Mulder traducir ruso
917 traducción paralela
Ajan Fox Mulder'ın adını hiç duydunuz mu?
Вы знакомы с агентом по имени Фокс Малдер?
Genel kanı ; Ajan Mulder'ın, FBI'daki şiddet içeren suçlar bölümünün en iyi analisti olduğu şeklinde.
В общем, он считается лучшим аналитиком в отделе по раскрытию тяжких преступлений.
"Spooky" ( Tekinsiz ) Mulder.
Чокнутый Малдер.
Size bir şey daha söyleyeyim ; Ajan Mulder,... gizli bir proje için alışılmamış yöntemler geliştirdi....... ve şu an bu bölümde çalışıyor.
А так же, агент Малдер уделяет пристальное внимание неодобренному проекту, выходящему за рамки основной линии Бюро.
Mulder'a yardım etmenizi istiyoruz.
Мы хотим, чтобы вы помогли Малдеру в работе над Секретными материалами.
Ajan Mulder.
Агент Малдер.
Bay Mulder, Şehir Morgu'ndanız.
Мистер Малдер. Джон Труитт, окружной криминалист.
İyi misin, Mulder?
Малдер, с вами все в порядке?
Ya Ajan Mulder, o bu konuda ne düşünüyor?
А агент Малдер... что он думает обо всем этом?
Ajan Mulder yalnız olmadığımıza inanıyor.
Агент Малдер полагает, что мы не одни.
- Saat sabahın 2'si Ajan Mulder.
Агент Малдер... второй час дня.
Anlamıyorum, Mulder.
Темнишь, Малдер.
Bu davanın peşini bırakın, Ajan Mulder.
Закройте ДЕЛО, Агент Малдер.
Yapacak çok fazla işiniz var, Ajan Mulder.
А вы - через "не могу". У вас и так работы хватает.
İyi misin, Mulder?
Малдер, ты как?
Mulder.
- Малдер?
- Orada mısın, Mulder?
- Малдер? Алло?
Özel ajan Mulder, FBI.
Спец. агент Малдер, ФБР.
Buraya bunun için mi geldik, Mulder?
Малдер, зачем было тащиться к военным на кулички?
Mulder, ordunun UFO'ları uçurduğunu mu söylüyorsun?
Малдер... полагаешь, будто военные летают на НЛО?
- Mulder, sen delisin.
- Малдер, ты - спятил.
Ben FBI'dan özel ajan Mulder.
Я - спец. агент Малдер, ФБР.
Mulder, neler olduğunu bana açıklayacak mısın?
Малдер! Что с ним?
Hadi Mulder, hala bir işin varken buradan gidelim.
Пора и нам домой, Малдер. Едем, пока у тебя есть работа.
- Mulder nerede?
Где Малдер?
Şu telsizi eline al ve Mulder'ın nerede olduğunu öğren.
Возьми рацию и найди Малдера.
Arabaya bin, Mulder.
Малдер, сядь в машину.
Hadi buradan gidelim, Mulder, mümkün olduğunca hızlı şekilde.
Уезжаем, Малдер. Чем быстрее - тем лучше.
Özel Ajan Mulder'ın, Albay Budahas'ın UFO teknolojisi kullanılarak üretilmiş uçakları içeren çok gizli bir projede test pilotu olarak yer aldığına ve strese bağlı travma geçirdiğine dair iddiası da inandırıcı olmaktan uzaktır.
Показания полковника невнятны и противоречивы. Специальный агент Малдер выдвинул следующую версию : ... Будахас участвовал в испытаниях секретных самолетов, построенных на основе "технологий НЛО" и предположительно, получил псих. травму.
Her ne kadar ajan Mulder'ın bu teorisi Ellens Hava Üssündeki tanımlanamayan uçan objeleri açıklamaya yardımcı olsa da bu 2 objenin gerçek yapıları ve dizaynları belirlenemedi.
К сожалению, версия не подкреплена вещественными доказательствами. Податель сего подтверждает слова агента Малдера касательно наличия 2 неопознанных летающих объектов в небе над базой ВВС "Элленс" описать вид объектов или конструктивные особенности не представляется возможным.
Bay Mulder,... sizler, dünyada uzaylıların var olduğuna inananlar, aksini gösteren onca kanıt varken neden vazgeçmiyorsunuz?
Мр. Малдер, почему вы - и не только вы - ИСТОВО верите в существование инопланетян верите, что инопланетяне - здесь, на Земле. Верите, хотя вам неоднократно доказывали обратное.
Bay Mulder, çok çok uzun zamandan beri buradalar.
Мр. Малдер... инопланетяне на Земле уже очень, ОЧЕНЬ давно.
Bayan Scully ve Bay Mulder.
Это Мисс Скалли и Мистер Малдер.
Teşekkürler. Mulder.
Малдер.
Mulder, bu çok garip.
Малдер, это странно.
Mulder, beni odandan mı kovuyorsun? Hayır, kovmuyorum.
Малдер, ты выгоняешь меня из комнаты.
Orada görmeniz gereken bir kadın var ve oraya girebilmenizi sağlayacağım. Ajan Mulder ve Scully, Havva 6'yı görmek için geldik.
Вам стоит повидаться с одной женщиной и я обеспечу вам доступ.
Ajan Mulder, lavaboya gitmeliyim.
Агент Малдер, мне нужно в туалет.
Ajan Mulder'ın yeni 302'si.
Агент Малдер подал заявление.
Birazdan Ajan Mulder ile görüşeceksiniz.
Немедленно свяжитесь с агентом Малдером.
Lanet olsun, Mulder, saçmalamayı kes!
Черт побери, Малдер, хватит нести чушь.
Mulder?
Малдер?
Mulder, sen misin?
Малдер, это вы?
Mulder, onlar ne? !
Малдер, что это?
Biliyorlar, Mulder.
Они знают, Малдер.
Mulder, şuna bir baksana.
Малдер, взгляните.
Mulder, ne oldu?
Малдер, что случилось?
Yapma, Mulder.
Малдер, ты как скажешь!
Mulder!
Малдер!
İyi misin, Mulder?
Малдер, цел?
- Bu kadarı yeter Mulder!
- Малдер, угомонись!