English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ I ] / Iyiyim dedim

Iyiyim dedim traducir ruso

129 traducción paralela
- Sana iyiyim dedim.
- Я сказала, все отлично.
- Eric, iyiyim dedim.
- Эрик, я же сказала, все нормально.
Sana iyiyim dedim!
Я же сказал что это безопастно!
- Ben böyle iyiyim dedim.
- Сказал же, мне и так хорошо.
- Sana iyiyim dedim. - Tamam mı?
Я же сказал, что порядок.
Sana iyiyim dedim.
- Убери руки, лгунья!
- Trevor, böyle iyiyim dedim.
- Тревор, все нормально.
Bakın, iyiyim dedim ya.
Все хорошо.
- Ben iyiyim dedim.
Я же сказала, всё нормально.
Sana iyiyim dedim!
Я не поеду.
- Evet iyiyim dedim.
Хорошо, но...
İyiyim ben dedim!
Я сказал я в порядке!
İyiyim dedim.
Я в порядке, дай ракии.
- İyiyim dedim.
- Я сказал, все в порядке.
İyiyim dedim!
Я сказал, со мной все в порядке!
Her şeyi çözmeniz gerekmiyor İyiyim dedim.
Не стоит всё разбирать по кирпичикам.
İyiyim dedim.
Я не пойду спать. Ну же. Идем, идем.
- İyiyim dedim. - Ayağa kalk.
- Нет.
İyiyim dedim.
Я сказал, я в порядке!
İyiyim, dedim.
Я сказал, что я в порядке.
İyiyim dedim sana.
Я сказала, я отлично себя чувствую.
Hayır, iyiyim ben. Dedim ya.
Нет, всё нормально.
İyiyim dedim.
Я же сказал, отлично.
- İyiyim dedim, Ron.
- Я же сказал, Рон, все прекрасно.
Yapma. Endişelenme dedim sana. Ben iyiyim.
Прекрати, я просил тебя не волноваться, все нормально.
İyiyim dedim ya.
Я же сказал - я в порядке.
- İyiyim dedim. - Ondan önce.
Я сказал, я лучше тут.
- İyiyim dedim ya! - Hemen 911'i ara.
- Звони 911, быстро.
İyiyim dedim.
что все в порядке!
İyiyim dedim ya!
говорю же!
İyiyim. Biraz güneşleneyim dedim.
Просто решила немного позагорать.
İyiyim dedim.
Я сказал, со мной все в порядке
İyiyim dedim.
- Эй, я в порядке!
Sana iyiyim dedim.
Я же сказал, что в порядке.
- İyiyim. Öyle bir arayayım dedim.
- Нормально, я просто хотела проконтролировать.
- İyiyim dedim ya. Suyu iç.
Пейте воду.
- İyiyim dedim.
Что...
İyiyim dedim.
Так что не дергайся. Хорошо?
- İyiyim ben, dedim. Siktir et o zaman ilaçları.
Нахрен эти таблетки.
İyiyim dedim Jones.
Я же сказала, всё прекрасно, Джонс.
Böyle iyiyim, dedim.
Всё и так в порядке.
İyiyim dedim.
Я же сказал, что в порядке.
- İyiyim dedim ya!
Я сказал со мной всё хорошо!
İyiyim dedim.
Я сказала, что могу.
- İyiyim dedim!
- Не нужно!
İyiyim dedim, bırak.
Отпустите меня.
- İyiyim dedim.
- Я же сказала, все хорошо.
İyiyim dedim işte.
Я же сказала, что в порядке.
Memur bey, iyiyim, dedim.
Одеяло. Офицер, я же сказал, все в порядке.
İyiyim dedim ya.
Я же сказала, что в порядке.
İyiyim dedim ya.
Я же сказал, что я в порядке.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]