Mateo traducir ruso
236 traducción paralela
San Mateo ve Dunbarton.
- Сан Матео и Данбартон.
- Mateo, beni anlıyorsun değil mi?
- Матео, ты понимаешь меня?
Mateo. vamonos.
Матео, полный вперед!
Mateo, ışığı şu tarafa tut.
Матео, посвети вон туда.
Mateo. keselim.
Матео, разделаем тушу.
Mateo. tekneyi kontrol edebiliyor musun?
Эй, Матео, ты лодкой управляешь?
Güzel. Mateo, iki katı yol gideceğiz.
Хорошо.
Mateo. Tekneyi durdur.
Матео, глуши мотор!
Mateo, benimle gel.
Матео, ты пойдешь со мной.
Mateo, gidelim!
Матео, уходим!
- Mateo nerede?
- Где Матео?
Mateo!
Матео!
Mateo'nunki gibi sıcak bir vücudu bulmak zor değildir.
Теплое тело, как у Матео, они узнают безошибочно.
- Mateo muhtemelen kayboldu.
- Матео, может, просто отстал.
Lütfen, beni canavar yapmayın. Ben Mateo'yu yemedim.
Пожалуйста, не смотрите на меня, как на монстра.
Mateo'nun öldüğünden emin değiliz.
Мы не знаем точно, что Матео мертв.
Mateo hala yok.
Матео все еще нет.
Mateo... batan tekneyi... karaya oturttun...
Матео... ты, крушение твоей лодки...
San Mateo nun yargılama dahilinde olur. ve onlar kaybolduklarını söylerlerse biz de "İyi, biz Foster city e gidiyoruz, eyvallah" deriz
Это означало, что все, что происходило на месте встречи, было в юрисдикции San Mateo, и если нам скажут свалить, мы просто ответим :
Bugün Metallica - Napster davası San Mateo'ya taşındı. PAM MOORE 24 SAAT HABER
Сегодня в городе Сан Матео ( прим. автора Город на западе штата Калифорния ) развернулось противостояние между группой "Металлика" и компанией "Напстер".
- Şehir ve istek lütfen? - Evet, San Mateo ilçesi... sosyal hizmetlerin numarasına ihtiyacım var.
- Мне нужен номер социальной службы округа Сан-Матео.
Napa, Solano, Contra Costa, Alameda, Marin, ve San Mateo. 2 hafta sonra - San Francisco, Kaliforniya 11 Ekim, 1969
Напа, Солано, Контра Коста, Аламеда, Марин и Сан-Матэо... 2 недели спустя
Bayanlar ve baylar, sonraki maç 15 dakika sonra Akron United ve San Mateo Ravens arasında oynanacak.
Леди и джентльмены, следующий матч начнется через 15 минут между Аркон Юнайтед и Сан Матео Рейвенс.
Mateo, düzgün otur!
Матео, сядь нормально!
Biri Mateo'yu kaçırdı.
Кто-то забрал Матео.
Eskiden, sinema yönetmeniyken Mateo olarak bilinirdim.
Раньше меня звали Матео, я был кинорежиссером.
Yıllar boyunca Mateo Blanco ve Harry Caine aynı bedeni paylaştı : Benimkini. Fakat beklenmedik öyle bir an vardı ki, o an sadece Harry Caine olabilirdim.
Много лет Матео Бланко и Гарри Кейн были одним человеком - мной, но в какой-то момент я вдруг стал только Гарри Кейном.
Mateo... Dışarıda genç bir kız bekliyor. Randevusu yok, görüşmek zorunda değilsin.
Матео, там к тебе девушка, у неё не назначено, можешь не встречаться.
Mateo.
Я Матео.
Mateo, bu delilik!
Это сумасшествие!
Mateo çekimler dışında bizi filme almanı yasaklamadı mı?
Ты помнишь, что Матео запретил тебе снимать площадки?
Mateo?
Матео?
Mateo'nun filmi bitirmesine izin verirsen, seninle kalırım. Tabii onun kararı doğrultusunda.
При одном условии, если позволишь Матео закончить фильм так, как он сам решит.
Sessiz ol Mateo.
Тише, Матео.
Hayır Mateo!
Не нужно, Матео!
Mateo...
Матео...
Mateo, bir şey söyle.
Матео, скажи что-нибудь.
Mateo öldü Judit.
Матео умер, Джудит.
Mateo'nun öldüğü konusunda ısrar ediyor.
Настаивает, что Матео умер.
Mateo Blanco'nun borcunu ödemeye geldim.
Я хочу оплатить счёт и забрать вещи Матео Бланко.
Tamam, Matéo. Gidelim.
Надень маску, Матео, и пойдем.
Matéo, beni ispiyonladın.
Матео, ты меня сдал?
Matéo, eski lastiklerini tak.
Матео, переодень копыта.
Yine başlama, Matéo.
Ты опять за старое, Матео.
Kes, Matéo, bu kadar yeter.
Оставь, Матео, отвяжись.
Matéo! Kapa çeneni!
Матео!
Matéo, burada kal.
Матео, останешься здесь.
Çok gerginsin, Matéo. Canını sıkan ne?
Последнее время ты стал нервным, Матео.
Yani, Matéo'ya benzemiyorlar.
Я хотел сказать, хорошо, что твои дети не похожи на Матео.
Onlar sarışın, Matéo ise tuhaf bir şey.
У них светлые волосы, а у Матео - непонятно какого цвета.
Bay Mateo Blanco arıyor.
Сеньора, вас к телефону, сеньор Матео Бланко.