Fernandez traducir ruso
116 traducción paralela
Biletleri señor Ignacio Fernandez adına düzenleyin.
Оставьте их на имя Игнасио Фернандеса.
Ben señora de Ignacio Fernandez.
Говорит сеньора де Игнасио Фернандез.
Fernandez!
Фернандез!
Onları, sarayın bahçesi için Başkan Fernandez'e verdim.
Из этого я сделал Фернандесу подарок для дворцовых садов.
Fernandez, Silvia'yı güzellik elçimiz olarak...
Фернандес хотел назвать Сильвию посланницей нашей красоты.
Fernandez'e birçok iyilik yaptım.
Я оказал столько услуг Фернандесу.
Fernandez!
Фернандес!
Diaz, Fernandez'in seçilmesine öncülük ediyor. Fernandez'i Explint'in taleplerini kabul etmesi için zorluyor.
Диас руководит избранием Фернандеса и обязывает уступить ЭКСПЛИНТу.
İşte bayanlar baylar halkını hiç görmeyen bu adamın özgeçmişi. Fernandez'i devirmeyi planlıyor ve kendisini iktidara taşıyacak her türlü silahı kullanıyor.
Вот, дамы и господа, облик этого человека, который сегодня, никогда прежде не видав народа, организует свержение Фернандеса, пользуясь любыми средствами, которые приведут его к власти.
Seçim olmazsa Fernandez'i devirip ben kazanırım.
Если их не будет, я выиграю, прогнав Фернандеса!
Explint'le birlikte seni mağlup etmek için, Vieira ve Fernandez.
объединенные ЭКСПЛИНТом, идут вас уничтожить, тебя, Виейру и Фернандеса.
9 Şubat 1507'de Diego Fernandez de Pereira tarafından keşfedilmiş.
Открыт 9 февраля 1507 года Диего Фернандесом Перейра.
- Fernandez dürüm istedi.
Фернандес просил канапе.
- Jose Fernandez Montoya.
- Хосе Фернандез Монтойя.
Bir kere beni oyuna getirdi... ve onun yüzünden dostum Angel Fernandez öldü.
Я знаю, что он пытался меня подставить, что из-за него убили моего друга - Анхеля Фернандеса.
- Freddy Fernandez, 17 numara.
Вроде. - Я, Фредди Фернандез.
Şu saatlerde Madrid'te ameliyat edilen bünyemizdekilerden birinin kız kardeşi Camino Fernandez için ve gelecekteki ilahî çağrılar için dua ediyoruz Tanrım inayetini bize göster ki sana layık olamayışımız her gün biraz daha azalsın.
Во имя Камино... Фернандес, сестру одной из наших многочисленных семей которая в данный момент борется с тяжёлой болезнью в Мадриде, всеми нашими воззваниями мы просим тебя, Господь, чтобы ты дал нам благословение быть с каждым днём ближе к Тебе.
Los Angeles'taki maçın bu son oyununda, Fernandez ve Strawberry, aklın ve yeteneğin savaşında karşı karşıyalar.
Сид Фернандес и Дерилл Строуберри в этой битве разума и таланта. Конец 9-го периода на стадионе в Лос-Анджелесе.
Fernandez işareti bekliyor.
Фернандес отслеживает знак.
Fernandez'den bir atış daha...
Подача Фернандеса.
Strawberry sahada dolaşıyor ve Fernandez'in sonraki atışının nasıl olabileceğini düşünüyor.
Всё зависит от того, как отобьёт Строуберри. Он проходится - продумывает, какой может быть подача Фернандеса.
Strawberry hazır, Fernandez de.
Строуберри готов, Фернандес тоже.
Strawberry ve Fernandez mücadele ettikçe heyecan daha da artıyor.
Напряжение нарастает, здесь, на стадионе в Лос-Анджелесе. В то время как Строуберри и Фернандес продолжают борьбу.
Fernandez yeni bir top istiyor.
Фернандес хочет поменять мяч.
Fernandez atışını yapmak üzere.
Фернандес встал в позицию для броска.
Uyu artık. Beni 109. sokaktaki Fernandez cenaze evine götürecekler.
Ћежи. ќтвезут теб €... ¬ погребальную контору'ернандеса на 109-ой.
Ben Fernandez.
Фернандес.
Fernandez ile tam 4 saat önce konuşmuştum.
Я говорил с Фернандесом четыре часа назад.
- Fernandez senin bir Tanrı adamı olduğunu söyledi.
- Фернандес сказал, что ты богослов.
Fernandez sizi otoparkta görmek istiyor.
Эй! Фернандес хочет видеть вас на парковке!
Eğer kendi bokunda boğulmayı hak edecek iki kişi varsa bunlar Ray Fernandez ve Martha Beck'tir.
22 убийства. На самом деле столько нам удалось доказать. Может, жертв было и больше.
Ve bütün sinirini, büyük bir şiddetle Fernandez ve Beck'e boşalttı.
Знакомства по объявлению. И ниточка потянулась.
Kendine güvenle ilgili bir kitap yazılsaydı Ray Fernandez kapakta olurdu.
Он был симпатичным парнем. Да что там, Рей Фернандес был красавчиком.
Fernandez, yalnız kalpler paçavrasında Martha Beck'in saçmalığını okuduğunda, o zaten çoktan kadın kokusundan bile haberdar olmayan adiler tarafından elden geçmişti, abisi de dahil ona on yaşından beri tecavüz ediyordu.
К тому времени как Фернандес познакомился с Мартой Бек по объявлению "Одиноких сердец", когда подыскивал очередную состоятельную жертву, она успела переспать со всеми мужчинами городка, в котором жила. Включая родного брата, который изнасиловал ее, когда ей было 10 лет.
Fernandez ve Beck, Patty Forsythe'ı küvette bıraktıkları sırada onlar Staten Island'dan Miami Beach'e bir düzine Jane'i ağlarına düşürmüşlerdi.
Тем временем Рей Фернандес и Марта Бек уже подыскали себе новую жертву и решили переехать в Майами Бич.
Raymond Martinez Fernandez.
Реймонд Мартинес Фернандес.
Con Edison listesinde kaç tane lanet olası Fernandez var biliyor musun?
Вы знаете, сколько человек живет в районе Харрисон Роудз?
Kaç tane Raymond Martinez Fernandez olduğunu bilmek ister misin?
А знаете, сколько из них носят имя Реймонд Мартинес Фернандес?
Raymond Martinez Fernandez suçlu bulundunuz ve derhal gerçekleştirilecek şekilde ölüme mahkum edildiniz.
Реймонд Мартинес Фернандес, решением суда вы приговорены к смертной казни, которая сейчас будет приведена в исполнение.
Bernard Fernandez?
Берни Эрнандес?
Öbür dadınızın adı ne? Mia, Mia Fernandez. Şu anda nerede?
И когда подтвердится, что её мозг в норме, тогда мы будем уверены, что папочка её очень, очень любит.
Nikki Fernandez.
Посмотри. Глянь на список актёров.
Fernandez, Nopalero defansını karıştırdı, ama Rudo için kolay top.
Выходит вперед, удар! Мяч в руках Рудо!
Bakın, adam bana Tre Fernandez olduğunu söyledi.
Послушайте, мужик сказал мне, что он Трей Фернандес!
Fernandez'in öldüğünü söylüyorsunuz.
- Заткни хайло! А вы говорите, что Фернандес мёртв.
Dedektif Fernandez, dışarıda yeni ortağım olduğunu sanan biri var.
Детектив Фернандез, там парень в офисе, который кажется думает, что он мой новый напарник.
- Fernandez'i destekliyordum.
Я поддержал Фернандеса.
Fernandez öyle sert fırlattı ki, Strawberry topun geldiğini bile göremedi.
Его первая пробежка не удалась - счёт 1 : 1.
Adım Guillermo Fernández. Morón'danım.
Моя фамилия Фернандес.
Guillermo Fernández?
Гильермо Фернандес?
Ryan, Mia Fernandez'in Jonah'a aletli dalış takımı aldığını söyledi.
Это у меня в голове?