English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ H ] / Hilda

Hilda traducir ruso

85 traducción paralela
Hilda Şu anda bahçede nergislerle uğraşıyor olmalı.
Хильда теперь в саду ухаживает за нарциссами.
Ben iyiyim, Hilda.
Со мной все в порядке, Хильда.
- Hilda.
- Хильда
"Hilda'nın Mutluluk Umudu" nun son bölümüne gelirsek...
А сейчас следующий эпизод пьесы'Хильда надеется на счастье'.
Hatırladığınız gibi, Hilda'yı çamaşır Köpüklü Sabunlar Hilda...
Как вы помните, мы оставили Хильду в прачечной моющее средство Хильда...
Bizi kurşun yağmuruna tutacaklar Hilda!
Он нас скосит очередью, Хильда!
İşbirlikçi olamayız Hilda.
Нельзя сотрудничать с врагом, Хильда.
Hilda, bu Bay Van Gogh.
Хильда...
Yarın görüşürüz Hilda.
Добрый вечер, Хильда, до завтра.
Hilda. Hâlâ orada mısın?
А, Хильда, вы еще не ушли?
"Evet. Hilda, uyan!"
Хильда, проснись! "
"Ha?" "Hilda, bana detaylı bir harita getir."
"Хильда, принеси мне карту всего."
"Hilda. Hilda, uyan, Hilda."
"Хильда, Хильда, проснись."
- Çok etkileyici, Hilda.
- Очень впечатляет, Хильда.
Tamam, haklısın, yarın Hilda'yı işe alayım bari.
Хорошо, ты права. Завтра я найму Хильду.
Sıkıcı, yaşlı, işini bilen Hilda'yı.
Дурацкую, старую, я-идеальный-работник Хильду.
İlk işin aşağı inip Hilda'yı bulup evine yollamak.
Твоё первое задание - спустись вниз найди женщину по имени Хильда и скажи ей, чтобы шла домой.
Hilda nasıl? Çalışmaya başladı mı?
Как Хильда справляется с работой?
Sen Hilda olmalısın.
Ты, наверное, Хильда.
Hilda.
Хильда.
Hilda ve Marion.
Хильда и Мэрион.
Ben ona oturma odası demezdim, Hilda.
Это не совсем будуар, Хильда.
Öyle mi, Hilda?
Неужели, Хильда?
Dişi taylar dizilmiş Bayan Hilda Whittaker yular torbasıyla ne hoş görünüyor!
Мисс Хильда Уиттэйкер выглядит наиболее привлекательно со своей сумочкой и в уздечке.
Oh, Hilda, Yapamam. Sadece setler arasındaki içkilerde iyiyimdir.
Я не могу, я хороша только на фуршетах между сетами.
Hilda, ölen kuğu dansını yapacaksınız.
Мне, чтобы исполнить танец умирающих лебедей. В день солдатских вдов.
Hilda ve benim can-can yapabileceğimizi düşünüyorum.
Да, мы с Хильдой больше склонны к Канкану.
Neşeli Paris'ten buralara, karşınızda bayan Hilda Whittaker ve performansı için, Bayan John Whittaker 'The Can-Can'!
Из беспечного Парижа прекрасная мисс Хильда Уиттэйкер, дебютантка нашего шоу миссис Уиттэйкер, которые исполнят Канкан!
Hilda hariç herkes anladı şaka olduğunu!
И это была шутка, все поняли это, кроме тебя.
Hilda senin karın kadar deneyimli değil, John. Kimse değil.
У Хильды нет такого опыта, как у твоей жены, Джон.
Bunu kaç kere söylemem gerek, bilmiyorum, Hilda.
Не знаю, сколько раз мне придётся сказать тебе это,
Hilda, eğer beni ciddiye alacağın aklımın ucundan geçseydi...
Хильда, если бы я думала, что ты воспримешь мои слова всерьёз...
Hilda bir kere kendini kaybetti, neredeyse hapse atacağız.
Хильда неврастенична. Её даже хотели положить в больницу.
Bayan Hilda, New York'tan telefon var.
Мисс Хильда, звонок из Нью-Йорка.
Philip, Hilda ile evlenmeyecek.
Филипп не хочет жениться на Хильде.
Gülünç olma, Hilda.
Не веди себя глупо, Хильда.
Evet, özellikle de Hilda'ın bunları bulmak için gösterdiği çabalardan sonra.
И, несмотря на это, Хильда попыталась всё разузнать.
Ve Hilda, gelecek vaat ediyorsun, ama bunu kötü niyetlerinle yok ediyorsun.
А у тебя, Хильда, хорошие перспективы. Но все свои силы ты тратишь на ехидство.
Hilda!
Хильда!
Soho gece kulübünde Hilda Ogden gibi giyinmiş.
Нарядился как Хильда Огден в одном из притонов Сохо.
Günaydın, Hilda.
Утречка, Хильда.
Dinlet bana, Hilda.
Так, включи его для меня, Хильда.
Lütfen emniyet kemerini bağla, Hilda.
Пристегнитесь пожалуйста, Хильда.
Benim için Hilda'ya göz kulak ol, Joe!
Присмотрите за Хильдой для меня, Джо!
Tıpkı Hilda'ya yaptığın gibi kaygılarını giderebilirsin.
Вы можете успокоить пострадавших, как вы сделали это с Хильдой.
Jo, Hilda, konserve.
Джо, Хильда, консервы.
- Kes sesini, Hilda.
- Заткнись, Хильда.
Benim adım Hilda.
Мы с вами вчера виделись.
Merhaba, Hilda.
Здравствуйте, Хильда.
Sana bir ipucu, Hilda.
Слушай, Хильда.
Bayan Hilda...
Мисс Хильда.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]