English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ M ] / Malena

Malena traducir ruso

35 traducción paralela
Malena, Castelcuto'daki en güzel kıç ona ait.
- Малена, лучшая задница Кастелькуто.
Benim denizaltım Malena'yı ikiye bölecek!
Моя субмарина порвёт Малену на части!
Bir keresinde okuldan kaçtım ve Malena'nın evine gittim!
Один раз я прогуливал школу шёл мимо дома Малены.
- Malena Scordia, Nino'nun yeni seksi karısı.
- Малена Скордиа, новая жена Нино.
Bayan Malena ateş içindeki kalbim size birçok mektup yazdı.
"Синьора Малена, моё сердце пылает любовью к вам."
Günaydın Bayan Malena.
Доброе утро, синьора Малена, как поживаете, как ваш отец?
Profesör, aletimi Malena'nın göğüsleri arasına koyabilir miyim?
Учитель, можно я пойду суну член между ног Малены?
Malena kendini üstün görüyor.
Малена ведёт себя так высокомерно.
Malena.
Малена.
Malena'nın kocası öldürülmüş.
Мужа Малены убили на войне. Мне сказал отец, он читал телеграмму.
Malena artık müsait!
- Слышали!
Bir gün Malena geçerken dikkati dağıldı ve çürük diş yerine sağlam dişi çekti!
Как-то засмотрелся на неё, когда она шла мимо и вырвал пациенту здоровый зуб вместо больного!
Ama Malena Scordia'yı kasaba halkından korumalısın.
Но ты должен защитить от жителей города Малену Скордия.
Tekrar baş sağlığı diliyorum Malena.
- Примите мои соболезнования, Малена.
Kızınız Malena bütün kasabayla yatıyor. "
"Ваша дочь Малена спит со всем городом. Доброжелатель."
Malena'nın bir fahişe olduğunu ve bütün kasabayla yattığını yazıyor!
Пишут, что Малена - шлюха и трахается со всем городом.
Babası utançtan okulu bırakmaya zorlandı. Kızı Malena'yı bir daha asla görmek istemiyor.
Отцу её пришлось уйти из школы из-за позора он сказал, что не хочет больше видеть свою дочь никогда.
Fahişe olan Malena!
А всё из-за шлюхи Малены.
Şimdi Maddalena Bonsignore'nin ifadesiyle devam ediyoruz. Scordia'dan dul kalan ve Malena olarak çağırılan bayan.
Продолжается слушание дела Маддалены Бонсиньоре вдовы Скордиа, именуемой Малена.
Benden daha yetenekli biri olan Bayan Malena tek gerçek aşkın karşılıksız olan aşk olduğunu yazdı.
"Синьора Малена, человек, куда более мудрый, чем я..." "... написал, что настоящей любовью можно считать только любовь без взаимности. "
Malena her zaman işini yaptıracak birini bulur!
- Идём, Ренато. - Малене вечно не везёт.
Malena'nın babası.
Отец Малены!
- Malena Scordia, fahişe.
- Известная шлюха, Малена Скордиа.
Nino Scordia, Malena'nın kocası.
- Это Нино Скордиа, муж Малены.
Malena, Almanlar'la yatan kadın.
Малена, та, которая трахалась с немцами.
Bu Malena'nın kocası değil mi?
Это случайно не муж Малены?
Malena Scordia'yı tanıyor musun?
Слышали что-нибудь про Малену Скордиа?
Ama inanın bana, karınız Malena size sadıktı.
"Но поверьте мне, ваша жена Малена была вам верна."
- Beğendiniz mi Bayan Malena? - Evet.
- Вам нравится, синьора Малена?
İyi şanslar Bayan Malena.
Счастья вам, синьора Малена.
Ben Malena.
Меня зовут Мелена. Привет.
Ne işle meşgulsün, Malena.
А чем вы занимаетесь, Мелена?
Hayır tüm bunlar Malena'yı kafalamak içindi.
Нет, чтобы побаловаться с Маленой.
Eğer Malena'yı öğrenirse beni gaz odasına yollar.
И если она узнает про Малену, она отправит меня в газовую камеру.
Malena.
Малену.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]