Manny traducir ruso
1,827 traducción paralela
Manny, kapıyı aç!
Манни, немедленно открой!
Manny!
Манни!
- Manny Pacquio * kadar fena.
- Отчаянно как Мэнни Пакьяо.
Peki Manny kâbus gördüğü zaman bizimle yatmasına neden izin vermiyorsun?
Почему же когда Мэнни снятся кошмары ты не разрешаешь ему забираться к нам?
Onlardan yemeden önce Manny'e belirtseydin keşke.
Ага, тебе следовало предупредить Мэнни, до того как он съел их.
Hayır Manny, ben gidiyorum.
Нет, Мэнни. Оставайся. Я уйду.
- Manny'i mi?
- Да с ним порядок.
- Manny.
- Мэнни.
Bu işle birlikte, tüm borçlarını ödeyebilir tekila diyarında Manny ve Danny'ye katılalabilir ve oradaki hatunlara şükredebilirsin.
С этой работой, ты можешь погасить все свои долги.. Присоединишься к Мэнни и Дэнни на родине текилы и благодарных сеньорит.
Bunlar eski askerler, Manny Santos ve Danny Platt.
Бывшие солдаты Мэнни Сантос, Дэни Плэт.
Manny'mi hırsızlıkla suçlarsanız böyle konuşurum tabii.
Вот как я общаюсь, когда кто-то обвиняет моего Мэнни в краже.
Manny'nin bir kızın kolyesini çaldığını söylüyor.
Он говорил, что Мэнни украл медальон у какой-то девочки.
Bu gece biraz gerginsin, Manny.
Аааа! Ты немного нервный сегодня, Мэнни.
Söylemek istediğin bir şey var mı, Manny?
Не хочешь ничего сейчас сказать, Мэнни?
Manny, neden?
Мэнни, почему?
Manny, olaya pozitif yönden bak. - Senin "ha ha" anın olarak düşün.
Мэнни, думай об этом в позитивном ключе, как будто это твой "ха ха" момент.
Manny, müdürle toplantın nasıl geçti?
Итак, Мэнни, как все прошло сегодня у директора?
Değil mi, Manny?
- Правда, Мэнни? - Угу.
Manny'yi müdüre götürmedin.
Ты не отвела Мэнни к директору.
Tamam, böyle devam et ama Manny'yi tanıyorum.
Ладно, можешь играть эту роль, но я знаю Мэнни.
Konusu açılmışken Manny'ye kadeh kaldırmak istiyorum.
И на этой ноте, я бы хотел произнести тост... за Мэнни.
Manny bir hata yaptı ama kolay yolu seçmedi.
Итак, Мэнни сделал ошибку, но он не пошел по простому пути.
- Manny Horvitz.
- Мэнни Хорвитц.
Manny ateş etti.
Это Мэнни устроил пальбу.
- Manny Horvitz'de var tabii.
- А еще этот Мэни Хорвиц.
Manny Horvitz yüzünden.
- Беря во внимание Мэннни Хорвица.
Manny ikimiz ortağız, o ve ben.
Мэнни мы партнеры. Партнеры с ним.
Manny Horvitz yüzünden.
Помня о Мэни Хорвитце.
Manny Horvitz.
Мэнни Хорвитц.
- Manny Horvitz.
- Мэнни Хорвиц.
Nucky meşgul biri, Manny.
Накки - занятой парень, Мэнни.
Manny Horvitz.
Мэнни Хорвиц
Manny Horvitz'i bulmuş.
Он нашел Мэнни Хорвитца.
Manny mi?
Мэнни?
Philly'deki Manny Horvitz hâlâ parası için bize kabadayılık yapıyor.
Мэнни Хорвиц в Филадельфии - Этот босяк все нудит за свои деньги.
Vurmayı Manny yaptı.
Это Мэнни устроил стрельбу.
Manny Horvitz artık ölü bir adam.
Мэнни Хорвиц - не жилец
Mitchell, sen iyisi mi spaya git de Manny'ye bak.
Митчел, почему бы тебе не пойти найти Мэнни в спа?
Ciddi misin, Manny?
Серьезно, Мэнни?
Manny, bazen biraz eski kafalı olabiliyorsun.
Мэнни, иногда ты бываешь немного старомодным.
Jay iş konusunda ona yardım etmemi asla istemez. Şimdi de birdenbire Manny beni dinlemek istememeye başladı.
Джей не хочет, чтобы я помогала ему с его бизнесом, а теперь вдруг и Мэнни тоже не хочет меня слушать.
Manny, Bella denen kız kim ve neden defterinin her yerinde onun adı yazıyor?
Мэнни, а что это за девочка, Белла, почему у тебя ее именем вся тетрадь исписана?
Manny benden hiç sır saklamazdı.
Мэнни раньше от меня ничего не скрывал.
Manny odasında diyorum.
Мэнни, в своей комнате.
- Jay, Manny'yle konuşman lazım.
- Джей, ты должен поговорить с Мэнни.
N'olmuş Manny'ye, n'olmuş?
Что? Что там с Мэнни?
Manny!
Мэнни!
Manny, sen zaten zeki, yakışıklı ve komiksin.
Слушай, Мэнни, ты и так красив, умен, остроумен.
Manny kendine çok güveniyor zaten.
У Мэнни нет проблем с самооценкой.
Ya da Manny Santos'u?
Мэнни Сантоса?
- Şerefe, Manny!
- Салют Мэнни!