English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ N ] / Nok

Nok traducir ruso

29 traducción paralela
Ree nok, Ha'tak.
Рии нок, Натак.
- Nok. - Şimdi.
Сейчас.
- Ka Nok. - Sonra.
Посже.
Chel nok.
Ступай.
Rin nok! - Devirdiği savaşçıyı azarlıyor, " Ba'al'in işini yap. - Bu nedir?
- Что это такое?
Benim rin kol nok'a çok benziyor.
Больше похоже на мой Ринкалнок.
Rin kol nok strateji anlamına gelir.
Ринкалнок означает стратегию.
Şimdi, bakalım, o orospu Nok-su kadar şanslı mıyım?
Ну-ка, посмотрим, повезет ли мне, как безродной Нок-су.
Nok-su kim?
Нок-су?
Fahişe Nok-su mu?
Шлюха Нок-су?
Nok-su, Kraliyet Sürtüğü
* Нок-су, фаворитка короля *
- Nok
- Duh...
Yi Nok...
И Нок...
Yi Nok hep bir kraliçenin yüzüne sahipti.
У И Нок всегда были королевские манеры.
Yi Nok, rüyalarında onu görmeye gitme.
И Нок, не ищи его в своих снах.
Bu Yi Nok'un babası!
Отец И Нок!
Dowager Queen'nin istediği gibi Prens tahta oturduğunda, ve sizin torununuz Yi Nok Kraliçe olduğunda, bağlılığınızı unutmayın lütfen!
Когда принц завоюет трон, как этого хотела королева, и ваша внучка И Нок станет королевой, не забывайте о преданности!
- Yi Nok!
- И Нок!
Fah, Nok Adası'na gitmiş.
Фа пошла на остров Нок.
NOK'a doğru hızlıca ilerleyelim.
Поверьте. Пройдёмте.
Heo Yi Nok.Bugünü hayatının sonuna kadar hatırlasan iyi olur.
Хо И Нок. Запомни этот день на всю жизнь.
Yani Yi Nok...!
Это значит, что у И Нок...
Yi Nok, gidelim!
И Нок, идём!
- İşte huzurlarınızda Nok. - Selam.
- Это Нак.
- Merhaba, benim adım Nok. - Ben de Dennis.
- Можешь называть меня Нуу.
O, nok hokeyi!
Это не хоккей!
Oh, evet. Çin gerçekten bir kavşak nok...
Китай действительно на перепутье...
Kocam akşam yemeği için nok-seed yahnisi istedi ama elimde nok-seed yoktu.
– Мой муж захотел тушёные семена ноки на ужин, а у нас закончились эти семена.
Honki ponki toni nok.
Трам сольётся с тарарамом.
nokta 194

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]