Hd traducir ruso
90 traducción paralela
- Ben de HD dönüştürücü bağladım.
- Я спаял HD-конвертер.
Şovumuz bu pazartesinden başlayarak HD kalitesinde yayınlanacak!
И наконец, я рад объявить, что начиная с понедельника наше шоу будет транслироваться в формате HDTV.
Ama bira bir dolar,... H.D.'deki pazar günü buz hokeyi maçlarına bilet veriyorlar.
И трансляции воскресных матчей в HD качестве.
Şu HD ekranlar gerçek gibi görüntü veriyorlar.
На этих ЖК экранах изображение реальное.
Bu yeni HD televizyonlarda her kırışıklığı gösteriyor.
Ух, на этом телеке с высоким разрешением видно каждую морщинку.
Evet, HD yayın. Bu yüzden bu kadar kaliteli.
Это кабельное НD, поэтому картинка немного больше.
- Evet. - Bu yüksek çözünürlükte.
- Вот эта в HD-разрешении.
Hristiyan Demokratlar ( HD ) :
ХРИСТИАНСКИЕ ДЕМОКРАТЫ ( ХД ) :
VITTORIO SBARDELLA HD MP. TAKMA ADI : "KÖPEK BALIĞI"
ВИТТОРИО СБАРДЕЛЛА ЧЛЕН ПАРЛАМЕНТА ХД, он же "АКУЛА"
SALVO LIMA HD MP TAKMA ADI : "EKSELANSLARI"
САЛЬВО ЛИМА ЧЛЕН ПАРЛАМЕНТА ХД, он же "ЕГО ПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВО"
Quirinal'de Andreotti ve HD'nin başkanı olarak Forlani.
Андреотти в Квиринале, а Форлани - глава партии ХД.
Sicilya'dan biz sorumluyuz. ... ve HD'yi yok etmek istiyorsanız bizim söylediğimizden daha iyisini yapın. Aksi takdirde sadece Sicilya'nın oylarını değil, tüm Reggio Calabria ve Güney Italya'nın oylarını da elinizden alacağız.
Мы ответственны за Сицилию, и если ты не хочешь краха ХД, лучше сделать, как мы просим, иначе мы не только заберем сицилийские голоса, но и голоса с Реджии Калабрия и с Южной Италии.
Hatırlarsanız Hollywood stüdyolarından bir kısmı Blu-Ray bir kısmı da HD DVD olarak ikiye bölünmüştü.
Если вспомнить весь этот сыр-бор, когда Голливуд раскололся, и некоторые студии поддержали Blu-ray диски, а другие HD DVD.
"Kayaların içine kameralar yerleştireceğiz."
Я хочу замаскировать HD-камеру под камень.
Günümüzde, dünyada uydudan yayin yapan 1353 HD televizyon kanali vardir.
Сегодня в мире существует 1353 HDTV спутниковых каналов
Hiçbiri. İnternet üzerinden... HD film izleme hesabı.
Это изображение высокой четкости, получаемое с аккаунта на Нетфильм'е.
Eğer HD ise, kablosuz bağlantı aracın olması gerekir.
Потому что, если это HD, тебе необходимы беспроводные устройства класса N.
- Sanırım HD televizyonlarda indirim var.
Я так понимаю, у вас большая распродажа HD-телевизоров?
Kablo şebekemizi güçlendiriyoruz her tarafa HD üç boyutlu ses falan koyuyoruz.
Мы меняем проводку. Устанавливаем систему с объемным звуком.
Şu HD kameralar beni öldürüyor.
Я плохо выгляжу в высоком разрешении
Ben Dünya'nın Harikaları'nı HD olarak izlemek istiyorum.
Я хочу увидеть чудо света в HD.
HD kaydediyor, L serisi yakınlaştırması ve çift girişi var.
Она снимает в HD, у нее бесшумный зум и два входа.
Spike, G4, GSN, Fuse, WoW, Boom, Zip, Kablam, Slurp, Slurp Latin, Slurp HD.
Spike, G4, GSN, Fuse, WoW, Boom, Zip, Kablam,
Ben de yeni iPhone'umu çıkardım, HD video olayını kullanmak için bir fırsatım olduğunu düşündüm.
Так я сломал мой новый iPhone, думая, что получил возможность использовать некоторые из этих H.D. - видео технологий.
HD televizyonun var.
В вашем распоряжении цифровой телевизор.
Anladığım kadarıyla, oyun sisteminden memnun kalmak için yüksek çözünürlüğe ihtiyacın var.
Исходя из чего, как я понимаю, тебе действительно здесь нужен, э, HD, чтобы оценить эту исключительную игровую приставку.
HD televizyonlar ve... diğer şeyler.
HD-телевидение и... много чего еще.
HD kameralardan, DIME boyutlarından, Lazerlerle oynamaktan hoşlanırım.
Мне нравятся HDTV камеры размером с десятицентовик и игра с лазерами.
Lanet kablo tv şirketi HD yayın için aylık 4 dıolar almaya kalktı.
Чертова кабельная компания хотела брать с меня на четыре бакса больше в месяц за HD.
Full HD.
Full НD.
Hatta bir de 75 inçlik HD televizyonum var.
И 75-дюймовый телевизор.
Yüksek kalite bunun için icat edilmiş!
Вот для чего изобрели HD.
Saçlarım HD çözünürlükte daha kalın görünüyor.
В HD мои волосы выглядят еще гуще.
Bu bir kiripteks, Starz HD'de beraber izlediğimiz ilk film olan Da Vinci Şifresi
Это криптекс, как в фильме "Код да Винчи", который был первым, что мы смотрели вместе
- filmindeki gibi.
- на канале "Starz HD".
Yani HD kalitesinde değil ama...
Ну качество, конечно, не HD.
60 inç, full HD, progressive double-scan... 3 boyutlu ayrıca, ama size göre değil.
60 дюймов диагональ, Full HD, с прогрессивной двойной разверткой 3D, конечно же, но вам это не надо.
Sonra tekrar dokunuyor ve HD olarak anıyı gösteriyor.
И когда он прикасается к тебе позже, он возвращает их, только в формате видео высокой четкости, запаха и осязания.
HD ile mi yoksa SD ile mi açılış yapacağız?
Нам выведут заставку в HD или SD?
Bir Kodak Zi8 HD kamera ve laptop.
Портативный Kodak Zi8 HD и ноутбук.
Bu 46 " yüksek çözünürlüklü bir plazma televizyon. Ayrıca içinde full spor paketi de var.
А это плазменный HD телевизор с диагональю 46, со спутниковым вип-пакетом "Спорт".
Bir kadın otuzunun ortalarına geldi mi o HD kameraları çok hızlı bir şekilde insana yüz çeviriyor.
Когда женщине за тридцать пять, HD-камеры все замечают очень быстро.
Ama kalbim HD değil.
ручки-то так и тянутся.
Biz buna "HD" diyoruz. Yani "Hayat Değiştiren" deneyim.
Здесь мы совершаем "М.Ж." Меняем жизнь.
Çeviren : Taşkano
364 ) \ frx2 } Релиз Подготовил { \ b1 \ cHD2D2D2 \ fs60.6667 } lostr { \ b1 \ cH00FF00 } At { \ b1 \ cHD2D2D2 } or 364 ) \ frx2 } Специально для { \ b1 \ cHD2D2D2 \ fs60.6667 } HD { \ b1 \ cH00FF00 } C { \ b1 \ cHD2D2D2 } lub
Çeviren : Taşkano
372.013 ) \ fscx83 \ fscy95 } Релиз Подготовил { \ b1 \ cHD2D2D2 \ fs60.6667 } lostrat { \ b1 \ cH00FF00 } O { \ b1 \ cHD2D2D2 } r 364 ) \ frx2 \ fscx91 \ fscy97 } Специально для { \ b1 \ cHD2D2D2 \ fs60.6667 } HD { \ b1 \ cH00FF00 } C { \ b1 \ cHD2D2D2 } lub
- HD Buttercup'tan mı?
- В Эйч-Ди Баттеркап?
Sky ne?
- HD.
Slurp HD'ye bayılıyorum.
Slurp, Slurp Latin, Slurp HD. Обожаю Slurp HD.
11 HD Alexi Giffords. Gerçek soyadıyla Alexi Michaelski.
урожденный Микаэльски.
11 HD 20. GÜN Bir çiftçiyle tanışmıştım.
День 20-ый аж страшно.