English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ L ] / Leckie

Leckie traducir ruso

58 traducción paralela
Kime yazıyorsun Leckie?
" ы кому пишешь, Ћеки?
Yapma ama Leckie.
Ќу давай, Ћеки.
- Er Leckie.
Ч – € довой Ћеки!
Leckie yerime bakıyordu.
Ты мудак херов!
"Arkadaşın, Robert Leckie."
Твой друг, Роберт Леки ".
Baksana Leckie, H Takımına bağlı değilsin sen artık. Değilim komutanım.
Эй, Леки, ты теперь не в восьмой роте.
Deniz Piyade nelere kadir işte, değil mi Leckie?
Вот такая она, морская пехота, да, Леки?
Leckie, Leckie.
Эй, это я. Это Леки!
Leckie!
Это Леки!
Leckie, istihbarat çadırına git!
Леки, бегом в палатку разведки!
Leckie, Phillips, şu çadıra bakın.
Леки, Филлипс, осмотрите хижину.
Leckie?
Леки?
Çadırımdan defol Leckie!
Убирайся из моей палатки, Леки.
Leckie!
— Леки!
Şirinlik yapma bana Leckie.
Ты не умничай, Леки.
Kusura bakma Leckie, büyülü hap kalmadı.
Прости, Леки, волшебной пилюли нет.
Baksana Leckie, annenler mavi üniformanı gönderdi mi?
Эй, Леки, так родители тебе прислали парадную форму?
Baksana Leckie, yemek zamanı!
Эй, Леки, еда.
Leckie, sıcak yemek var!
Леки, горячая еда.
Selam Leckie.
Привет, Леки.
Sağ ol Leckie.
Спасибо, Леки.
Bob Leckie.
Боб Леки.
Umarım senin için hızlı ve kolay olur, Leckie.
Пусть у тебя всё будет быстро и безболезненно, Леки.
Bob Leckie.
Я Боб Леки.
Profesör Leckie, aydinlatin bizi.
Профессор Леки, просветите нас.
- Leckie, bunu kesmen lazim!
— Леки, хватит уже.
Robert Leckie, Bayan Keller.
Я – Роберт Лекки, Миссис Келлер.
Bob Leckie.
Боб Лекки.
Lew, 1982 yılında hayatını kaybedene kadar Bob Leckie, Runner Conley ve Hoosier Smith ile yakın dostluğunu sürdürdü.
До самой смерти он поддерживал тёплые отношения с Робертом Лекки, Гонцом Конли и Хохотуном Смитом. Он скончался в 1982 году.
- Hey, Leckie, hadi!
— Эй, Леки, слезай!
- Leckie, ne oluyor?
— Леки, ну какого хрена?
- Hey, Leckie!
— Эй, Леки!
Bayağı cesursun, Leckie.
Ну ты и смелый парень, Леки.
- Leckie.
Леки.
Ben de Leckie ev ahalisinden kaçtım.
Я сбежал из семейства Леки.
Marion ve Foddy Leckie, sekiz çocuk istemiyorlardı.
Ну, Марион и Фодди Леки не хотели заводить восемь детей. Нет?
Leckie.
Леки!
Leckie, Tanrı seni korusun.
Леки! Слава богу.
Leckie, ne yapıyorsun?
Леки, ты что делаешь?
Teğmen, hemen çişe gidip geldim. Leckie yerime bakıyordu.
Лейтенант, я отлить убегал, Леки меня подменял.
Leckie'yi.
Леки.
Leckie.
Ћеки.
- Leckie, hadi oğlum!
Ч Ћеки, надо уходить!
Leckie!
Ћеки!
- Geldiğiniz için teşekkürler Bayan Leckie.
Мисс Леки, спасибо, что приехали.
Bayan Leckie ve kardeşi geldi.
Мисс Леки и ее брат.
Bayan Jean Leckie'yi tanıştırabilir miyim?
- Могу я представить вам мисс Джин Леки?
- Leckie!
Вот молодец!
Leckie, ne yapıyorsun?
Леки, ты что делаешь? Стою на долбанном посту, лейтенант.
Robert Leckie.
Роберт Лекки.
Umarım senin için hızlı ve kolay olur, Leckie. Sonunun benim gibi olma endişesi olmadan.
ѕусть у теб € всЄ будет быстро и безболезненно, Ћеки.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]