Hessler traducir ruso
34 traducción paralela
Otto Hessler.
Отто Хесслер.
Otto Hessler'i hatırladın mı?
Отто Хесслер. Помнишь?
Çabuk onu buradan çıkar, Hessler.
Уведи его отсюда побыстрей, Хесслер.
Konuşmadı ve biz Hessler'i görmedik. Hiç görmedik.
Он ничего не говорил, и мы не видели Хесслера.
Adam cevap vermedi daha sonra Hessler onu muayne etti.
Тот не отвечал и он начал его осматривать.
- Merhaba, Hessler.
- Привет, Хесслер.
Karakter sahibisin, Hessler.
У тебя характер, Хесслер.
- Burada ne işin var, Hessler?
- Что ты здесь делаешь Хесслер?
Senin haşatını çıkarmadan buradan defolup gitsen iyi olacak, Hessler.
Тебе лучше убраться отсюда, Хесслер, пока не получил.
Hessler'i izle ve onun nereye gittiğinden emin ol.
Иди за Хесслером и посмотри куда он поедет.
- Hessler burada olduğumuzu biliyordu.
- Хесслер узнал, что мы здесь.
Neyse, etraftaki birileri Hessler'in çığlığını duymuş olabilir. Çünkü, ben kaçarken, akabinde kapıda dikilen bir polis gördüm.
В любом случае, кто-то снаружи наверное услышал что он кричит, потому что когда я уезжал, к дверям шли полицейские.
Lacey neden Hessler'e rakip oldu?
Что у Лэйси было против Хесслера?
Hessler bu gece buradaydı.
Хесслер был здесь сегодня.
Bu Hessler son aldığımız makine oluyor.
Хесслер - последний станок на сегодня.
James Westerfield, Jen'in evlatlık raporlarında yazdığına göre, on beş yıl önce Hessler'lara bırakan da oymuş.
В записях об усыновлении Джен сказано, что он был одним из тех, кто доставил Джен к Хессли.
Sue, Hessler'ın verimlilik duruşmasında sıkıcı ol, tamam mı?
Сью будь на слушаниях у Хесслера по поводу эффективности скучной, ладно?
Espri anlayışınızın olduğunu düşünüyorsunuz sanırım Bay Hessler.
Похоже, вы думаете, что у вас есть чувство юмора, мистер Хесслер.
Almanya'dan Has Hessler.
Это Ханс Хесслер, из Германии.
- Bay Hessler?
- Гер Хесслер?
Bunlar Hessler ve Savino.
Это Хесслер и Савино...
Sana göstermem gereken bir şey var. Bu Adam Hessler.
Я должна кое-что показать.
Adam Hessler'ın durumu nasıl?
Адам ХАсслер? Как он?
Ama Adam Hessler bir kahraman.
Но Адам ХАсслер - герой.
Bay Hessler.
Мистер ХАсслер.
Hessler konuşmuyor ve Jason sana ne yapacağını karar vermedi hâlâ.
ХАсслер не говорит, а ДжЕйсон решает твою судьбу.
Hessler mı yardım etti?
Тебе помог ХАсслер?
- Adam Hessler böyle dedi yani.
Это слова Адама ХАсслера.
Hessler!
Ублюдок!
- Hessler.
- Хесслер.
- Sence Hessler mi?
Думаешь, это Хесслер?
- Hessler mı o?
Это ХАсслер?