Lowe traducir ruso
206 traducción paralela
Sözü şimdi Peder Lowe'ye vermek istiyorum.
Чтобы не томить вас больше, я передаю слово преподобному отцу Лестеру Лоуи.
Merhaba Peder Lowe, Kutuları ve şişeleri getirdim.
Здравствуйте, ОтецЛоуи. Я пришла отдать вам собранные бутылки.
Lowe'nin arabası ne renk?
Какого цвета машина у Лоуи?
Bence, Peder Lowe'yi kontrol edebiliriz.
Я верю в то, что отца Лоуи надо проверить.
- Benimkini de al. - Söyleyin bakalım... Sizce Peder Lowe neden kurt adam oldu?
Ребята, а вы можете мне объяснить, какЛоуи стал оборотнем?
Leonard Lowe.
"Леонард Лоув"
Eczacı dedi ki, herkese Bay Lowe'un dozajını verirsek 1 2,000.
Фармаколог сказал, что если давать всем такую же дозу как Мистеру Лоувелу, - То нужно 12 тысяч.
Adım Leonard Lowe.
Меня зовут Леонард Лоув.
- Bay Lowe, iyi misiniz?
- Мистер Лоув, Вы в порядке? - Да.
- Çünkü katatonikti, Bayan Lowe. Çocukluğundan söz ediyorum.
- Я имела в виду в детстве.
Dışarı çıkmak. Bay Lowe 5.koğuşun peygamberi değil.
Доктор Сэйэр, Мистер Лоув не мессия палаты # 5.
Bay Lowe, insanları bu sandala bindirin.
Так все в порядке?
... ALEX LOWE'un evinde kalıyor
"на доступ в квартиру Алекса Лова."
Günaydın bay Lowe
Добрый день, мистер Лов.
Bu Alex Lowe, Kevin Mitnick'in çok yakın bir arkadaşı
Близкий друг Кевина Митника.
River Phoenix, Morrissey'den, Chris Lowe, Pet Shop Boys'tan... Çok vardı.
Ривер Феникс, Морисе, Крис Лоу из "Пэт Шоп Бойз", да мало ли?
Putnam'dan St. John Powell, Powell ve Lowe, geçen gün beni aradılar.
Сент Джон Поул, из "Путнам, Паул и Лоув", звонил мне недавно.
- Putnam, Powell ve Lowe bayağı iyi bir teklif sunmuş. - Ne diyorsun sen? - Otur Roger.
Что ж, мне не нравится быть на месте того, кто продает дело всей своей жизни, потому что у тебя возросли наклладные расходы.
Mali işler sorumlusu Alice Cooper. Donald Draper, namevcut. "Putnam, Powell ve Lowe" ile birleşmeyi Bay Whitehouse'la birlikte hepimizin incelemeye vakit bulduğumuz ayrıntıları tartışacağız.
Вопрос на повестке дня - слияние с компанией Путман, Паувел и Лоув, с деталями которого, мы все имели честь ознакомиться, включая Мистера Вайтхауса.
- Max Lowe.
- Макс Лоу.
Dün McCann Erickson'daydım. 1 Ocak tarihi itibariyle Putnam, Powell Lowe'un sahibi olacaklarını söylediler.
Я был вчера в Маккен Эриксон, и они сообщили мне, что нынешнего 1 января они покупают Путнам, Пауэл и Лоу.
Az önce, Putnam, Powell ve Lowe'un yöneticisi ve yönetim kurulu başkanının ziyarete geleceği bilgisini aldık.
Это не правда, Мистер Хукер. Нам только что сообщили, что предстоит визит директора и председателя совета директоров компании
Hayır ama çoktan New York 1'e satmayı kabul ettim. Kafeteryada yapımcılardan biri olan Caroline Lowe'la buluşacağım.
Нет, но я уже согласилась продать ее Нью-Йорк-1, и я собираюсь встретиться с Кэролайн Лоу, одной из продюсеров, в кафе.
Caroline Lowe.
Кэролайн Лоу.
- Evet, New York 1'den Caroline Lowe diye birine sattım.
- Да, я продала ее Нью-Йорк-1, вообще-то. Женщине по имени Кэролайн Лоу.
Caroline Lowe benim.
Я - Кэролайн Лоу.
Alan'la Jeff arasındaki ilişki, 1990 yapımı Bad Influence filmindeki Rob Lowe ile James Spader arasındaki gibi.
Мы волнуемся о том, что Аллан для Джеффа является тем же самым, кем Роб Лоу был для Джеймса Спейдера в фильме 90-го "Плохое влияние".
Lowe'un Ev Yenileme Takımı için kutlama zamanı.
Поздравление команде победителей!
- Rob Lowe.
Роб Лоуи
Rob Lowe'dan mı bahsediyorsun?
Ты что, говоришь о Робе Лоу?
Titanik'teydim, o kadarı doğru ama geriye dönen tek kişi Beşinci Zabit Lowe tarafından denizden çıkarıldım.
Я был на "Титанике", это так, но меня вытащил из воды Пятый офицер Лоу, единственный, кто вернулся на шлюпке.
Lowe, gemi enkazına dönen tek zabitmiş.
Лоу действительно был единственным офицером, который вернулся к месту крушения.
Her gün yaptığım tek şey, Santa Barbara'daki evcil hayvan bakımı modası, Rob Lowe'ın kahvaltısını nerde yaptığı, Rob Lowe'ın akşam yemeğini nerde yediği...
Все, чем я занимаюсь каждый день - это пишу о последних тенденциях собачьих стрижек в Санта Барбаре, о том, где Роб Лоу позавтракал, где пообедал... - Счастливчик.
Kusura bakmayın da, Bakan Lowe ile Janet Ramsey'i partiye çağırma konusunda emin misiniz?
Не сочтите за дерзость, но стоит ли приглашать... Дженет Рэмси и секретаря Лоу?
Wilson-Lowe Çetesi.
Банда Уилсона-Лоу.
Wilson-Lowe Çetesi de kim?
Какая, к черту, банда Уилсона-Лоу?
Kötü Chuck Wilson ve daha da kötü Bobby Lowe ve üç suç ortagI.
Подлый Чак Уилсон, мерзавец Бобби Лоу и трое их приспешников.
Bana dilsiz Rob Lowe'u hatırlatıyor.
Он напоминает мне Роба Лоу в беззвучном режиме.
İyi geceler St. Elmo's Fire'daki Rob Lowe.
Спокойной ночи Роб Лоу из Огней святого Эльма
Playboy malikanesindeki pijama partisinde Chad Lowe'la beni tanıştırdığı için ona bir iyilik borçluydum.
Я ей должна за то, что она представила меня Чаду Лоу на пижамной вечеринке в особняке Плейбой.
Rob Lowe "interview"'de giydiği?
Был на Робе Лоу в журнале Interwiev.
Rob Lowe'ın kapakta oldu- -
А номер с Робом Лоу на обложке...
"Santa Barbara : Rob Lowe'ın seks yaptığı yer."
"Санта-Барбара - место, где Роба Лоу обвинили в изнасиловании 12 раз!"
- Rob Lowe'ın evi.
- В доме Роба Лоу.
Roger ile James Holbrook, Bay Lowe ile başlarını derde sokmuşlar.
Роджер и Джеймс Холбрук нажили себе кучу проблем с нашим мистером Лоу.
- Ms. Lowe.
- Мисс Лоу.
Peder Lowe?
ОтецЛоуи?
Lowe.
- Добрый день, мальчики!
- Belki, Bay Lowe'u görürlerse. - Bence onun etkisini abartıyorsun.
Вы преувеличиваете эффект от Мистера Лоувела, Доктор.
- Sen hazır olduğunda. Adım Leonard Lowe.
Меня зовут Леонард Лоув.
- Sorun yokov Rob Lowe.
- Не проблему, Роб Лоу.