English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ M ] / Misha

Misha traducir ruso

80 traducción paralela
Hey Sasha, Sergei, Misha. Ne var?
Саша, Сергей, Миша, идите сюда!
Ama Misha ile Sasha saunada bizi bekliyor.
А то, что нас в бане ждут Мишка с Сашкой? Это ничего.
Sen evdeki banyonda hiç buhar görüyor musun? Misha haklı. İyi bir banyo vücudu da ruhu da temizler.
Миша прав, баня очищает.
Turşuları Misha yapıyor.
Давно тебя на соленое потянчло? Не очень.
- Misha.
- Mиша.
Misha, bu Jerry.
Mиша, это Джерри.
Bayanlar ve baylar, dikkatinizi merkez sahaya vermenizi istiyorum kıyaslanamaz Misha sirk tabanından 10 kat yükseklikte insan baş parmağından daha geniş olmayan tel üzerinde dengede duracak.
Дамы и господа, обращаю ваше внимание на центр арены где несравнимый Миша будет балансировать на высоте 10 этажей на проволоке толщиной с человеческий палец.
- Bayanlar ve baylar kıyaslanamaz Misha!
- Шоу биз. - Дамы и господа несравненный Миша!
Doktor Misha'nın iyileşeceğini söyledi.
Врач сказал, с Мишей все будет хорошо.
Şimdi gidip, Misha'nın yanında olmalıyım.
Теперь я дожна пойти и быть с Мишей.
Misha benim ayırabileceğim zamanın bu kadar olduğunu söyledi.
Mиша сказал, что столько времени мне нужно было провести с тобой.
Ah, Carrie. Seni Misha'yla tanıştırmak istiyorum.
- Кэрри, познакомься, это Миша.
50. Misha. W. Üç.
"50 Миша W-3 Хая"
- Misha kim?
- Кто это Миша?
Misha, bırak şunu. Parçalanmıyor.
Миш, да брось ты ёе, не помнётся.
Biliyorsun, Misha, şimdiki çocuklar çok farklı. Hiç anlayamıyorum.
Ты знаешь, Миша, другие они какие-то, не понимаю я его.
- Misha orada mı?
- А Миша дома?
Artem, şimdi kapatmam gerekiyor. Sen Misha'yı ara.
Артём, я не могу сейчас говорить, позвони Мише.
Merhaba. Eğer Joe Nancy ya da Misha Kennedy'ye bırakmak istediğiniz... bir mesajınız varsa...
Здравствуйте, если у вас есть вообщение для Джо млм Нэнси или Миши Кеннеди, говорите после...
Hayatta kal, Misha, yaşamak - her zaman en iyisi.
Жить, Миша. Жить - оно всегда лучше.
Elfler buraya Nunai'Misha derler.. Fakat sen büyük ihtimalle Emerald Dream olarak biliyorsun Manzara harika değilmi?
Эльфы называют это место Nunai'Misha как Emerald Dream потрясающий вид
- Misha, Misha, Misha.
- Миша, Миша, Миша.
Çocuklarının adları Misha ve Maxim.
Его детей зовут Миша и Максим.
Misha dedi ki ;
Миша сказал :
Misha Liepel'de Valeria Grodno'da.
Миша в Лепеле, Валера в Гродно.
Onun adı Misha.
Его зовут Миша.
Misha mı?
Миша?
Misha?
Миша?
Hepsi bu Toto. Misha Tweet'de karaborsa organ işine girdiklerini yazmış.
Миша в твиттере написал, что это человеческие органы с чёрного рынка.
İyi geceler, Misha.
Пока, Миша.
Misha! Bıçaklanarak öldürülmüş! - Nerede?
Мишу кто-то зарезал!
Evet, evet. Misha değil mi?
Да, да, да.
Ona Murmansk'tan Misha geldi deyin.
Скажите ему, что я Миша из Мурманска.
Misha!
Миша!
Anlıyorum, ama bilemiyorum Misha, yapabileceğimiz başka bir şey var mı?
- Понятно, ну, я не знаю, Миша, а что ещё мы можем сделать?
Misha!
- Миша!
Hadi Misha, buraya gel!
Что стоишь, Миша! Поднимайся сюда!
Üzgünüm, Misha.
Извини, Миш.
Hey, Misha!
- Алло, Миша!
Misha, yaptıkların işe yarasa iyi olur.
- Миша, лучше бы это сработало, то, что ты делаешь!
Misha, bu kadar mükemmel İngilizce konuşmayı nerede öğrendin?
- Миша, а откуда у тебя такой прекрасный английский?
Misha, seninle ortak olmayı ne kadar çok istediğimi bilirsin, çünkü seni seviyorum.
- Миша, ты знаешь, как я хочу, чтобы ты стал партнёром. Я люблю тебя!
Misha, bu gerçek Burger değil, eğer ilave ketçap alamıyorsam, bu lanet, lanet bir dış görünüş.
Это не "Бургер", Миша, если я не могу купить там кетчуп! Это долбанный фасад! Декорация!
- Misha, sağ tarafta.
- Миш. 03 справа.
Grishka ve Misha benimle gelin.
Гриша, Миша, со мной.
Misha makineli silah al.
Миша берёт пулемёт.
Misha Chvanov'un annesi ona bir şey anlatmamıştı.
ћать ћишки " ванова написала ему не всЄ.
Ama o solaktı ve Misha... onun el yazısında bir değişiklik fark etmedi.
'орошо, что она была левшой, и написала ћишке так, что он ничего не заметил.
Misha.
- Миша. - Миша.
Misha, yardım et bana. 12 nolu oda.
Миша, помоги мне с ним.
Misha, biz hazırız!
- Миш, мы готовы!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]