English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ P ] / Parker

Parker traducir ruso

1,873 traducción paralela
Stan, Parker benden kanıtları koyduğunuz bir zarf getirmemi istedi.
Стэн, Паркер хотела, чтобы я взял конверт, который Вы положили к уликам.
Bayan Parker, Bay Sainz için ne kadar zaman çalıştınız?
Мисс Паркер, как долго вы работали на мистера Сейнза?
- Audrey Parker?
Одри Паркер?
Adım Özel Ajan Audrey Parker.
Кто вы? Я специальный агент Одри Паркер.
Henüz Parker kardeşlerden bir iz yok ama bir görev aldık, ve havalı bir kılıcım var.
Пока никаких следов братьев-кроликов, но мы их ищем, и у меня такой крутой меч.
- Addy, Parker kardeşleri hatırlarsın.
- Эдди, ты же помнишь сестёр Паркер?
- Polly Parker çarptı.
Со мной случилась Полли Паркер.
Haklısın Lovey Swann, kütüphaneci Parker Mason'u kütüphane kitabını zimmetten dava etmek için beni tuttu.
Да, знаю, Лови Свон из библиотеки наняла меня, чтобы подать иск Паркеру Мейсону за задержку книги.
Demek bir muhabir, Peter Parker gibi, değil mi?
Так он журналист, как Питер Паркер?
Aslında Peter Parker haber fotoğrafçısıydı.
Вообще-то, Питер Паркер был фотокорреспондентом.
Danny Parker, Michael Smith gibi. Fakat asıl adı Danny Fernandez... Ayrıca Interpol'un izleme listesinde.
Дэнни Паркер, Майкл Смит, но его настоящее имя Дэнни Фернандес... он у Интерпола в розыске.
- Bir şans ver Parker.
- Ну же, Паркер, покопайся в себе.
- Memure Parker.
- Офицер Паркер.
Parker!
Паркер!
- Parker, kes şunu!
- Паркер, замолчи!
Bu adam kararlarımı etkiliyor Parker.
Паркер, этот парень влияет на мои решения.
Audrey Parker izin aldığı için.. ... dünyanın sonu gelecek değil. Ya da benimle piknik yaptığı için.
Послушай, мир не рухнет из-за того, что Одри Паркер взяла выходной и пошла со мной на пикник.
Parker!
Эй, Паркер!
- Parker.
- Паркер.
Parker, yapamazsın...
Паркер, ты не можешь...
Parker, bugün ayın 4'ü...
Привет, Паркер, сегодня четвёртое число...
- Sen ve Parker.
Вы и Паркер?
Parker.
Паркер?
Parker, hala orada mısın?
Паркер, ты меня слушаешь?
Dikkatli ol, Parker.
Будь осторожна, Паркер.
Memur Parker.
Офицер Паркер.
Memur Parker'a artık ona inandığımı söyle.
Передай офицеру Паркер, что теперь я ей верю.
Görünüşe göre burada, S.J. Parker kurultayı veriliyor.
Как будто здесь съезд двойников Сары Джессики Паркер.
Peter Parker'ın Örümcek Adam olması gibi bir şey bu.
Это как быть Питером Паркером Спайдерменом
Audrey Parker'ın koşmadığını biliyorum, ama belki Lucy Ripley koşmuştur.
Я точно знаю, что Одри Паркер этого не делала, но может быть Люси Рипли и приходилось.
O bir avukat, Parker.
Он юрист, Одри.
Sorunlu insanlara yardım edebilme yeteneğimin Audrey Parker'dan ya da Lucy Ripley'den geldiğini sanmıyorum.
Просто моя способность помогать людям с "бедами", я думаю... я думаю она у меня не от Одри Паркер или Люси Рипли.
Bu sadece iş ile ilgili değil, Parker.
Я не буду в порядке. Я говорю не только о работе, Паркер.
Siz değilsem, Audrey Parker değilsem- -
Если я не ты и я не Одри Паркер..
Bekle biraz, Parker'ın sana sormak istediği bir şey var.
Подожди секунду. Паркер хочет кое-что спросить у тебя.
Parker.
Паркер.
Parker, benim.
Паркер, это я.
Parker nerede?
Где Паркер?
Parker Scavo...
Паркер Скаво...
Parker çok içtiği için...
Паркер попросил его забрать.
Parker?
Паркер?
Parker vurdu onu.
Паркер его застрелила.
Yoksa Audrey Parker'dan intikam alırım.
Или я отомщу Одри Паркер.
Memur Parker prosedürü uyguladı ve bir cinayeti engelledi.
Офицер Паркер следовала процедуре и предотвратила убийство.
- Carl Parker. - Gördüğümüz diğer baba mı?
Наверное, он уехал с Полком оба раза.
Görünüşe göre, iki seferde de Polk'la birlikte ayrılmış. David Polk ve Carl Parker'ın kredi dökümlerine bakar mısın?
Посмотри отчеты по кредиткам Дэвида Полка и Карла Паркера.
Hem polk hem de Carl Parker evlerini kaybetmiş. Soyulan ilk banka Parker'ın evine el koymuş.
Первый банк, который они ограбили, отобрал дом у Карла Паркера, а второй отказал Полку в небольшом заеме для начала бизнеса.
- Haklımıyız? Carl Parker mı?
Соответствует описанию.
- Parker.
Как часто случаются такие вещи?
- Şey, Parker ikizleri ile ne kadar zaman geçireceğinizi bilemedim.
Всё хорошо, Диди?
Sen Audrey Parker'sın.
Да.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]