Mendel traducir ruso
67 traducción paralela
Mendel'in Kalıtım Yasasını ve bezelyelerle yaptığı deneyleri araştırdım.
Я изучал менделистские законы наследственности и эксперименты, проводимые с горохом.
Mendel'den, son nükleotid çalışmalarına kadar bakılırsa, onu açıklayabilecek bir teori yok.
Спок? Нет никаких теорий, начиная с работ Менделя и заканчивая современными исследованиями нуклеотидов, которые объяснили бы его состояние.
- Allahaısmarladık, Reb Mendel.
- До свидания, ребе Мендель.
En yakın arkadaşlarından biri, Mendel Birnbaum, kaza geçirmiş, New York hastanesinde ölümle pençeleşirken... onun bekar evinde Harvey randevusuna... hazırlanıyordu.
Один из его лучших друзей, Мендель Бирнбаум, был сбит машиной, и завис между жизнью и смертью в Нью-Йоркской больнице... освободив отличную холостяцкую квартиру... для свидания Харви.
Harvey, Mendel Birnbaum olmuştu... ve uzak doğudan gelecek... cennetin anahtarını bekliyordu.
Харви превратился в жизнелюба Менделя Бирнбаума... и ожидал... свой азиатский паспорт в рай.
Sen Mendel Birnbaum olmalısın.
Ты, должно быть, Мендель Бирнбаум.
- Mendel Birnbaum?
- Мендель Бирнбаум?
Ben Mendel değilim...
Нет, послушайте. Я не Мендель...
Mendel?
Мендель?
Bana Mendel deme.
Прекрати называть меня Менделем.
En sonunda beni öldüreceksin, Mendel! Bu şekilde devam edemem, duyuyor musun?
Вы хотите моей смерти, Мендель!
Selam haham efendi, Itzik Mordechai Schtrull, Mendel, Schlomo Doktor...
Здравствуйте, ребе, Ицик... Мордехай... Штруль, Мендель, Шломо...
Mendel Sanayinin patronunun oğlu aradı.
Это бьıл сьıн шефа концерна Мендель. Он заказал столик на шесть человек.
Mendel!
Сталь и текстиль.
İyi akşamlar Bay Mendel.
Добрый вечер, господин Мендель.
Bir eksik yoktur umarım, Bay Mendel?
Вам понравилось, господин Мендель?
Bu parayı Mendel'deki kız kardeşime ver.
Отдай эти деньги в Менделе моей сестре. Её зовут Мина.
Bay Mendel, İsviçre'deki Basel Bankasını temsil ediyor. Bahisler onda.
Месье Мендель представляет Базлер Банк, где лежат средства турнира.
Bay Mendel.
Месье Мендель?
Ben James Bond, Bay Mendel lütfen.
Джеймс Бонд. Мистера Менделя.
Bay Mendel?
Мистер Мендель?
O insanlar kim olabilir, Dr. Mendel?
Эти люди разрушают наш город. О каких "этих людях" вы говорите, Доктор Мендель?
Jo, Dr. Mendel'le içeriye gidip, kayıp bir şey var mı bakmak ister misin?
Так, я осмотрю улики. Джо, не посмотришь с Доктором Менделем в доме, может что пропало?
Bu Dr. Mendel'in yapay sümüğü. Fifi'nin burnunu güçlendirebilir.
Это искуственная слизь Доктора Менделя.
Bu adamın adı, Gregor Mendel'dı.
Звали этого человека Грегор Мендель.
Mendel, binlerce bezelye bitkisi yetiştirerek, onların nesilden nesile değişimini gözlemlemek suretiyle kalıtım kurallarını keşfetti.
Он обнаружил законы наследования изучая размножение тысяч растений гороха, и наблюдая, как они изменялись от одного поколения к другому.
Mendel bunu şöyle açıkladı : Her bitki, her organizma belirli karakteristikleri oluşturmakla sorumlu olan faktörler içeriyordu.
Мендель объяснял это так : каждое растение, каждый организм, содержит в себе факторы, отвечающие за возникновение этих специфических признаков.
Günümüzde bunlara "gen" adını veriyoruz. Fakat bunların nasıl işlediğine dair hiç kimsenin bir fikri yoktu. Mendel'den 100 yıl sonrasına kadar.
Сегодня мы называем эти факторы генами, но еще 100 лет после Менделя никто понятия не имел, как они работают.
- Mendel!
— Мендель!
Mendel nerede?
Где Мендель? Мендель...
Üzgünüm, Mendel şu an burada değil.
Менделя сейчас нет. Извините. — Его нет?
- Mazel tov, Mendel.
— Мазл тов. — Мазл тов, Мендель.
"J. Mendel"'in hangi kısmını anlamadın?
Какую часть "Дж. Мэндэл" ты не поняла?
Peter'ı isterim. Bir de emekli Özel Şube Müdürü Mendel var.
Я возьму Питера, а также отставника специальной службы Мендела.
Bu Mendel'in binası.
Это дом Мендела.
Mendel ölmüş.
Мендел мертв.
Hem bu adamın gerçekten o morgdan çıkması gerek. Tess, Chadmore Capital'den Neil Mendel de kim?
Тэсс, кто такой Нил Мендел из "Чедмур Капитал"?
Neil Mendel bekarmış ve 33 yaşındaymış.
Нилу Менделу 33 года и он холост. 33?
Ama şansımız varmış ki, Mendel'in mali kayıtları, Finest Çöpçatanlık'a aylık ödemeler yaptığını gösteriyor.
К счастью для нас, в счетах Мендела указаны ежемесячные платежи "Лучшей Свахе".
Sabrina, Neil Mendel de mi müşterin?
Сабрина, Нил Мендел - ваш клиент?
Drake, Neil Mendel bu sabah öldürülmüş.
Дрейк, Нила Мендела убили этим утром.
- Cinayet haberi ortaya çıkmadan önce Mendel'in uygun olmadığını zaten biliyordun.
- Вы знали, что Мендел не свободен ещё до того, как услышали об убийстве.
Nancy, bana ADL'den Dennis Mendel'i bağla.
Нэнси, дай мне Дениса Менделя из АДЛ [АДЛ - правозащитная организация противостоящая антисемитизму и другим формам нетерпимости по отношению к евреям.]
Her şey yolunda Bay Mendel.
Все в порядке, мистер Мендель.
O isimde çok fazla genetikçi yok ama Dr. Maeve Donovan 10 ay önce Mendel Üniversitesinden uzun bir izin almış.
Есть много генетиков с таким именем, но доктор Мэйв Донован взяла длительный отпуск из университета Менделя 10 месяцев назад.
Maeve, Mendel Üniversitesindeki tek kadın doktordu.
Мэйв была единственной женщиной в Университете Менделя.
- Acele et, Mendel. - Haydi Jankele!
- Поторопись, Мендель.
Burası Dr. Mendel'in.
Отлично. ДЖО Дом Доктора Менделя.
- Mendel burada değil mi?
Мендель!
Bay Mendel?
Господин Мендел?
Drake Meyer denen bu adamın Neil Mendel ile alıp veremediği nedir? Peki.
Тот парень, Дрейк Мейер.