English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ P ] / Paulson

Paulson traducir ruso

152 traducción paralela
Paulson, bayana Kaptan Towers'ın odasını göster.
Полсон, проводите даму в каюту капитана Тауэрса на "Мельбурне".
- Bu Joey Paulson.
- Это Джой Поулсон.
- Paulson ve Breeher.
- Полсон и Бриер.
Bunlar Ajan Paulson ve Breeher.
Это агенты Тед Полсон и Джефф Бриер.
Paulson, duyuyor musun?
Полсон, слышишь меня?
- Paulson.
Полсон.
Özre gerek yok, ama sanırım bu işi Paulson bitirmeli.
Не нужно извиняться. Пожалуй, допрос закончит Полсон.
- Ajan Paulson, sanırım ara vermeliyiz.
Агент Полсон, нам нужно сделать перерыв.
Paulson onlarla ilgileniyor... ve ekstra güvenlik ekibi de geldi.
Я устроила их. За ними присматривают Полсон и Бриер, скоро приедет еще одна группа.
Sorguyu Paulson mı bitirecek demiştin?
Ты сказала, что Полсон закончит допрос.
Evet. Demin Paulson'la konuştum. Kızlar uyuyormuş.
Я говорил с Полсоном, он сказал, что женщины спят.
Onu suçladığımdan değil, ama sorguyu bitiremedim, ayrılıp Paulson'a bıraktım.
Я не виню ее но допрос пришлось передать Полсону. Mожет, это ошибка.
Aslında neden Paulson'ı arayıp uyandılar mı diye sormuyorsun?
Позвони Полсону, узнай, может, проснулись?
- Paulson'ın verdiği.
Его дал мне Полсон.
Herkese merhaba. Ben Wendy Paulson. 19. yüzyıl romanlarına giriş dersine hoş geldiniz.
Здравствуйте, все я Вэнди Полсон добро пожаловать в новеллы 19го столетия
Bayan Paulson, söylemek zorundayım ki buraya ilk girdiğinizde, iğrenç görünüyordunuz.
Очень красиво. Миссис Поз, я вам честно скажу. Когда вы пришли сюда вы выглядели просто ужасно.
Kendinize iyi bakın, Bayan Paulson.
До свидания, миссис Поз.
Amaçları yatırımcıların şüpheli alacaklarını telafi etmek için ne kadar para lazım olduğunu saptamaktı. Net değeri 700 milyon dolar olarak hesaplanan Goldman Sachs'ın eski yönetim kurulu başkanı Hazine Bakanı Henry Paulson ile Goldman'ı bırakıp Hazine Bakanlığına aday olunca bir anlaşma yapıldı.
Соглашение было достигнуто с министром финансов Генри Полсоном, бывшим гендиректором "Голдман Сакс", личное сосояние которого оценивалось в 700 миллионов $, когда он покинул "Голдман", чтобы возглавить Минфин.
Tabii ki Goldman'ın eski yönetim kurulu başkanı Paulson onlara teklifte bulundu. Puts them on.
Именно поэтому Полсон, бывший глава банка, взял эту роль на себя.
Bakan Paulson Kongre'ye çok sade bir önerge sundu.
Министр Полсон сделал простое предложение Конгрессу.
Bakan Paulson Hazine'nin anahtarını alır Amerikan halkı namına 700 milyar dolar ödünç almakla işe koyulur belki daha sonra biraz daha ve bütün kanunları fesheder.
Министр Полсон получил ключ от казначейства. И начал с заимствования 700 миллиардов долларов во имя американского народа, и может быть большей суммы позже. И это при абсолютном иммунитете от закона.
Bunun üzerine Paulson ve şirket tekrar Washington'ın yolunu tuttu hem de "Hesap, lütfen!" Demenizden daha kısa bir sürede Demokratların yardımıyla gizli bir anlaşma yaptılar.
Поэтому Полсон и компания вернулись на Капитолийский холм И быстрее, чем вы сможете сказать "Чек, пожалуйста", они подписали закулисное соглашение с помощью демократов.
O soruyu Bakan Paulson'a sormanız gerek.
Попробуйте спросить министра Полсона.
İyi günler. Hank Paulson'ın ofisi.
( звонит телефон )
Bay Paulson'la konuşmak istiyordum. Hank Paulson'ın Ofisi
Да, это Майкл Мур.
1998 yılında ki çatışma sırasında "Köpek" Paulson'ı vurmasıyla ünlü. O günlerde Meksikalı kardeşlerimiz uyuşturucu işini SoCal motorcularından koparıp almakla meşguldü.
Стало возвращение некого "Дога" Полсона, который с нашими доморощенными бандитами боролся за рынок сбыта с южнокалифорнийскими группировками байкеров.
Lloyd Paulson'u itiraf mı ettirdin?
Ты выдавил признание из Ллойда Полсона?
Bucci, Paulson ve Fredericks, siz de üç ve dört nolu köşeleri alın.
Буччи, Полсон и Фредерикс, вы берете три-четыре.
Merhaba, Bayan Paulson.
Мисс Поулсон.
Bakan Henry Paulson, bir George Washington değildir.
Секретарь Генри Полсон - не Джордж Вашингтон.
Bernanke ve Paulson tutuklansın.
Арестуйте Бернаки и Полсона!
Kanun çıktıktan 24 saat sonra Hazine Bakanı Henry Paulson, parayı kötü kredileri satın alarak mortgage piyasasını kurtarmakta kullanmayacaklarını açıkladı.
В течение 24 часов после принятия закона, Секретарь Казначейства Генри Полсон сказал, что они больше не собираются использовать деньги, чтобы разморозить рынок недвижимости, покупая безнадежные долги.
Bakan Paulson yanında Başkan yardımcısı ve FED Başkanı Bernanke'yi de alıp geldi, ve aşındırıcı türev ürünlerinden derhal kurtulunması yolunda acil bir ihtiyaç olduğu yönünde güvenceler verdi.
Секретарь Полсон вошел с Вице-президентом и Председателем Федерального резерва Бернаки и заверил, что существует абсолютно насущная, неотложная потребность избавиться от опасных деривативов.
Profesör Paulson'ın dersiydi.
Это был класс профессора Паулсона.
Krizin basinda Henry Paulson Oval Ofise gidip... bankalari kurtarmak icin 700 milyar Dolar alinca Sosyalizm ile bir derdimiz olmuyor.
Не было никаких проблем с социализмом в начале Экономического Краха, когда Генри Полсон ( Генри Полсон - бывший министр финансов США.
2004'te, Goldman Sachs'in CEO'su Henry Paulson SEC'in kaldıraç üzerine koyduğu sınırı kaldırması ve bankaların borçlanmalarını artırmaları için lobide bulundu.
¬ 2004 √ енри ѕолсон, глава компании √ олдман — акс, помог омиссии по ценным бумагам ослабить ограничени € кредитного рычага, позволив банкам резко увеличить количество заемных средств.
O sırada Goldman Sachs'in CEO'su Henry Paulson'di yani Wall Street'te en yüksek maaş alan CEO.
√ лавой √ олдман — акс в то врем € был √ енри ѕолсон - самый высокооплачиваемый генеральный директор на " олл — трит.
Henry Paulson'i Hazine Bakanlığı'na aday göstereceğimi açıklamaktan memnuniyet duyuyorum.
я рад объ € вить, что назначаю √ енри ѕолсона министром финансов — Ўј.
Paulson'in düşük memur maaşına zor alıştığını düşünebilirsiniz.
¬ ы наверно думаете, что ѕолсону было трудно смиритьс € со скудной государственной зарплатой.
Devlet memuru olunca, Paulson 485 milyon dolarlık Goldman hissesini sattı.
ѕолсон продал свою долю в √ олдман за $ 485 миллионов, когда перешел на работу в правительство.
2007'de, Allan Sloan, CEO olarak Paulson'in son aylarında çıkarılan CDO'larla ilgili bir makale yayınladı.
¬ 2007 јлан — лоан опубликовал статью о долговых об € зательствах, выпущенных в течение последних мес € цев руководства ѕолсона.
Hank Paulson'in 2005'teki ikramiyesi : 31.000.000 dolar 2006 sonlarında, Goldman işleri bir adım daha ilerletmişti.
¬ 2005 году'энк ѕолсон получил $ 31 миллион. ¬ конце 2006 в √ олдман — акс пошли дальше.
Hedge fonu yöneticisi John Paulson pazarın düşeceğine oynayarak 12 milyar dolar yaptı.
" правл € ющий хедж-фонда ƒжон ѕолсон заработал $ 12 миллиардов, игра € против ипотечного рынка.
Paulson, oynayacağı mortgage menkul kıymetler bitince yenilerini yaratmak için Goldman Sachs ve Deutsche Bank ile çalıştı.
огда закончились ипотечные ценные бумаги, против которых можно было играть, он стал работать с √ олдман — акс и ƒойче Ѕанк над созданием новых.
Goldman Sachs, John Paulson, ve Morgan Stanley yalnız değildi.
√ олдман — акс, ƒжон ѕолсон и ћорган — тенли были не одиноки.
Konuyu Hank Paulson'a açtım.
" € помню, как обсуждала проблему с'энком ѕолсоном.
Ekonomik durgunluk çoktan başlamıştı Paulson'in bu sözlerinden tam dört ay önce.
Ќа самом деле, рецесси € началась уже за четыре мес € ца до того, как ѕолсон сделал это за € вление.
7 Eylül 2008'de Henry Paulson Merkez Bankası'nın çöküşün kıyısına gelen iki dev Fannie Mae ile Freddie Maç'ı devraldığını açıkladı.
7 сент € бр € 2008 года √ енри ѕолсон объ € вил о вз € тии под государственный контроль'анни ћей и'редди ћак, двух лидеров по ипотечному кредитованию перед началом кризиса.
Hazine Bakanı Paulson...
Блэк :
Müsabakaya hoşgeldiniz. Steve Paulson. Nöroloji, St. Mark Hastanesi.
Познакомьтесь с конкурентами.
Larry Paulson.
Да, я видел Вас.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]