English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ F ] / Flakes

Flakes traducir ruso

15 traducción paralela
Frosty Krusty Flakes onu bugün olduğu yere getiren şey.
Он стал таким умным, кушая кукурузные хлопья.
Evet, % 25 kepekli corn-flakes.
Да, 25-процентные хлопьевидные отруби.
Daha yeni bir kase Kix ( corn flakes markası ) yedim.
Только что съел большую чашку хлопьев.
Hey, Corn Flakes'in lapaya dönüyor.
Слушай, твои хлопья совсем раскисли.
Ona Kaptan Crunch deniyordu çünkü farketmişti ki bu küçük düdük Cap'n Crunch corn flakes kutularından çıkıyor ve ATT uzun mesafe ekipmanları ile aynı tonda ses çıkarıyor.
Его звали Капитан Кранч,.. ... потому что он обнаружил, что этот маленький свисток,.. ... который можно было найти в коробке хлопьев "Cap'n Crunch", издавал такой же звук, как и оборудование AT-T для дальней связи.
Corn Flakes'imi yerken kaşıkta kendi yansımamı fark ettim. " Vay, çok yakışıklıyım!
Я поймал свое отражение в ложке, когда ел овсянку и помню, как я подумал, " Боже, как я невероятно красив.
Lucky Charms, Coco Rufls, Frosted Flakes, Maple Loops.
Есть Вкусняшки, Пампушки, Надувашки, Три злака...
Yani Fruit Loops, Cheerios veya Frosted Flakes yerine...
Поэтому вместо фруктовых колечек, обычных колечек или морозных хлопьев, нам доставалось...
Bir sonraki sefer markete gittiğimizde Frosted Flakes alabilir miyiz?
Пап, а мы можем купить мороженые хлопья В следующий раз в магазине?
Beslenme düzeni çocukluğundan beri aynı en sevdiği şey mısır gevreği.
Его рацион не менялся с детства. Его любимое блюдо — "Corn Flakes".
Pop-Tarts, Frosted Flakes, Bisquick Heinz Ketçap ve iki alana bir bedava çamaşır suyu kuponu bile var.
Pop-Tarts, Frosted Flakes, Bisquick, Heinz Ketchup, и ещё вот, пара купонов "два по цене одного" на Tide.
Evet ama nineciğimiz geri dönüp yaş ayrımı davası açtı. Biz de götümüzü kollamak için karşındaki Bran Flakes'i işe aldık.
Да, но потом бабуся вернулась и подала иск о возрастной дискриминации, так что мы наняли Брена Флейкса, тчобы прикрыл наши задницы.
Onlara Frosted Flakes verdiğim için çocuklarımın kaybolduğunu söylemiştiniz.
Ты сказала, что мои дети исчезли потому, что я кормила их глазированными хлопьями.
Az önce kakamı yaptım. Şimdi Frosted Flakes yiyebilir miyim?
Я уже сходила в туалет.
Bir herif geldi, bir paket Ivory Flakes ile altılı Old Style aldı.
Приходит какой-то парень и покупает пачку хлопьев и упаковку пива.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]