English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ O ] / Orhan

Orhan traducir ruso

47 traducción paralela
Birlikte çalışacağınız komiser Orhan size gerekli bilgiyi ve bazı ipuçlarını verecek.
Наш шеф, мистер Орхан, поможет Вам и предоставит всю необходимую информацию, а также улики.
Orhan'la Santo gelmediler değil mi? Daha gelmediler.
- А Орхан и Санто вернулись?
Geldiklerinde Orhan'a söyle Mavi Köşe Pavyonu ile muhtemelen Örümceğin ilişkisi var.
Когда приедет Орхан, передай ему что у Паука есть связь с ночным клубом "Голубой Уголок".
Alo ben Orhan.
Алло? Это Орхан.
Alo, Orhan Bey, ben Julia.
Алло, мистер Орхан? Это Джулия.
Çeviri : Süt Kardeşler ( Hakan Orhan )
За хлеб, свободу и новую Польшу, Янек Вишневский пал.
Önemli olan yani sizin ününüz. Değil mi, Orhan?
Все что важно, это ваша репутация, так ведь, Орхан?
Orhan'a da bana da 500 kilo hazırlayıver.
Приготовь 500 кг для Орхана и меня.
Orhan Pamuk'u Bahariye'de gezintiye çıkarmak gibi.
Как на прогулке с Кафкой, по Третьей Стрит Променад.
Orhan'ı çağırdım işte.
Я позвонил Orhan.
Orhan tabii, tecrübeli asker.
Orhan имеет опыт. Он понимает откуда звук исходит
Orhan!
Orhan!
Ben bağırıyorum " Orhan!
Я закричал Orhan!
Orhan! " diye. Bizim tarafa gelsin diye.
Для того чтобы получить его обратно к нам.
Sonra üçüncü kurşun... Orhan öyle yığıldı kaldı.
Затем третья пуля попала ему.
[TELSİZ] Merak etme, Orhan'ın ailesi için gereken her şeyi yapıyoruz.
Не волнуйтесь. Мы будем заботиться о семье Орхана.
Doktor!
Orhan!
Orhan'ın yeni aldığı arabayı görmüş müydün sen?
Вы видели Orhan новый автомобиль?
Orhan'ın intikamını alacağım Barış.
Я места Орхан.
Ne bileyim, Emre'yi düşünüyorum. Orhan Astsubay'ı düşünüyorum. Onur'u düşünüyorum, Hülya'yı düşünüyorum.
Мне нужно думать о Эмре Сержант Орхан, моя мать, Хюлья.
Orhan Astsubayımı vuran o adamı yaralı yakalasaydık tedavi edecek miydin onu?
Хотите относиться к человеку Орхан, кто стрелял если бы мы поймали его ранили?
Orhan ile Emre'nin şehit olduğu pusuda sen de var mıydın?
Вы были там когда Орхан и Эмре убили?
Orhan'ın bir karısı iki çocuğu bir de yeni aldığı arabası vardı.
Орхан были жена и двое детей и новый автомобиль.
1 karısı, 2 çocuğu, bir de yeni aldığı arabası vardı Orhan'ın.
Орхан были жена и двое детей и новый автомобиль.
Zeynep yok, Orhan yok.
Без Зейнеп, без Орхана.
Yüksel Orhan
Макс, я беременна.
- Orhan tıkadın kendini.
- Орхан, прекращай.
- Orhan Gencebay'ı sevmeyenleri kınıyoruz.
- Мы бойкотируем тех, кто не любит Орхана Генджебая.
- Orhan Veli ne demiş?
- Что сказал Орхан Вели?
Orhan Pamuk aldım.
Купила Памука.
Özür dilerim, Orhan'ın hatası.
Простите, Орхан ошибся.
Orhan babasını bulmamı istedi.
Орхан попросил найти вашего мужа.
Siz Orhan'ı babasız bıraktınız. Ve beni bu duruma düşürdünüz!
В итоге вы лишили Орхана отца, а меня оставили с этим вот!
Orhan odanıza koydu.
Орхан отнёс её к вам в номер.
Orhan... Yardım et de Arthur'a ikinci en iyi odamızı gösterelim.
Орхан... помоги показать Артуру второй лучший номер.
Çeviren : Orhan Ö
РАЗВЕДКА 1 сезон 6 серия Нулевой пациент
Çeviri : Orhan GÜL Twitter : @ bijoder
"Вечность", 1 сезон, 17 серия.
Ben Orhan.
Это я, Орхан.
Süt Kardeşler ( Hakan Orhan )
Перевод :
Orhan'dan beri öyle bir ses var içimde.
Я это чувствую так Орхан умер.
Orhan Gül Twitter : @ bijoder 2002, New Jersey.
2002 Сисайд Хайтс, Нью-Джерси
Oyuncaltotte Yağızhan Helvacı Orhan Gül mbugracelik
Перевод субтитров :
Orhan GÜL Twitter : @ bijoder
Раскопки, 01х09
Orhan GÜL Twitter : @ bijoder
"Сестры Дины"
Yağızhan Helvacı Orhan Gül Twitter : @ helvaboy @ bijoder
Переводчики :
Orhan Gül Twitter : @ bijoder
03x12 - "Фем" ( № 132 ).
Orhan Gül Twitter : @ bijoder
Переводчики : yljka, Dehus, Wildberry, Nasy

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]