Lp traducir ruso
147 traducción paralela
Bir içimlik zehir ver bana, Ama çabuk etkilemeli, yayılp bütün damarlara
Закон не даст тебе богатства, возьми вот это!
Ama çabuk etkilemeli, yayılp bütün damarlara
Не я - моя нужда дает согласье.
Bende birkaç LP plak var.
У меня есть несколько LP *.
- Elbette, tabi!
LP...
Plaklar...?
LP?
LP görüldü.
Место посадки обнаружено.
Burada bazı seçilmiş LP'ler var... Eski blues parçalarının gerçekten müthiş yeniden yorumlanmaları.
Здесь есть небольшой выбор ЛП... там есть замечательный старый блюз.
Tahliller, MRI, LP.
- Анализы, рентген, МРТ.
2 kişi beraber takılp bira falan içeriz.
Посидеть, пива выпить.
Kan tetkikleri ve LP temiz çıktı.
Анализы крови и спинномозговой жидкости ничего не показали.
LP sonuçları geldi mi?
Результаты поясничной пункции ещё не пришли?
Nesi olduğunu bildiğim için LP yapmadım.
Не делал пункцию. Я и так знал, что с ней.
Git ve LP yap.
Идите и сделайте поясничную пункцию.
Hem de çaresizce LP yapmaya çalıştığım sırada?
В тот же самый момент, когда я тщетно пытался взять у неё поясничную пункцию?
Senatörün LP'sinde enfeksiyon çıkmadı. M.R.I. da temiz görünüyor.
Пункция сенатора не показала никаких следов инфекции, а томограмма была достаточно чистой.
LP sonuçları ensefaliti olmadığını gösterdi.
Пункция была отрицательна на энцефалит.
Ödem varken LP yapmam.
Нельзя делать пункцию с этим отёком.
LP nasıl gitti?
Как дела с пункцией?
Yani, sadece MRI ve LP sırasında mı konuşuyor?
То есть, он разговаривает только когда ему делают магнитно-резонансную или поясничную пункцию?
LP artmış proteinleri gösterebilir.
Если у него повышены белки, поясничная пункция это покажет.
LP yapmayacağımız konusunda bir karara varmıştık.
Мы уже установили, что делать пункцию нельзя...
LP'de birkaç beyaz kan hücresi göründü.
Пункция показала небольшое отклонение в лейкоцитах.
Konuşmanızı bitirdiğinizde, MRI çekin ve LP yapın.
Когда закончите трепаться, сделайте магнитно-резонансную томограмму и поясничную пункцию.
Haydi, LP yapalım.
Давай просто сделаем поясничную пункцию.
LP ve virüsler içinde PCR testi yapın.
Сделайте поясничную пункцию и цепную реакцию полимеразы на вирусы.
LP ve PCR ile çocuk felci ve Batı Nil virüsünü eledik.
Пункция и цепная реакция полимеразы исключают полиомиелит и лихорадку Западного Нила.
Ne tür bir enfeksiyon olduğunu anlamadan onu tedavi edemeyiz. LP yapamadığımız içinde ne tür bir enfeksiyon olduğunu bilemeyiz.
Пока мы не выясним, что это за инфекция, мы не сможем назначить лечение, а мы не можем определить тип инфекции, так как не можем сделать поясничную пункцию.
LP yapın.
Делайте пункцию.
LP yapabilseydik, iki gün önce yapardık.
Мы сделали бы пункцию ещё два дня назад, если бы могли.
LP buna yol açmaz.
Это не из-за пункции.
LP yapmali, sinir frengisi aramaliyiz.
"Форман - МРТ, слишком упрям, чтобы проверить легкие".
simdi ne yapacagiz? LP.
Чейз, вернись в тот отстойник, и принести мне рвоту парнишки.
LP yapmak icin cok buyuk.
Возможно, я протяну еще минуту, или около того.
LP ( Lomber Ponksiyon ).
Пункцию.
Onun boyutunda bir adama LP yapabileceğimizi sanmıyorum.
Я не уверен, что мы сможем сделать пункцию парню таких размеров.
LP yapmak için çok büyük.
Он слишком большой для пункции.
MR ve LP bir sonuç vermedi.
Результаты МРТ и поясничной пункции неопределенны.
Foreman LP yap. Cameron'a tuvalet parti teorisinin ayrıntılı raporunu yaptırın.
Форман, сделай поясничную пункцию, а Кэмерон, пусть проверит эту туалетно-праздничную теорию.
Wilson, lenfler için LP testi yap.
Уилсон, проведи поясничную пункцию на лимфому.
Bende LP'si var.
У меня есть пластинка.
Çok "Beyonce" gibi?
( песня "Rockstar LP" by Prima J ) Это для Бейонс.
LP menenjit için negatif çıktı.
ЛП на наличие менингита отрицательная.
Enfeksiyon için bir LP yapmalıyız.
Надо сделать ЛП, чтобы проверить на инфекцию.
Olmaz, LP'de proteinler normaldi ve beyaz küresi de normal.
Нет, люмбальная пункция выявила нормальный уровень протеинов и никаких лейкоцитов.
LP, idrar?
ЛП? Моча?
LP yapmadan meningokok olmadığını ispat edemeyiz. Tek seçeneğimiz en kötü ihtimali düşünmek.
Не имея возможности сделать пункцию или исключить менингококковую инфекцию, мы может предполагать только худшее.
Önce LP yapıp alyuvar varlığını göstermeliyiz.
Мы должны сделать поясничную пункцию, чтобы подтвердить наличие красных кровяных клеток.
"Elp" değil, "LP" denir, onu bir cihaza koyar ve müzik dinleriz.
Не "эльпь", это называется LP, на них записана музыка.
Kan tahlili, LP ve MRI.
Сделайте поясничную пункцию и магнитно-резонансную томограмму.
O buyuklukte bir adama LP yapabilecegimizden emin degilim.
Почему бы мне не провести анализы?
LP yapın.
Сделайте пункцию.