English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ Q ] / Quiet

Quiet traducir ruso

21 traducción paralela
Quiet!
Тише!
Sonra, Tanrı'ya sessizce yemin etti... o andan itibaren... insanlara yardım etmek için, elinden gelen her şeyi yapacaktı... ve onların hayatlarını onaracaktı...
He then made a quiet vow to God- - From that moment forward, he would do what he could to help people, to help them fix their lives.
That quiet demeanor was totally just her make up!
Молчала бы уж в тряпочку!
Burası epey sakin.
It's quiet in here.
Sus da evime girmeme yardım et.
Be quiet, and help me get back into my house! Hello?
Roxy gibi 400500 kişilik bir salonda bir konser Chicago'daki Quiet Night, yine 500 kişi.
Концерты в залах на 400 человек, на 500 - как в клубе Тhе Rоху и в чикагском Тhе Quiеt Knight и других...
Josh kurt olsun ya da olmasın, o adam sarhoş olunca tıklım tıklım dolu bir barda sırf sevgilisine biri baktı diye kendinden geçen biri sen böyle değilsin.
Выглядишь так, как я себя чувствую. What happened to your, uh, quiet night at home? Оказывается, оборотню из психушки и его сестре нравится отрываться.
Will neden sessiz kaldı?
Why'd Will go quiet?
Sessizlik Fırtınası'nı göndermesinden nefret ediyorum.
Я ненавижу когда она посылает Quiet Storm.
Yatağa girerken ses çıkarmam.
I'll be quiet when I come to bed.
Fazla ses çıkmasını önlemişlerdir.
They would keep it quiet.
Andy gibi iyi huylu ve şapşal tipler böyledir.
Here's the thing about nice, quiet dorks like Andy.
Eğer Richard ve Silvie'nin ilişkileri olduysa ve Silvie bunu Elena'ya söylemek istediyse Richard, sessiz kalması için onu öldürmüş olabilir.
If Richard and Silvie were having an affair and Silvie was gonna tell Elena about it, Richard could have killed her to keep it quiet.
Yaptığınızı ifşa etmekle ilgili sizi tehdit etti bu yüzden sessiz kalması için onu öldürmek zorunda kaldınız.
She threatened to expose your operation, so you had her killed to keep her quiet.
Sessiz ol.
Quiet.
Sessiz olacağım.
I'll be quiet.
Fare gibi sessiz olacağım.
I'll be quiet as a mouse.
- Sessiz olacağını söylemiştin.
I thought you said you'd be quiet.
Farklı babalar, farklı isimler, Ve Zane'in halkla ilişkiler uzmanına göre, Kendisi gizli kalmasını istemiş.
Different dads, different names, and according to Zane's publicist, he kept it quiet.
Şu an itibariyle huzur ve sessizlik.
At the moment, peace and quiet.
# The Veils
♪ Quiet as that secret you keep ♪

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]