North traducir ruso
646 traducción paralela
North Elm caddesi, 105 numara faytoncu.
Извозчик! Улица Вязов, 105.
North Beach'te ufak bir sinema salonu bulduk.
Иногда ходили в небольшой кинотеатр на севере города.
North Beach'teki Sterling Kulübü.
Клуб "Стерлинг" на Норт-Бич.
216 West Avenue North?
21б, Норт Авеню, север.
North Fork'dan gitseler daha iyi olurdu.
Им бы следовало пойти к северному рукаву реки.
- North Fork'dan da gidebilir.
- Нужно поискать у северного рукава реки.
Axel North.
Аксель Норт.
North.
Эй, Норт!
Hey, North.
Эй, Норт!
Aslında adım North değil. Gerçek adım Nordmann.
И на самом деле меня зовут не Норт, а Нордманн.
North'u daha çok sevdim.
Мне больше нравится Норт.
Anne bu Axel North.
Мама, это Аксель Норт.
İsmin gerçekte North değil, Nordmann.
На самом деле, моё имя не Норт, а Нордманн.
Baksana North.
Эй, Норт!
- Evet, git başka bir tane bul, North.
- Да-а, найди себе другую тележку, Норт.
Ben Axel North.
- Аксель Норт.
- North.
- Норт?
Babam ve annemle birlikte yaşadığımız yer Linear North 18-A da bir belediye konutuydu.
Там, где я жил, жили ещё мои па и ма в квартале муниципальной застройки, в доме 18-А.
North Beach'te bir dansçıyla yaşıyordu, biliyor musun?
Ты знаешь, что он жил в Норт Бич со стриптизёршей?
- North Point'a gitme.
- Не ходите на Северный мыс, Нолан.
- Harry North buralarda mı?
Не знаете, где найти Гарри Норта?
Yerel haberlerde, 14 saat içinde ikinci vücut North Beach'te bulundu.
Местные новости : очередное обнажённое тело за последние четырнадцать часов было обнаружено на территории северного пляжа.
Islington North'daki Straight Steady korsan taksi servisinden 17.85 paundluk bir fiş.
Один чек на £ 17.85 на поездку в такси Страйт Стеди из Северного Излингтона.
Hâlâ 1801 West North'da mı kalıyorsun?
Всё ещё живёщь на 18o1 West North?
Bir de 385 North diye bir kulübün ilani var.
А еще рекламу клуба "385 Норт".
"385 North'a gitmek istiyorum." dedi ve ben "Gidelim." dedim.
Он говорит : "Хочу в" 385 Норт ", а я говорю : "Поехали".
North Eastern Sigortaları'na öğle yemeğine gitmek ister misin?
- Хочешь где-нибудь перекусить? - Да. Tогда поехали в северное страховое общество :
North Caroline'ın başkenti neresidir?
Как называется столица Северной Каролины?
"North by Northwest" klasiğini canlandıracağım.
Сцена из классики этого мастера "Норд-тень-норд-норд-вест".
Öldüğüm odada televizyonda "North by Northwest" i izliyor olacağım.
Я полностью разденусь и залезу в ванну, наполненную ледяной водкой.
Bu raylı sistemi Brockway`a, Ogdenville ve North Haverbrook`a sattım ve şimdi de sakızınızla haritada yenisini yerine koyun!
Я уже построил их в Броквэе, Огденвилле и Норт-Хэвербруке и прославил эти города.
Brockway, Ogdenville ve North Haverbrook`a raylı sistem sattım.
Я уже построил их в Броквэе, Огденвилле и Норт-Хэвербруке.
Tahiti`ye non-stop uçuşumuz North Haverbrook`ta vereceğimiz kısa bir aradan sonra devam edecek.
Наш беспосадочный рейс на Т аити прервется для заправки в Норт-Хэвербруке.
North Haverbrook.
Норт-Хэвербруке?
Şu an North Beach Kulesi'ndeyiz. Miami'nin kuzey kısmında bir gökdelen. Yunuslar Takımının İşlemler Müdürü Roger Podacter, bugün burada intihar etti kendi dairesinden aşağı atladı.
Мы у "Норф Бич Тауэрс" жилищного комплекса в северном Майами... где Роджер Подактер, главный управляющий команды "Дельфины Майами", похоже, совершил самоубийство... и как утверждают, прыгнул смерти навстречу, со своего балкона на 20-м этаже...
Eğer kızın adı North Side'lı Stephanie olsaydı?
Если бы ее звали Стефани? И она бы жила в районе для белых?
Ama içeriği daha çok Ross Perot`la ilgili ve son iki bölümü de Oliver North`un kitabından alıntı.
Внутри пишут в основном про Росса Перо, а две последние главы - выдержки из процесса Оливера Норта.
Ah, Oliver North.
А, Оливер Норт.
Ray, oğlun geçen hafta o North Bend'lı çocuğu yenmiş. - Onu kötü müyendin, Pre?
Рэй, твой сын должен был опередить тех парней на прошлой неделе.
Biri de North Dakota'dan.
Вот одно из Северной Дакоты.
Daha sonra National Eastern Division North'da Tampa ile karşılaşacaklar
Тогда они играют в Национальной Восточной Группе Север против Тэмпа.
Daha yakınlarda rock yıldızlarına özenen 600'den fazla kişi North York'ta dünyanın en büyük gitar şovu için Randy Bachmann ile birlikte olmaya geliyor.
Более 600 человек, считающих себя рок-звездами, присоединились к легендарному канадскому гитаристу Рэнди Бэчмэну в Норт-Йорке, чтобы сыграть самый большой в мире гитарный джем.
Aslında North York'ta.
В Норт-Йорке, точнее.
Ailem North Western Üniversitesi'ne gitmemi istiyor.
- Ага Ага. Мои родители хотят отправить меня на Северо-Запад, но...
Bu haftasonu, North Braddock'tan Susan Lowery "Yalnız Karides" isimli çocuk kitabı için bir yayıncı buldu.
Ќа этот раз, — юзан Ћоуери из Ќорт Ѕрэддок... нашла издател € дл € своей детской книги... "— ама € одинока € креветка".
Sylvia North'un Hikayesi, Camilla Rhodes, sahne bir.
"Sylvia North Story". Камилла Роудз, первый дубль.
Camilla ile nasıl tanıştın?
Как ты познакомилась с Камиллой? - На съемках "Sylvia North Story".
- North.
- Норт.
- North Head Bluff, uçuruma yaklaşıyor.
Она покинула город.
Billy, North Head Bluff - çabuk!
Билли, к северному мысу...
Bir "Sylvia North Hikayesi" filminde. Camilla o filmde harikaydı.
- Камилла была там великолепна.