Fez traducir ruso
579 traducción paralela
Fez nerede?
Где Фез?
- Fez yokken nasıl kanal değiştirirdik biz?
- А как мы переключали каналы, когда не было с нами Феза?
Bekle, Fez, Büyükannem ile tanışmadın.
Нет, погоди, Фез, ты еще с бабулей не знаком.
Hyde ve Fez'i başımızdana atıp, arka koltukta sevişebiliriz.
Обделанный кожей. Знаешь что мы должны сделать?
Evet, Fez. Ve bu yanlış, dostum.
Остались только мы с тобой, маленький приятель.
Onun için hiçbişey çok fazla sayılmaz, Fez.
Тогда у меня вопрос, Хайд. Каков предел мастурбации?
Bu arada dövmen güzelmiş Fez.
Кстати, Фез, клевая татуировка, чувак.
Fez, aslında sadece ben ve Donna gideceğiz... Ooo, anlıyorum.
Вообще-то, Фез, только Донна и я собираемся...
Fez'in bacakları benimkilere değiyor.
Нога Феза мою ногу трогает.
Yalnızsın. - Evet. Zavallı Fez ha?
- Твой хотя бы оставил нас одних.
Bu iyiydi, Fez.
О, отличная шутка, Фез.
Fez'in külotu olamaz mı?
Разве это не могут быть трусики Феза?
Fez'i arabada bir kadınla hayal etmek çok mu zor?
То есть, неужели так трудно представить Феза в машине с женщиной?
- Şunu benim için alır mısın, Fez?
- Фез, ты не поднимешь?
Fez, buz yapıyor.
Фез уже делает лёд.
Ve zavallı Fez'in pantolonun içinde buz vardı.
А у бедного Феза в штанах был лёд.
Her yerde var, Fez.
А, они повсюду, Фез.
Fez senin nasıl canını sıkıyorsa, sen de Hyde'ınkini sıkıyorsun.
Ты бегаешь за Хайдом, как Фез за тобой.
Fez ve ben aska olmayacak.
Фез и я никогда не будем вместе.
Puerto Rican, Fez değil mi?
А Фез не пуэрториканец?
Bütün kadınlar Fez'den bir parça istiyor.
Все дамочки хотят отведать Феза.
Fez, son kez söylüyorum. Bilmececi seni duyamaz.
Фез, в последний раз говорю, Риддлер тебя не слышит.
Hey, Fez. Şunu çöz bakalım.
Эй, Фез, отгадай вот это.
Fakat Fez. Ancak sen de şunu çözersen.
О, но, Фез, только если ты отгадаешь вот это.
- Dur, Fez.
- Стой! Фез!
Üçüncüsü, beni iğrendiriyorsun ve buradaki herhangi bir erkek senden çok daha iyi bir partner olur. Fez bile.
В-третьих, меня от тебя тошнит и любой из этих парней... был бы лучшим партнером, чем ты, даже Фез.
Hayır, öyle demek istemedim, Fez.
Эм, нет, я это не серьезно, Фез.
Fez'i bana tercih mi ediyor?
То есть, выбрать Феза вместо меня?
Çünkü düşündüğümde, Fez'in hoşlanacak neyi var ki? İnanılmaz seksi aksanı ve dehşet verici vücudu dışında.
То есть, если подумать, то что такого есть у Феза... кроме нереально сексуального акцента и нереально привлекательного тела?
Düşünüldüğünde, eğer Fez Jackie'nin yarışmayı kazanmasına yardım ederse kız, çocuğun kıyafetlerini parçalayıp, onunla buz pistinde seks yapabilir.
Ну вот, просто представь, если Фез поможет Джеки победить в роллер диско... она может сорвать с него одежду и заняться с ним сексом прямо там, на катке.
Sanırım sıradakiler, Fez ve Jackie.
Похоже, Джеки и Фез следующие.
- Gördün mü? Fez hata yaptı.
Фез только что споткнулся.
Birçok hata gördüm. Özellikle de Fez'den.
Ну, я вот видел кучу ошибок, особенно у Феза.
Fez, teşekkür ederim.
О, Фез, спасибо.
Gidelim, Fez.
Пойдем, Фез.
Fez, Jackie'i aldı ve sen bilyeyi dışarı çıkarmak zorundasın.
Фез получил Джеки, а тебе придется выдавливать из себя тот шарик.
Hey Fez, sana bir şiir yazdım.
Эй, Фез, я только что сочинила стих.
Bir zamanlar gerçekten harika bir kıçı olan Fez isminde bir adam varmış.
Жил да был Фез-парнишка... и задница у него была отлична.
Yapma, Fez.
Не делай этого.
Bunu çöz bakalım, Fez.
Ответь-ка, Фез.
Eee... Beni öpecek misin, Fez?
Ну... ты будешь меня целовать, Фез?
Jackie, Fez'den hoşlanıyor.
Ну нравится Джеки Фез.
Doğru olanı yaptın, Fez. Ama sana bir tavsiye :
Ты поступил правильно, Фез, но маленький совет на будущее.
Fez, sen sarhoşsun.
Фез, ты напился.
Bu harika, Fez.
Понял.
Otur, Fez!
Я вижу Лондон, я вижу Besticle.
- Fez'di değil mi?
- Оки-доки.
Ben Fez, siz kimsiniz?
Это Фез, а вы кто?
Evet Fez, gerçek bir roller coaster, değil mi?
Да, Фез, прямо американские горки, так ведь?
Hadi ama Fez.
Перестань, Фез.
Pekâlâ, Fez.
Окей.