikinci şansı hak eder.
Но каждый заслужил второй шанс, Фелдман!
- Hayaların benim olacak Feldman!
- Ты мой, Фелдман! - Нет!
Reese Feldman vurdu.
Риз Фелдман!
Abe Feldman.
Эйб Фельдман.
Bay Abraham Feldman, kıçı, kürek kemiklerinin arasına gelinceye kadar kibarca tekmelemeniz gereken acemi bir dövüşçüdür.
Мистер Абрам Фельдман новичок, которому ты должен мягко надрать задницу, пока он будет горбиться своими большими плечами.
Hymie Caplin'nin saldırısıyla karşı karşıya Schenectady'den genç Abe Feldman.
Против него последний противник Гимни Каплина юный Эйб Фельдман из Скенектеди.
Ve işte popüler Abe Feldman geliyor.
А вот и популярный Эйб Фельдман.
Ve Feldman için kıçımızı sıkmalı mıyız yani?
Мы сожмем от страха задницы перед Фельдманом?
Feldman, Braddock'a bir sol indirdi.
Фельдман бьет левой в лицо Браддока.
Feldman yumruktan kurtuldu, ama arkasını getiremedi.
Фельдман увертывается от удара, но сам не наступает.
Feldman zıplıyor, bir açık arıyor.
Фельдман прыгает, ожидает пока Браддок откроется.
Feldman'dan bir etkisiz sol daha.
Еще один удар левой Фельдмана.
Nihayet Lewis Feldman'la çikacaksin.
Ну вот, роман с Луисом Фельдманом.
Lewis Feldman.
Луис Фельдман!
Bu arkadasim Lewis Feldman.
Это мой друг Луис Фельдман.
Herhangi bir avukat değil, Elisabeth Feldman.
– Знаете, кого? Элизабет Фельдман.
- Bugün özel telefon aldı mı? - Evet, avukat Feldman'dan.
– Кто-нибудь звонил ему утром?
Elisabeth Feldman.
– Мэтру Фельдман.
Corey Feldman ve Corey Haim. İyi çıkış yapmışlardı.
Киноартисты Кори Фельдман и Кори Хейм.
- O Etan. Feldman'ların oğlu.
Это сын Фелдмана, Атон.
Sahibinin adı Feldman.
Владельца звать Фельдман.
Evet, Feldman senin alacağını söyledi.
Фельдман передал, что ты заглянешь.
Feldman, elinde hazır bir yükleme bulunduğundan bahsetti.
Фельдман сказал, что у тебя как раз зависла подходящая партия.
Tanıştığımıza memnun oldum Bay Feldman.
Рада вас видеть, мистер Фелдман.
FELDMAN HAVAİ FİŞEKLER A.Ş.
O нет!
- Feldman'ın restoranını duydun mu?
Фельдстер открыл ресторан?
- Feldman polislere ne demişti?
Конечно!
- Feldman'ın restoranı Hartford'da.
Не может быть?
Feldman'ların Yahudi Partisi için gelmiştik. İçeri girin.
Мы пришли на Бар Мицву Фельдмана.
Erica Feldman.
Эрика Фелдман

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]