Ledo traducir ruso
34 traducción paralela
1966'da üretilmiş ve ilk sahibi Ledo Wright adında biri.
Оно было сделано в 1966 году, и первого его владельца зовут Ледо Райт.
Bir saniye... Ledo Wright mı?
Погоди - сам Ледо Райт?
Ledo Wright, Los Angeles'tan gelen yetenekli genç bir piyanistti haftada bir Sands'teki Sinatra'yı çalıyordu.
А Ледо Райт был отчаянным молодым пианистом из Лос-Анджелеса, играющим неделю с Синатрой в "Сэндз".
Ledo günün birinde Sinatra'nın sevgililerinden birine rast geliyor.
Ледо приударил за одной дамой Синатры после концерта.
Ledo da alttan almazdı.
По стенкам он не жался.
Ledo Wright'ın cesedi hiç bulunamadı.
Тело Ледо Райта так и не было найдено.
Ama artık Ledo mazide kalan bir hatıraydı.
Но тогда Ледо был лишь далеким воспоминанием.
Tabi, insanlar Ledo Wright'ı seviyor.
Да, людей вроде Ледо Райта.
Tommy Grazetti'nin Frank'in gözüne girmek için Ledo'yu öldürülmesinden iki gün önce.
Томми Гразетти, попавшего под одобрение Фрэнка.
- Sizi çözmüştü, değil mi? Ledo Wright'ı öldüren kişi olduğunuza dair delilleri vardı.
У нее были доказательства того, что вы один из тех, кто убил Ледо Райта.
Alison'ın Ledo Wright'ın ölümünde Tommy Grazetti'nin rolü olduğunu araştırdığını düşünüyordum ama burada Ledo Wright hakkında hiçbir şey yok.
Я думал, что Элисон изучала причастность Томми Гразетти в убийстве Ледо Райта, но здесь нет ничего о Ледо Райте.
Evet, ben de en başından beri Alison'ı Ledo Wright'ın katilinin öldürdüğünü düşünüyorum.
Да, все это время я думал, что убийца Ледо Райта убил Элисон.
Tamam, şu piyanisti Ledo Wright'ı unutun.
Теперь, забудь о пианисте - Ледо Райте.
Evet, ama Ledo Wright'ın parmak izi için değil.
Ага, но отпечаток большого пальца Ледо Райта я застал.
Ledo Wright'ın şu fotoğrafına bak.
Взгляни на фото Ледо Райта.
Ledo hep İrlanda Claddagh yüzüğü takardı.
- Ага. Ледо всегда носил ирландское кладдахское кольцо.
O hâlde olay başka şekilde oldu, belki Ledo Wright Grazetti'yi öldürdü.
Также возможно и другое - возможно, Ледо Райт убил Гразетти.
Nick zaten Grazetti'yi getirdiğinizde onun parmak izini almıştı ve şimdi Ledo Wright'ın posterinden aldığımız parmak izi de elimizde.
Так вот, Ник уже получил отпечаток Гразетти, когда арестовал его, и теперь у нас есть отпечаток Ледо Райта с постера.
Ledo 46 yıldır saklanıyordu.
Ледо скрывался в течение 46 лет.
Eğer hiç dinlememiş olsaydım Ledo Wright burada diyebilirdim.
Ледо Райт в расцвете, такого я ещё никогда не слышал.
Ledo Wright'ın hikâyesi teyit edildi.
История Ледо Райта подтвердилась.
Ledo Wright'ın katil olmadığına inanıyorum.
- Ты веришь этому парню? Ладно, я верю, что Ледо Райт - не убийца.
Ledo Amarilla.
Лидо Амария.
Ledo ve olası suç ortakları kıymetli malları için ona işkence etti.
Лидо и вероятные сообщники выпытали нахождение драгоценностей.
Ledo ve Irina'nın faaliyetlerini biliyoruz.
Заимели список их известных сообщников.
Adı Ledo Amarilla.
Лидо Амария.
Burris, 2006'da Ledo Amarilla'yı tutuklamış.
Бёррис взял Амарилью в 2006-ом.
Sen Ledo Amarillo'nun adamısın.
Ты работал под началом Лидо Амарии.
Ledo Amarillo diye bir adam birkaç ay önce polisler onun işini bitirdi.
Мужика, Лидо Амарию, пару месяцев назад подорвали копы.
Ledo ve başına gelenler hakkında seninle konuşmak istiyorum.
Хочу поговорить с вами о Лидо и случившемся с ним.
Seni ve Ledo'yu öyle buldular.
Так они вышли на вашего Лидо.
Caspere'i gerçekten Ledo mu öldürdü?
Лидо правда убил Каспера?
Bu Ledo Wright.
Это Ледо Райт.