Magnum traducir ruso
172 traducción paralela
Birer magnum.
Да, ты прав, на закуску магнум.
Ama bu 44 magnum, dünyadaki en güçlü tabanca ve kafanı uçurmaya yeter kendine soracağın bir tek soru var : "Şanslı biri miyim?"
Это Магнум 44 калибра, самый мощный в мире пистолет он может напрочь снести тебе башку так что ты должен задать себе всего один вопрос :
Ama bu 44 Magnum, dünyadaki en güçlü tabanca kafanı uçurmaya yeter kendi kendine soruyorsun "Şanslı biri miyim?"
Это Магнум 44 калибра, самый мощный в мире пистолет он может напрочь снести тебе башку так что ты должен задать себе всего один вопрос : "Повезёт ли мне?"
Magnum motorunu taktın mı?
У тебя Магнум Миллениум?
Tamam. Dokuz tane 38'lik, bir tane de Magnum.
Хорошо, у тебя тут девять 38-х и одна 357-ая.
Bu 44'lük Magnum, | dünyadaki en etkili tabanca.
Это Магнум 44 калибра, самый мощный револьвер в мире.
Evet, sanırım bir Magnum'la öldürülmüşler.
Похоже, что их убили из Магнума.
Bu büyüklükte bir silahı, kesik uçlu mermileri olan... 357'lik bir Magnum'dan daha iyi kontrol edebiliyorum.
Пистолетом такого размера легче управлять и отдача меньше, чем у Магнума 357 с нарезкой.
Silah, 357'lik bir Magnum'muş.
Стреляли из Магнума 357.
357'lik Magnum mu?
Магнум 357?
Buna aynı zamanda, ortabeyin denir ki, bu da yuvarlak bir çıkıntı olan pons, foramen magnum aracılığı ile kafatasını terk eden medulla oblangata ve elbette spinal korddan ibarettir.
Этот так называемый стебель состоит из срединного мозга,..... округлого выступа, называемого мостом... .. и конического стержня - продолговатого мозга..... который выходит из черепа сквозь т.н. бутылочное горлышко..... и превращается в спинной мозг.
Onu, bir 44'lük Magnum'la öldüreceğim.
Я убью ее. Застрелю из пистолета.
Benim bir 44'lük Magnum'um var. Onu o silahla öldüreceğim.
Я застрелю ее из Магнума 44.
44'lük Magnum'un bir kadının yüzüne neler yapabileceğini gördün mü?
Ты когда-нибудь видел, что Магнум 44 делает с женским лицом?
44'lük Magnum'un kadının kukusuna neler yapabileceğini görmelisin.
Ты бы видел, что бывает в таких случаях.
- 44'lük bir Magnum'un var mı?
- У тебя есть Магнум 44?
Magnum. Bunu Afrika'da fil avında kullanırlar.
С Магнумом в Африке охотятся на слонов.
Magnum için 350, 38'lik 250 25'lik 125, 380 için de 150.
350 за Магнум, 250 за 38-й 125 за кольт, и 150 за Вальтер.
357 Magnum?
Магнумы 44?
Elinde Magnum var.
Своим "магнумом".
Magnum sırası bende.
Моя очередь поносить "магнум".
Galiba.357 Magnum.
- ѕотом был ƒжерри, актер. - " ы только посмотри на себ €!
Başkanın öldürüldüğü gün... polis raporlarına göre... bir 357 Magnum'la sana vurmuş.
В день убийства президента... В отчете полиции сказано, Что он избил тебя 357 Магнумом.
Kaçan bir zanlıyı.44'lük Magnum'la vurmak benim için çok önemliydi.
Отстреливать уличную мразь из своего 44-го магнума... И в этом заключался весь смысл моей жизни.
Bu yeleklerin 357 Magnum mermilerini durdurduğunu biliyorsunuz.
Вы все видели, что эти жилеты тормозят пули "Магнум 357".
Üzerlerinde bir 357 Magnum revolver bulundu.
У них был обнаружен револьвер Магнум калибра.357.
- 357 Magnum ile.
- Магнум.357.
Magnum P.I'ı hiç şöyle derken göremezsiniz : " Şu adamı boğayım mı yoksa artık bir mola verecek miyiz?
Вы никогда не увидите Томаса Магнума, говорящего : " Мне задушить этого парня или нам взять перерыв?
Bana 357'lik bir Magnum ver bir hayvanın beynine dayarım ve bum!
Дай мне магнум 357, и я приставлю его к маленьким зеленым вискам... бум...
Bir küçük ve kalkık burunlu Smith Wesson Magnum 44.
Это Магнум 44.
Elinde bir a357 Magnum ile likör dükkanına dalmak... o adrenalini hissetmek ; katıksız heyecan yaşamak istersin, değil mi?
Когда вбегаешь в магазин с Магнумом 357 в руке, чтоб адреналин бушевал в венах, да?
- Magnum 357'im nerede?
- Где мой триста пейсят седьмой?
Kavgacı-Doo ; elinde Magnum.
Скраппи Ду - Магнум.
Ah, kesinlikle. "Magnum" üzerinde sekiz yıldır çalışıyorum.
Конечно, я шлифовал свой Магнум последние восемь, девять лет. Магнум?
"Magnum?" İlginç.
Как интересно. Можно посмотреть?
Ama adına "Magnum" dendiğini size söyleyebilirim.
Скажу только, что он называется Магнум.
Magnum'u bize ne zaman bahsedeceksin?
Когда покажем нам свой Магнум?
Ve "Magnum" hepimizi silkeleyip atacak diye duyarım.
И я слышал, что Магнум произведет настоящий фурор.
Bu bir klasik.A357 Magnum.
Это классика. 357 Магнум.
Magnum Revolver.
Это Смит 357 Магнум.
Şiddetli etki için, Magnum tüm ihtiyaçlarını karşılayacaktır.
По убойной силе отвечает самым высоким запросам.
Mare Magnum'a giderken, Wendy'yi bir Amerikalı ile gördüm.
По дороге в Мар Магнум я видел издалека Вэнди с ее американцем
- Magnum havası gibi birşey veriyor.
- Не жалуюсь, хотя места там меньше.
Neye bakıyorsun, Magnum?
О чем задумался, ковбой?
18 milimetrelik bir magnum.
Делает дырку 18 миллиметров.
Üçümüze bir magnum söylesene. Haklısın.
Магнум, может быть?
.458 Magnum?
И так Магнум 458, да?
Herkes Magnum 44'ü en iyisi sanıyor.
Да ты что? Всем известно, что "Магнум" 44-й - самая крутая пушка из всех.
- " Trojan. Ramses. Magnum.
Троян, Рамзес, Магнум, шейх.
Frankenstein Magnum P.I
- Частный детектив Магнум
"Magnum."
Магнум!