Greer traducir ruso
470 traducción paralela
Ah, ismim Greer, John Greer.
О, меня зовут Грир, Джон Грир.
Hazır olduğunuz an Bay Greer.
Будьте готовы, мистер Грир.
- Silahınız var mı Greer?
- У тебя есть оружие, Грир?
- Bakın Bay Greer,... sınırdan da buradan da batıya gidebilirsiniz.
- Послушайте, мистер Грир. Вы могли бы повернуть на запад отсюда, а не на границе.
Haklısınz Bayan Greer, sizi ilgilendirmez ve hiç birşey de kolaylaşmaz.
Вы правы, миссис Грир. Это не ваше дело... и мне не станет легче.
Bayan Greer?
Миссис Грир?
İyi geceler Bayan Greer.
Спокойной ночи, миссис Грир.
Çok hoş bir hanım şu Bayan Greer.
Довольно привлекательная леди, эта миссис Грир.
- Hayır, teşekkürler Bayan Greer.
- Нет, спасибо, миссис Грир.
Bayan Greer...
Миссис Грир...
Annie Greer.
Энни Грир.
Büyük bir hata yapıyorsunuz Bayan Greer.
Вы сделали большую ошибку, миссис Грир.
Bay Greer böylesine güzel bir kadınla nasıI oldu da evlendiniz.
Мистер Грир... как Вам удалось жениться на такой красивой женщине?
Tıpkı size benzeyen genç bir kız tanıyordum Bayan Greer.
Я знал одну молодую женщину, похожую на Вас, миссис Грир.
Hikayenin devamını duymak istemiyor musunuz Bay Greer?
Неужели Вы не хотите услышать продолжение истории, мистер Грир?
Tabi eğer Bayan Greer senin işin değilse.
Если, конечно, твое дело не миссис Грир.
İsmi Greer.
Его зовут Грир.
John Greer.
Джон Грир.
- Bakın Bayan Greer endişeniz için minnettarım.
- Тогда, почему... - Послушайте, миссис Грир... Я обязан за Ваше беспокойство.
Beni dinle John Greer.
Послушай меня, Джон Грир.
- Onu yere atın Bay Greer.
- Бросьте его на землю, мистер Грир.
Bayan Greer, siz de oturun.
Миссис Грир, садитесь в фургон.
Merhaba Greer!
Привет, Грир!
Sanırım sana borçlu olduğumu düşünüyorsun Greer.
Полагаю, Вы считаете, что я Вам что-то должен, Грир.
Annie Greer'in şu an ki durumda olmasından nefret ediyorum.
Уверен, я не хотел бы, чтобы со мной произошло то же, что и с Энни Грир.
Akıllıca bir karar verdiğinizi düşünüyorum Bayan Greer.
Я думаю, Вы приняли мудрое решение, миссис Грир.
- Elveda Bayan Greer.
- До свидания, миссис Грир.
Masters ve Johnson tekniği Shere Hite, G-noktası tartışması Germaine Greer, Nancy Friday'i hatırlamak için biraz saksıyı çalıştıracaksın.
- Словно искать иголку в стоге сена - Ты напрягаешь мозг, вспоминая Мастеров и Джонсона - Шер Хайт, дебаты насчет точки G
Bu, Amiral Greer'in fikriydi.
Это была идея адмирала Гриера, чтобы не привлекать внимание.
Jim Greer'e çalışıyorsan bana neler döndüğünü de anlatabilirsin.
- Работаете на Джима Гриера? - Да, сэр. Тогда вы мне расскажете, к чему весь этот переполох.
Greer? Ne diyorsun?
Что скажешь?
Greer, vinci hazırla.
Заводи кран. У нас есть дело.
Bizi yukarı çıkar Greer.
- Поднимай нас, Грир.
- Yanımda kal Greer.
- Будь рядом, Грир. Не отходи.
Müstakbel Bayan Greer'ın eline su dökemezsin ama.
Но до будущей Миссис Грир тебе как до неба.
Bence evliliğe henüz hazır değilsin Greer.
Может ты не готов еще жениться, Грир.
Greer? Motorları çalıştır.
Запускай двигатель!
Hey, Greer!
Эй, Грир!
Greer! Greer!
Грир!
Greer? Ne diyorsun?
Что ты скажешь?
Greer çok kızgındı.
Видно, такое случается на этом корабле.
Sürüklenişimizi kontrol edin. Aşağıda Greer'ı bulmaya çalışacağım.
Я попробую найти Грира внизу.
Dr. Bloom'un ofisi. Merhaba. Ben Blaine and Edwards Yayıncılıktan Bob Greer.
Это Боб Грир из издательства "Вlаinе аnd Еdwаrds Рublishing"
Onları Greer'deki partiye getir.
- Вечером у меня будет новая статистика амнистий по стране.
Clay'den Greer'a harika pas, kolay bir 2 sayı.
Прекрасный пас на Дарела. Два очка.
Elsa Greer diye bir kız, on sekizini yeni doldurmuştu.
Эмиас Крэйл всегда путался с женщинами, но та женщина была особенной. Этой девушке Эльзе Грир исполнилось всего 18.
Trene hiç binmemiş. Gününün nasıl geçtiği umurumda değil Greer.
Я не хочу слышать о нем, Грир.
- Tıpkı Germaine kahrolası Geer gibi. - Greer.
Почему так?
Ne düşünüyorsun Greer?
- Что ты думаешь?
Greer'ı bulalım.
Пошли, найдем Грира.
Greer!
Грир?